意味 | 例文 |
「すいろん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1779件
いつまでも太郎を応援します。
我会一直为太郎应援。 - 中国語会話例文集
私は特に太郎を推薦します。
我特别推荐太郎。 - 中国語会話例文集
今の所、工事は順調です。
现阶段,工程很顺利。 - 中国語会話例文集
この色は純粋さを表します。
这个颜色代表纯粹。 - 中国語会話例文集
彼は推論器を作った。
他制作了推论器。 - 中国語会話例文集
事業のグローバル化を推進する。
推进事业的全球化。 - 中国語会話例文集
ガラス糸,グラスファイバー,ナイロン糸.
玻璃丝 - 白水社 中国語辞典
水面が果てしなく広がっている.
浩淼无际 - 白水社 中国語辞典
彼らはまた水路を1本掘った.
他们又开掘了一条渠道。 - 白水社 中国語辞典
この水路は不案内である.
这水路是生的。 - 白水社 中国語辞典
シンクロナイズドスイミング.≒水上芭蕾.
花样游泳 - 白水社 中国語辞典
書道とそろばんと水泳と柔道を習っています。
我在学习书法、珠算、游泳和柔道。 - 中国語会話例文集
行きたいところがたくさんあります。
我有很多想去的地方。 - 中国語会話例文集
いろんな人と友達になりたいです。
我想和各种各样的人成为朋友。 - 中国語会話例文集
黄河の治水工事はなんと壮大であろう.
黄河治水工程是多么宏伟。 - 白水社 中国語辞典
ここは自然がいっぱいで過ごしやすい所です。
这里充满自然气息是个适宜居住的地方。 - 中国語会話例文集
情報漏洩を防ぐのはたやすいと感じた。
感觉防止信息泄露很简单。 - 中国語会話例文集
フロート水上機は水面に不時着した。
水上飞机紧急降落在了水面上。 - 中国語会話例文集
大きなスイカの1番美味しいところをパクりと食べた。
大口吃了大西瓜最美味的地方。 - 中国語会話例文集
それらは禁止されるよりむしろ推奨されるべきだ。
那些与其被禁止不如说是应该被推崇。 - 中国語会話例文集
今その返事を書いているところです。
我现在正在写回复。 - 中国語会話例文集
現行の紙袋以上に耐水性のある紙袋
比现行的纸袋更防水的纸袋 - 中国語会話例文集
今のところ、これについてちょっと不安です。
现在关于那个感到有点不安。 - 中国語会話例文集
色々な国の文化に触れるのが好きです。
我喜欢接触各种国家的文化。 - 中国語会話例文集
1日にお酒を360ml飲みます。
一天喝360ml的酒。 - 中国語会話例文集
色々厄介な問題が起きています。
发生了很多麻烦的事情。 - 中国語会話例文集
以上、ご確認よろしくお願いします。
以上请进行确认。 - 中国語会話例文集
忙しいところ返答をありがとうございます。
感谢您百忙之中的回复。 - 中国語会話例文集
今、お昼ご飯を食べているところです。
我现在正在吃午饭。 - 中国語会話例文集
この水路の一番深い所は3メートルです.
这条渠的最深处是三公尺。 - 白水社 中国語辞典
私たちのところも断水したことがある.
我们那儿也停过水。 - 白水社 中国語辞典
一群のごろつきが通りで騒ぎを引き起こす.
一批流氓在大街上肇事。 - 白水社 中国語辞典
鳳形山の所にまた1本の用水路が作られた.
凤形山那边又开了一条圳。 - 白水社 中国語辞典
いろんな場所でたくさんの写真展を開催しています。
你在各种各样的地方举办了很多的照片展。 - 中国語会話例文集
河川・湖・用水路・貯水池などの水位・流量・水温や砂の量などを観測する観測所.
水文站 - 白水社 中国語辞典
道はたいへん滑りやすい,ちょっと油断するとすてんと転ぶ.
路很滑,稍微不小心就会摔倒。 - 白水社 中国語辞典
五四運動のころ,一部の知識分子は新文化を鼓吹した.
五四时期,一些知识分子鼓吹新文化。 - 白水社 中国語辞典
道がたいへん滑りやすいから,気をつけないと転んでしまう.
路太滑,一不小心就要摔跤。 - 白水社 中国語辞典
また、マクロブロックがx方向(水平方向)に並ぶラインをマクロブロックラインと呼ぶ。
宏块沿其以 x方向 (水平方向 )设置的线被称为“宏块线”。 - 中国語 特許翻訳例文集
一部の商品が70%もオフになるなど、ほかの商品のセール価格はいろいろです。
一部分的商品打三折,其他商品的特价各不相同, - 中国語会話例文集
【図24】電力線伝送路の減衰特性を示す図
图 24是展示电力线传输路径的衰减特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
一人の老人が犬を連れて公園を散歩しています。
一位老人牵着狗在公园里散步。 - 中国語会話例文集
らせん推進器,(船の)スクリュー,(飛行機の)プロペラ.≒螺旋桨.
螺旋推进器 - 白水社 中国語辞典
この製品は防水仕様ではございませんが、よろしいでしょうか。
这个产品没有防水功能,您可以接受吗? - 中国語会話例文集
この2本の幹線水路は合わせて50キロメートルの長さである.
这两条干渠共长五十公里。 - 白水社 中国語辞典
酔って目つきが定まらずぼんやりしている,酔眼もうろうとしている.
醉眼矇眬 - 白水社 中国語辞典
注意して見てみると、タバコの吸殻や空き缶、ペットボトルなどいろいろな物が落ちていました。
注意看的话,烟蒂、空罐子、塑料瓶各种东西掉了满地。 - 中国語会話例文集
注意して見てみると、タバコの吸殻や空き缶、ペットボトルなどいろいろな物が落ちていました。
仔细看的话,烟头、空瓶还有塑料瓶之类的散落一地。 - 中国語会話例文集
貯水池と運河が原野一面に広がっている.
水库和运河布满原野。 - 白水社 中国語辞典
私が使いやすくて価格が安い、いろんな辞書を探しました。
我寻找了各种方便实用而且价格便宜的词典。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |