「じょなん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょなんの意味・解説 > じょなんに関連した中国語例文


「じょなん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39325



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 786 787 次へ>

文章の誤字を直しなさい!

把文章中的错字改正过来! - 白水社 中国語辞典

彼女は何度となく人をだました.

她多次哄骗人。 - 白水社 中国語辞典

彼女ははすっぱな女の子だ.

她是个轻薄的女孩子。 - 白水社 中国語辞典

彼は近所界わいで生じるさまざまな事柄には関心がない.

他不关心街面儿上发生的大小事情。 - 白水社 中国語辞典

‘落子’などの俗曲や語り物を演じる小屋,演芸場.

落子馆 - 白水社 中国語辞典

以上のような条件で実験をする.

按如上的条件做实验 - 白水社 中国語辞典

恋愛は,男性が総じて女性より積極的となる.

谈恋爱,男方总是要比女方主动一些。 - 白水社 中国語辞典

おれを丈夫な胃袋に生んでくれなんて誰も父ちゃん母ちゃんに頼んだわけじゃないんだ!

谁让爹妈给了我一幅好下水哩! - 白水社 中国語辞典

あなたは自分にやっかいな事をしょい込んでいる。

你要承担自己惹上的麻烦。 - 中国語会話例文集

ジョンだけでなく、ジョンの家族もまた花が好きです。

不仅是约翰,约翰的家人也喜欢花。 - 中国語会話例文集


徐々に行政から干渉されないようにしていく.

淡化行政的干预。 - 白水社 中国語辞典

彼女はなんて上手にピアノを弾くんだ!

她的钢琴弹得可真好啊! - 中国語会話例文集

昨日君は行ったんじゃないの,昨日君は行ったんでしょう?

昨天你去了,不是吗? - 白水社 中国語辞典

(洗面所・水洗便所・浴槽などの)衛生設備.

卫生设备 - 白水社 中国語辞典

(商店の)主人は彼女を金のなる木と考えた.

老板把她当作一棵摇钱树。 - 白水社 中国語辞典

彼女の演じる芝居はなかなかのものだ.

她唱的戏真够味儿。 - 白水社 中国語辞典

なお、上記第1から第3の省電力状態以外の状態を非省電力状態と呼称する。

除了第一至第三节电状态之外的状态称为非节电状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

他人の長所を学んで,自分の短所を補う.

取[人之]长,补[己之]短。 - 白水社 中国語辞典

紳士淑女の皆様

先生们女士们 - 中国語会話例文集

ジョン、何を見ているの?

约翰,你在看什么? - 中国語会話例文集

ジョンは何をするの?

约翰干什么呢? - 中国語会話例文集

ジョン、何をしたの?

约翰,你做了什么? - 中国語会話例文集

彼女は何歳ですか?

她几岁? - 中国語会話例文集

花子の誕生日だよ。

是花子的生日哦。 - 中国語会話例文集

会場は何階ですか?

会场在几楼呢? - 中国語会話例文集

条件を見直す。

重新考虑条件。 - 中国語会話例文集

日照時間が長い。

日照时间很长。 - 中国語会話例文集

隣近所の人々.

隔壁邻居 - 白水社 中国語辞典

戦場に命を投げ出す.

效命疆场 - 白水社 中国語辞典

内乱が突如発生する.

暴发内乱 - 白水社 中国語辞典

辰砂を洗浄する.

漂朱砂 - 白水社 中国語辞典

日照時間が長い.

日照长 - 白水社 中国語辞典

隣近所を騒がせる.

骚扰街坊 - 白水社 中国語辞典

隣近所を騒がせる.

扰得四邻不安。 - 白水社 中国語辞典

(粉状の)シャンプー.

洗发粉 - 白水社 中国語辞典

遭難して救助される.

遇险得救 - 白水社 中国語辞典

状況はこれまでこんなによかったことがない(今は以前のどんな時よりよい).

情况从来没这么好过。 - 白水社 中国語辞典

あんなちっぽけな工場がこんな大きな機械を生産した.

那么点儿的厂子造出了这样大的机器。 - 白水社 中国語辞典

現状はますます緊張状態になってきている。

现状变得越来越紧张了。 - 中国語会話例文集

実験は微小重力の環境で行なわれた。

实验在微重力环境下进行。 - 中国語会話例文集

その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。

那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。 - 中国語会話例文集

どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。

不管怎么漂亮的女性,都比不过她的美丽。 - 中国語会話例文集

どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。

不管多漂亮的女性,都比不上她的美丽。 - 中国語会話例文集

名実相伴わない,評判と実際が伴わない,評判倒れである.

名实不符 - 白水社 中国語辞典

樹林はすべて公共の所有になり,もはや個人のものではなくなった.

树林都充公,再也不归个人了。 - 白水社 中国語辞典

実際の状況がはっきりわからなければ,正確な判断を下せない.

不明了实际情况,就不能做出正确的判断。 - 白水社 中国語辞典

覚えがよくなくても,自分の誕生日を忘れるようなことにはならない.

虽然记性不好,也不至于忘记自己的生日。 - 白水社 中国語辞典

私の誕生日は私が好きな漫画家と同じです。

我的生日和我喜欢的漫画家是同一天。 - 中国語会話例文集

彼女はどのみちオーナーみたいなかんじです。

她在哪个方面感觉上都像是个领导。 - 中国語会話例文集

休暇の時間が長く,彼は所在なさを感じた.

休假时间太长,他感到无聊。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 786 787 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS