意味 | 例文 |
「じょなん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39325件
冗談を言うが激しくはない,ほどほどに冗談を言う.
谑而不虐 - 白水社 中国語辞典
これは優美な叙情散文である.
这是一篇优美的抒情散文。 - 白水社 中国語辞典
今や社会全体に巨大な変化が生じた.
现在整个社会都发生了巨大变化。 - 白水社 中国語辞典
私はみずから進んで周教授のために助手となった.
我自愿给周教授当助手。 - 白水社 中国語辞典
そのような広大な景色は私の近所にはない。
那样壮观的景色在我附近没有。 - 中国語会話例文集
近所の人の世話をしなければならない。
必须关照左邻右舍。 - 中国語会話例文集
もう二度と自分が病気にならならないように願うよ。
祈祷自己不会再生病了。 - 中国語会話例文集
従業員は仕事に行かなければならない。
员工必须去工作。 - 中国語会話例文集
彼女はしばらくの間安静にしなければならない。
她暂时需要静养一段时间。 - 中国語会話例文集
ジョンはすぐに彼の宿題をしなければならなかった。
约翰必须马上做他的作业。 - 中国語会話例文集
あなたへの連絡が非常に遅くなり申し訳ないです。
非常抱歉这么晚才联系您。 - 中国語会話例文集
社会秩序を安定させなければならない.
必须安定社会秩序。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも保証人を捜さなければならない.
一定要找个保。 - 白水社 中国語辞典
我々は公共の財産を大事にしなければならない.
我们要爱护公共财物。 - 白水社 中国語辞典
対外援助を一方的な贈与とは見なしていない.
不把对外援助看作是单方面的赐予。 - 白水社 中国語辞典
準備作業を早急に進めなければならない.
筹备事宜必须及早措办。 - 白水社 中国語辞典
手際よく人力・物力を配置しなければならない.
必须认真地调配人力、物力。 - 白水社 中国語辞典
わが国の技術力を動員しなければならない.
必须动员我国的技术力量。 - 白水社 中国語辞典
これらの資料は随時整理保存しなければならない.
这些材料必须随时整理归档。 - 白水社 中国語辞典
彼女の日ごろの元気な様子が見られなくなった.
她平日的活泼的姿态看不见了。 - 白水社 中国語辞典
まず冷静になりなさい,感情に走ってはいけない.
你先冷静冷静吧,不要感情用事。 - 白水社 中国語辞典
参加者は整列して入場しなければならない.
参加人员必须整队入场。 - 白水社 中国語辞典
冗談にしても,程というものがなくてはならない.
虽说是开玩笑,也该有个分寸。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも国際情勢を通観しなければならない.
一定要通观国际形势。 - 白水社 中国語辞典
建設事業に投資しなければならない.
必须投资于建设事业。 - 白水社 中国語辞典
我々は時局の変化を注視しなければならない.
我们要注视时局的演变。 - 白水社 中国語辞典
家に帰る旅費を,私はまだ準備しなければならない.
回家的路费,我还得准备准备。 - 白水社 中国語辞典
あなたの置かれている状況は信じられないほど厳しいものだ。
你的处境是让人难以置信般的严峻。 - 中国語会話例文集
工場長は個人的な用事をする時に公用車を使ったことはない.
厂长办私事从来不使用公车。 - 白水社 中国語辞典
お申し込み順に案内状を順次発送しています。
按照申请的顺序来发送通知书。 - 中国語会話例文集
その少年と少女は同じ気持ちでいた。
這個少年少女有一樣的心情 - 中国語会話例文集
旅客の所持品は規定の数量制限を超過してはならない.
旅客携带的物品不得超过规定的限量。 - 白水社 中国語辞典
なお、説明は以下の順序で行なう。
要注意,按照以下顺序描述本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行なう。
在这一点上,将按以下顺序给出描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行なう。
顺带提及,将按照以下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの返事はいつになっても大丈夫です。
你无论什么时候回复都没有关系。 - 中国語会話例文集
食欲がないと感じた事はない。
我从未感觉到过没有食欲。 - 中国語会話例文集
彼女は自分は立派なカメラを持っていないと言っていた。
他说自己没有好相机。 - 中国語会話例文集
3人の女性が雷に打たれて亡くなった。
3名女性被雷击中身亡。 - 中国語会話例文集
あなたの好きな歴史上の人物は誰ですか?
你喜欢那一位历史人物? - 中国語会話例文集
私はふまじめな感傷にひたりたくない。
我不想沉浸在不真诚的感伤中 - 中国語会話例文集
彼は自分の素姓については何も話さなかった。
他对于自己的本姓只口不提。 - 中国語会話例文集
この2つの事は一緒に論じてはならない.
这两件事不能相提并论。 - 白水社 中国語辞典
このような立派なものを頂き,恐縮に存じます.
如此厚赐,受之有愧。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼自身の自供を取らねばならない.
我们必须取得他的直接口供。 - 白水社 中国語辞典
彼の考え方はなかなかどうして非常に実際的である.
他的想法倒非常实际。 - 白水社 中国語辞典
現状を維持できればそれで良しとせねばならない.
能维持住现状就不错了。 - 白水社 中国語辞典
自分を正義の事業に結びつけねばならない.
要把自己维系于正义的事业。 - 白水社 中国語辞典
彼は書物の中からわずかな慰めを感じた.
他从书中感到了一丝慰藉。 - 白水社 中国語辞典
彼は本当によくやる,病気になってもじっとしていない.
他可真能干,病了都不闲着。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |