「じんい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じんいの意味・解説 > じんいに関連した中国語例文


「じんい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6316



<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 126 127 次へ>

申し込み書類は名義人ご本人様の署名が必要となります。

申请资料上需要名义人本人的签名。 - 中国語会話例文集

このお店は、インド人が作っている、本格的なカレー屋です。

这家店是印度人做的地道的咖喱店。 - 中国語会話例文集

外国人に人気のある日本食は何だと思いますか?

你觉得在外国人中受欢迎的日本食物是什么? - 中国語会話例文集

その優生学者は人口抑制の必要性を主張した。

那位优生学家主张了控制人口的必要性。 - 中国語会話例文集

人事を尽くして天命を待つという諺が日本にはあります。

日本有尽人事听天命这句谚语。 - 中国語会話例文集

彼の天の邪鬼な性格は友人たちを何度も困らせている。

他乖僻的性情让他的朋友很常常很困扰。 - 中国語会話例文集

私たちはなれない無人島生活で不安になった。

我们曾为在无法习惯的无人岛的生活而感到很担心。 - 中国語会話例文集

途中、我々は無人の、草の生い茂った廃墟を発見した。

在途中我们发现了杳无人迹荒草丛生的废墟。 - 中国語会話例文集

その教授は冶金学の研究において権威のある人物であった。

那位教授曾是冶金学研究的权威人物。 - 中国語会話例文集

その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。

弄清了那个政客只是个爱说豪言壮语的人。 - 中国語会話例文集


友人達とスカイプを使ってレッスン以外の電話もしますか。

上课之余会用网络电话和朋友们通电话吗? - 中国語会話例文集

今日大切な友人たちと素晴らしい時間を過ごしました。

我今天和重要的朋友们度过了美好的时间。 - 中国語会話例文集

この神社の初詣は毎年多くの人で賑わいます。

这个神社的新年参拜每年都因为有很多人而十分热闹。 - 中国語会話例文集

同志たちは花輪を贈って,老人に対する哀悼の意を表わした.

同志们送花圈,表示对老人的哀悼。 - 白水社 中国語辞典

彼らの工場の技術の権限は外国人によって握られていた.

他们工厂的工程大权被外国人所把持。 - 白水社 中国語辞典

1人の顔色の透けるように白い将校が彼に1通の電報を渡した.

一个脸色白净净的军官给他一份电报。 - 白水社 中国語辞典

人類は早くから自分自身の起源を捜し求めている.

人类很早就在探索本身的起源。 - 白水社 中国語辞典

私は友人の庇護の下で一時の安楽をむさぼることに甘んじない.

我不甘在朋友庇荫下偷安。 - 白水社 中国語辞典

これは私個人の見方であって,正確かどうかわからない.

这是我个人的看法,不一定正确。 - 白水社 中国語辞典

李白は才気にあふれ,さすがにわが国の偉大な詩人だけのことはある.

李白才气横溢,不愧为我国伟大的诗人。 - 白水社 中国語辞典

6000名に余る上海の市民が,魯迅先生の野辺送りをした.

六千多名上海市民,为鲁迅先生出殡。 - 白水社 中国語辞典

彼らが勤労人民に対し情けをかけることはあり得ない.

他们不会向劳动人民发慈悲的。 - 白水社 中国語辞典

君は忙しくて手が回らないだろうから,1人手伝わせよう.

你忙不过来,给你搭个人吧。 - 白水社 中国語辞典

人類はすなわち激しい荒波の中で進歩して来たのだ.

人类就是从大风大浪中发展起来的。 - 白水社 中国語辞典

私たち2人は往来へ出てどちらが正しいか勝負をつけよう!

咱们俩上当街说去! - 白水社 中国語辞典

物品・原材料・製品などを抵当に取って個人・企業に金を貸す企業.

典当商行 - 白水社 中国語辞典

我々のところには新時代の人物や新しい事物がたくさんあるんだ.

我们这儿新人新事多着呢。 - 白水社 中国語辞典

中国チームの陣容は誠に強大で,優勝の掛け声がとても高い.

中国队的阵容十分强大,夺标呼声很高。 - 白水社 中国語辞典

魯迅の作品は「素朴」の2字でそれを概括することはできない.

鲁迅的作品不能用“朴素”二字来范围它。 - 白水社 中国語辞典

全国人民の努力によって,祖国はいっそう繁栄し豊かになった.

由于全国人民的努力,祖国更加繁荣富强了。 - 白水社 中国語辞典

英雄人物だって人間的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.

英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典

人民大衆の創造的な力を思いきって発揮する.

敢于发场人民群众的创造力量。 - 白水社 中国語辞典

人民英雄記念碑は天安門広場にそそり立っている.

人民英雄纪念碑高耸在天安门广场。 - 白水社 中国語辞典

広場中央には人民英雄記念碑がそそり立っている.

广场中央高耸着人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典

首都の各界の人士は…同志の公葬を盛大に執り行なう.

首都各界人士隆重公祭…同志。 - 白水社 中国語辞典

我々は友人と一丸となって,敵を孤立させねばならない.

我们要团结朋友,孤立敌人。 - 白水社 中国語辞典

両国人民の友誼にまばゆいばかりの光栄を添えた.

给两国人民的友谊增添了夺目的光彩。 - 白水社 中国語辞典

人民大衆は生産面での深さと広さを追求して進む.

人民群众向生产的深度和广度进军。 - 白水社 中国語辞典

彼女はがくぜんとしてこの茫々たる人生を注視していた.

她骇然地注视着这茫茫人生。 - 白水社 中国語辞典

中隊長になると,100人余りを指揮して戦わなければならない.

当个连长,要指挥一百多号人打仗。 - 白水社 中国語辞典

(終身雇用の‘固定工人’と区別して)契約制度によって雇用された労働者.

合同制工人合同工 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人にはかつて米屋を共同経営した共通の経歴があった.

他俩有过一段合营米店的共同经历。 - 白水社 中国語辞典

黒々とした木陰は彼ら4人の白い衣服を浮かび上がらせた.

黑魆魆的树荫衬出他们四个人的白衣裳。 - 白水社 中国語辞典

人民大会堂は首都で最も雄大な建物の一つである.

人民大会堂是首都最宏伟的建筑之一。 - 白水社 中国語辞典

人民芸術劇場には広くて近代的な舞台裏がある.

人民艺术剧场有一个宽敞、现代化的后台。 - 白水社 中国語辞典

私が見たものは老人たちの彼女に対する思いであった.

我看到的是老人们对她的怀念。 - 白水社 中国語辞典

帰宅の途中,ついでに1人の親友を答礼のために訪問した.

在回家的途中,我顺便回访了一位老朋友。 - 白水社 中国語辞典

君たち2人はご飯を食べ終わったら炊事道具を洗っておきなさい.

你俩吃完饭把家伙洗出来。 - 白水社 中国語辞典

あの口論以来,2人の関係はずっとぎすぎすしたままである.

从那次吵架以后,两人的关系一直很僵。 - 白水社 中国語辞典

それ以来,中国人民は苦難の生活に終止符を打った.

从此中国人民结束了苦难生活。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 126 127 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS