意味 | 例文 |
「じょなん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39325件
彼女は彼女なりに努力して頑張っている。
她在尽她所能地努力着。 - 中国語会話例文集
彼女はきっとその前日の夜は眠れないでしょう。
她那个的前一天晚上一定没有睡好吧。 - 中国語会話例文集
彼女は学業上の進歩を図らない.
她不图学业上的进步。 - 白水社 中国語辞典
(市場・社会などの)繁栄した様子,活気のある状況.
繁荣景象 - 白水社 中国語辞典
探照灯は一筋また一筋強力な光を放射する.
探照灯射出一道道强光。 - 白水社 中国語辞典
(工場などで従業員が使用する)浴室,更衣室,食堂.
生活间 - 白水社 中国語辞典
共同して偉大な事業を援助する.
共襄盛举((成語)) - 白水社 中国語辞典
迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。
迅速分类死伤人员在紧急时刻是很重要的。 - 中国語会話例文集
こんな辛いめに遭うなんて彼女にどんな罪があるというのだ!
她有什么罪过要受这样的苦? - 白水社 中国語辞典
我々はなんとか時間を見つけて自分で勉強する.
我们挤时间自学。 - 白水社 中国語辞典
あいつは実に不遜な人間で,しょっちゅう自分の功績を自慢している.
他这个人可真不谦虚,常常丑表功。 - 白水社 中国語辞典
彼女はもっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない。
她必须更加频繁地挑战新的事物。 - 中国語会話例文集
家で英語を勉強する暇がないので、なかなか上達しません。
因为我在家没有时间学习英语,所以难以提高。 - 中国語会話例文集
あなたのお兄さんはあなたと同じくらい野球が上手ですか。
你哥哥棒球水平和你差不多厉害吗? - 中国語会話例文集
どんな質問にも正直に答えなければならない。
不管面对什么样的问题我都必须诚实地回答。 - 中国語会話例文集
私たちは団結に不利な言論を排除しなければならない.
我们要摈除不利于团结的言论。 - 白水社 中国語辞典
この人は感情を外に表わさないたちだから,なかなか本心がわからない.
这人性格深沉,不易捉摸。 - 白水社 中国語辞典
それは非常に治療が困難な疾患である。
那是非常难治的病。 - 中国語会話例文集
信じられない光景を目にし、彼女は動けなくなった。
看到让人无法置信的情景,她呆住了。 - 中国語会話例文集
(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.≒暢行无阻.
畅通无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典
(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.≒暢通无阻.
畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典
(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.
畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典
なんと彼がこんな文章を書くことができたとは全く信じ難い.
简直难以置信他竟能写出这样的文章来。 - 白水社 中国語辞典
「なんて快適でくつろげる部屋なんでしょう!」と彼女は言った。
“这真是一个舒适让人放松的房间!”她说。 - 中国語会話例文集
(商工業を営む企業・法人・個人の財産信用などを調査する)経済信用調査業.
征信业 - 白水社 中国語辞典
そして、私は彼女を全力で守らなければならなくなるだろう。
所以,我今后必须要全力保护她吧。 - 中国語会話例文集
日本に長く住んでいたら、私も同じようになるのでしょうか。
在日本住的时间长了,我也会变得一样吧。 - 中国語会話例文集
一生懸命勉強しなさい、じゃないと試験に落ちるよ。
请好好学习,要不考试会挂科的哦。 - 中国語会話例文集
権限のない職員への入場不許可
针对没有权限的职员的入场禁止。 - 中国語会話例文集
あなたと私の両家はこんなつまらぬ事で,恨み合うことなんかないじゃないの.
你我两家因这点儿小事,何必结怨。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は何十年も一緒に仕事をしてきた古なじみだ.
我们俩在一起共事几十年,是老伙伴了。 - 白水社 中国語辞典
制御部40Aは、以上のような制御を各行について順次に行う。
控制部 40A将以上的控制关于各行依照顺序进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
(軍隊・機関・団体などの)療養中の病人,患者.
病员 - 白水社 中国語辞典
彼女があんなに泣くと思わなかった。
我没想要她会哭成那个样子。 - 中国語会話例文集
彼のその意外な発言に,場内は騒然となった.
他那出人意料的发言,使全场哗然。 - 白水社 中国語辞典
前進の途上で方向を見失ってはならない.
前进路上不要迷航。 - 白水社 中国語辞典
根拠となり得る青写真が何もない.
没有什么蓝图可以作依据。 - 白水社 中国語辞典
今や(情勢が人に迫る→)情勢に迫られて,一生懸命に学ばなければならなくなった.
现在形势逼人,不努力学习不行了。 - 白水社 中国語辞典
あなたは隊長だ,自分のことだけにそろばんをはじくことは許されない.
你是队长,不能只为自己打算盘。 - 白水社 中国語辞典
大丈夫,その時になれば事を仕損じるようなことはありませんよ.
到时候保证误不了大事。 - 白水社 中国語辞典
(警察・司法機関などが)自己の管轄を越えて訴訟事件などを受理する.
越权受理 - 白水社 中国語辞典
すなわち、時間L5を1.5秒とし、時間L6を0.5秒とする。
也就是说,时间 L5为 1.5秒,而时间 L6为 0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、時間L5を1.5秒とし、時間L6を0.5秒とする。
也就是说,时间 L5是 1.5秒,而时间 L6是 0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
自社事業の見直しの為、環境分析を行う。
为了重新评估本公司的事业进行环境分析。 - 中国語会話例文集
山田さんの成績は徐々に良くなりました。
山田同学的成绩慢慢变好了。 - 中国語会話例文集
小さな少女は私に無邪気に微笑んだ。
小少女冲我天真无邪的微笑了。 - 中国語会話例文集
点字器の購入は補助金の対象になります。
购买打字机是补助金的补助对象。 - 中国語会話例文集
あなたがたは忙しいでしょうから,おじゃましません.
你们这儿很忙,我不来凑热闹了。 - 白水社 中国語辞典
瀬戸物の人形,美人だが生活の苦労を知らないお嬢様.
瓷娃娃 - 白水社 中国語辞典
筋を持ち人物を描いて小説的特色をそなえた作品.
笔记小说 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |