「じょたい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょたいの意味・解説 > じょたいに関連した中国語例文


「じょたい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29871



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 597 598 次へ>

パーティへの招待状は全て送付されました。

招待会的请柬全部发出去了。 - 中国語会話例文集

私は彼女に対してあまり遠慮しません。

我对她不用怎么客气。 - 中国語会話例文集

私は彼女に対してそれほど遠慮しません。

我对她不用那么客气。 - 中国語会話例文集

彼女は友達を家に招待しようと思っています。

她正想着招呼朋友来家里。 - 中国語会話例文集

貴重なお時間を割いて頂き大変恐縮です。

耗费了您宝贵的时间我们非常抱歉。 - 中国語会話例文集

あなたの状況が痛い程よく分かる。

我深刻理解你的状况。 - 中国語会話例文集

それはあなたが思う以上に大変な作業です。

那是比你想象得还要命的工作。 - 中国語会話例文集

私をお食事に招待頂き、有難うございます。

谢谢您请我吃了饭。 - 中国語会話例文集

今まで20社以上の就職面接を受けました。

我至今接受了20多家公司的面试。 - 中国語会話例文集

医師はその患者に血漿交換療法を施した。

医生对那名患者实施血浆交换疗法。 - 中国語会話例文集


彼らは全体の状況を誤認している。

他们搞错了整体的状况。 - 中国語会話例文集

この書類は、退職時に会社に返却してください。

这个文件请在退休时返回给公司。 - 中国語会話例文集

個人旅行と団体旅行のどちらですか。

是个人旅行和团体旅行的哪个? - 中国語会話例文集

彼女の作品は沖縄に対する興味を持たせます。

她的作品让我对冲绳感兴趣。 - 中国語会話例文集

そのチョウは卵の状態で越冬する。

那只蝴蝶以卵的状态过冬。 - 中国語会話例文集

授業を休んだのは、体調が悪かったからです。

上课请假了是因为身体不舒服。 - 中国語会話例文集

長女は、今年で吹奏楽部を引退する。

大女儿今年从吹奏乐队退出了。 - 中国語会話例文集

一身上の都合で、離職させていただきました。

因为自身的原因而辞职了。 - 中国語会話例文集

医師は彼女を心気症と診断した。

医生诊断她患有抑郁症。 - 中国語会話例文集

商品は状態もよく、梱包も丁寧でした。

商品的状态和捆绑包装都很好。 - 中国語会話例文集

問題の発生状況を具体的にお知らせ下さい。

请告知问题发生的具体状况。 - 中国語会話例文集

お届け日や時間帯のご指定はございますでしょうか。

要指定送达的日期和时间吗? - 中国語会話例文集

この商品は組み立て済みの状態でお届けします。

此商品将以完成组装的状态发送。 - 中国語会話例文集

社会では従業員を対象に寄付を募っています。

在公司中召集员工募捐。 - 中国語会話例文集

工場レンタル費用の対象は何ですか?

工厂租借费用的对象是什么? - 中国語会話例文集

問題が発生している状態で、資料をとる。

在问题发生的状态下拿资料。 - 中国語会話例文集

あなたの誕生日に私を招待してくれてありがとう。

谢谢你邀请我庆祝生日。 - 中国語会話例文集

あなたの誕生日に招待していただきありがとう。

谢谢你邀请我给你庆祝生日。 - 中国語会話例文集

この研究の解析対象者は健康な女性です。

这项研究的分析对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集

この研究対象者は健康な女性である。

这个的研究对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集

私が予想していた以上に彼の病気はよくなかった。

他的病比我想像得还要严重。 - 中国語会話例文集

彼の病気は大丈夫ですか?—大したことはありません.

他的病碍事不碍事?—不碍事。 - 白水社 中国語辞典

小説の中の物語を(舞台に持って来た→)上演した.

把小说里的故事搬到舞台上。 - 白水社 中国語辞典

犯人に対して自供を強要してはならない.

对犯人不要逼口供。 - 白水社 中国語辞典

医者は詳しく私の症状を尋ねた.

大夫仔细地问了我的病征。 - 白水社 中国語辞典

この破局は対処が実に難しい.

这副残局太难对付了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは捕虜に対して非常に残酷である.

他们对于战俘很残酷。 - 白水社 中国語辞典

大体の状況はもう報告しました.

我已经报告了大略的情况。 - 白水社 中国語辞典

彼らは進退窮まる状況にある.

他们处在进退两难的地步。 - 白水社 中国語辞典

両チームは対峙して,勝敗がつかない.

两队对垒,胜负难定。 - 白水社 中国語辞典

「いいでしょう.」彼の返事はとても歯切れがよかった.

“那好吧。”他答应得挺干脆。 - 白水社 中国語辞典

劇全体に激情が満ちあふれ,調子が明るい.

全剧激情洋溢,格调明快。 - 白水社 中国語辞典

(国民に対してなされる)国情教育.

国情教育 - 白水社 中国語辞典

彼女は華やかな舞台衣装をまとっている.

她穿着华美的戏装。 - 白水社 中国語辞典

警官はちょうど勤務交替の時間である.

民警正在换班。 - 白水社 中国語辞典

人々に軍隊の状況を偽って報告する.

谎报军情 - 白水社 中国語辞典

国は一部の農家に対し農業税を免除した.

国家豁免了部分农户的农业税。 - 白水社 中国語辞典

以上の考慮に基づき,私は君の意見に反対だ.

基于以上的考虑,我反对你的意见。 - 白水社 中国語辞典

絶体絶命の状況に瀕している.

濒临绝境((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は裁判所に夫の虐待を訴えた.

她向法院控诉丈夫虐待她。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 597 598 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS