意味 | 例文 |
「じょ かい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16278件
彼女は青山に必要なものを買いに行きます。
她去青山买需要的东西。 - 中国語会話例文集
彼女は日本橋に買い物に行きます。
她去日本桥买东西。 - 中国語会話例文集
あなたたちは私の自己紹介を聞いてくれてありがとう。
谢谢你们听我的自我介绍。 - 中国語会話例文集
ジョンが世界的に有名ということを知っていた。
我知道约翰在世界上都很有名。 - 中国語会話例文集
減資差益によって赤字を解消した。
通过减资的方法弥补了亏损。 - 中国語会話例文集
自己認知は能力開発のために利用されている。
自我认知被用于能力开发。 - 中国語会話例文集
近い将来自己負担割合が増えるだろう。
不久的将来自己负担的比例会增加吧。 - 中国語会話例文集
信用取引で証券会社が自己融資を行った。
证券公司用信用交易进行了自我融资。 - 中国語会話例文集
夜に友達の誕生日会をしました。
我晚上去了朋友的生日宴会。 - 中国語会話例文集
彼女との再会は40年振りである。
时隔四十年与她重逢。 - 中国語会話例文集
彼女はテレビ番組の公開録画に出掛けた。
她参与了电视节目的录制。 - 中国語会話例文集
その会社の経営陣は焦土作戦を選んだ。
那家公司的经营管理层选择了焦土政策。 - 中国語会話例文集
懲戒権の濫用は児童虐待である。
惩戒权利的滥用是虐待儿童。 - 中国語会話例文集
クレジットカードに付帯する海外旅行保険。
附带在信用卡中的海外旅行保险。 - 中国語会話例文集
欧州理事会の議長は輪番制で行われている。
欧洲理事会主席采用轮流当选制。 - 中国語会話例文集
彼女は昨日から会社を休んでいる。
她从昨天开始就没有上班。 - 中国語会話例文集
彼女は買い物中毒者に違いない。
她一定是购物狂。 - 中国語会話例文集
もう一回君の住所を教えてください。
请再告诉我一次你的住址。 - 中国語会話例文集
彼はその会社の成長を実現する。
他会实现那家公司的成长。 - 中国語会話例文集
彼は今まで以上に社会に貢献していく。
他对社会会做出比之前更大的贡献。 - 中国語会話例文集
彼女は6年間その会社で働いています。
她在那个公司工作了六年。 - 中国語会話例文集
彼女のために素敵な傘を買いました。
我给她买了漂亮的伞。 - 中国語会話例文集
彼に彼の上司との面会を依頼した。
我拜托他和他的上司见面。 - 中国語会話例文集
会議の資料を準備しています。
我正在准备会议的资料。 - 中国語会話例文集
学校での授業の再開を楽しみにしています。
我期待着学校再次开课。 - 中国語会話例文集
昨夜、ジョンと電話で話す機会があった。
我昨天晚上有机会给约翰打电话了。 - 中国語会話例文集
辞書で調べたけれど、あまり理解出来なかった。
我虽然查了词典,但还是不太理解。 - 中国語会話例文集
日常会話が出来るようになりたい。
我想学会进行日常对话。 - 中国語会話例文集
彼女と面会することができなかった。
我没能和她见面。 - 中国語会話例文集
毎日、腹筋を100回以上やってます。
我每天做一百多次的仰卧起坐。 - 中国語会話例文集
先日、セミナーで司会をして緊張した。
前几天我当研讨会主持人的时候紧张了。 - 中国語会話例文集
彼らはその情報を公開しません。
他们不会公开那个信息。 - 中国語会話例文集
彼女はいつもどこで本を買いますか。
她总是在哪里买书呢? - 中国語会話例文集
いつからヨガ教室を始めたのですか?
你什么时候开始办瑜伽教室的呢? - 中国語会話例文集
いつから勉強を始めるのですか?
你什么时候开始学习的? - 中国語会話例文集
ここに彼女とあなたの関係を書いてください。
请在这写上她和你的关系。 - 中国語会話例文集
初めての大会でとても緊張した。
因为这是我的第一次比赛,所以很紧张。 - 中国語会話例文集
あなたの時差ぼけは解消しましたか。
你时差倒过来了吗? - 中国語会話例文集
それは彼女にとって理解しがたかった。
那个对她来说难以理解。 - 中国語会話例文集
でも私たちはその大会には出場できなかった。
但是我们没能参加那个比赛。 - 中国語会話例文集
私たちはそこでは買い物をしたり食事をしました。
我们在那里买了东西还吃了饭。 - 中国語会話例文集
私たちは親戚で集まって食事会をしました。
我们和亲戚聚在一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
私にとってその授業を理解するのは難しかった。
对我来说那个课很难理解。 - 中国語会話例文集
今から自己紹介をさせていただきます。
请允许我现在做个自我介绍。 - 中国語会話例文集
今日友達と自転車で買い物に行きました。
我今天和朋友一起骑自行车去购物了。 - 中国語会話例文集
彼女にもっと話を聞けばよかったと後悔している。
我很后悔没能听她多说些话。 - 中国語会話例文集
その機械は正常に動作しています。
那个机器在正常运作。 - 中国語会話例文集
先日、セミナーで司会をして緊張した。
前些天我因为担任了研讨会的主持而很紧张。 - 中国語会話例文集
この辞書の使い方がわかりません。
我不知道这个词典的用法。 - 中国語会話例文集
それが順調に進んでいると理解しました。
我明白了那个进行得很顺利。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |