意味 | 例文 |
「すうきさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10377件
料金は重さや個数によって変わります。
费用会随着重量和个数变化。 - 中国語会話例文集
麻薬は既にすっかり焼却された.
毒品已完全销毁。 - 白水社 中国語辞典
その仕事には行動する際の思慮深さが要求される。
那份工作要求深思熟虑的行动。 - 中国語会話例文集
このフレーム同期信号d32が垂直同期信号として使用される。
该帧同步信号 d32被用作垂直同步信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、サービス実行装置205は、サービスの実行を要求する要求装置である。
换句话说,服务执行装置 205是被配置为请求执行服务的请求装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
水道局でもお調べすることはできますので水道局まで電話してください。
水道局也能调查,所以请给水道局打电话。 - 中国語会話例文集
46. 前記インターリーブされたサブブロックを復調するように構成されている復調器をさらに具備する請求項39記載の受信機デバイス。
46.如权利要求 39所述的接收机设备,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集
垂直同期期間203は、水平同期信号(HD)21として入力される複数の水平同期パルス211により構成される。
垂直同步时段 203由作为水平同步 (HD)信号 21被输入的多个水平同步脉冲 211形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ステップS203)サービス要求に対応するクエリーの識別子が生成される。
(S203)生成与服务请求相应的查询 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
近年、札幌には中国語を話す観光客がたくさん来ています。
近几年,札幌来了很多说中文的游客。 - 中国語会話例文集
最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。
因为是最高机密的情,所以决不能说出去。 - 中国語会話例文集
東京には東京タワーや、最近できた東京スカイツリーがあります。
东京有东京塔,以及最近建成的东京天空树。 - 中国語会話例文集
用語に関する簡単な注記がここで提供される。
现在提供关于术语的简要注解。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリ169は、eNB151により要求されるデータを記憶する。
存储器 169存储 eNB 151所需要的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
I−CSCFが、選択されたS−CSCFにREGISTER要求を転送する。
I-CSCF将注册请求转发到选定 S-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集
スイッチャ162には、複数の画像が供給される。
多个图像被提供给切换器 162。 - 中国語 特許翻訳例文集
高貴さに、触れることすら、ためらわれた。
因为有高贵感,连稍微碰一碰也犹豫了。 - 中国語会話例文集
それで、この話題を使う機会がたくさんあります。
所以,用到这个话题的机会会有很多。 - 中国語会話例文集
この金額はあなたの口座に入金されます。
这个金额被汇到了你的账户。 - 中国語会話例文集
この請求額は、日本から送金されます。
这个账单金额,会从日本汇款。 - 中国語会話例文集
それはもっとも腕力を要求されます。
那是最需要腕力的。 - 中国語会話例文集
その際に作業料金もお支払い致します。
那个时候我会付您工钱。 - 中国語会話例文集
東京には訪れるべき場所がたくさんあります。
东京有很多值得去的地方。 - 中国語会話例文集
彼はどのような方法で通勤されてますか。
他以什么方式上班? - 中国語会話例文集
彼は患者さんの病気を治します。
他会治好患者的病。 - 中国語会話例文集
再生産した場合の納期を知りたいです。
我想知道如果重新生产的话,交货期限是什么时候。 - 中国語会話例文集
それは私の好奇心を満足させることができます。
那个可以满足我的好奇心。 - 中国語会話例文集
この製品は高感度を要求されています。
这个商品要求高灵敏度。 - 中国語会話例文集
裏は韓国語で表記がされています。
反面用韩语标明了。 - 中国語会話例文集
裏は韓国語表記がされています。
背面是韩语的记载。 - 中国語会話例文集
私は壊れた空調機を移動させます。
我转移坏掉的空调。 - 中国語会話例文集
ですので、あなたの状況を教えてください。
所以,请告诉我你的状况。 - 中国語会話例文集
山田さんは明日、パリへ飛行機で行きます。
山田明天坐飞机去巴黎。 - 中国語会話例文集
高級車はたくさん維持費がかかりますか?
高级轿车的维护费花销很大吗? - 中国語会話例文集
日中の最高気温は摂氏34度以上です。
白天的最高气温在摄氏34度以上。 - 中国語会話例文集
これらの要求はスミスさんの承認待ちである。
这些要求等待史密斯的批准。 - 中国語会話例文集
きみの要求が満たされますように。
希望能满足你的要求。 - 中国語会話例文集
下に挙げられた設定が要求されます。
被要求了下面所列举出来的设定。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは東京に住んでいません。
铃木不住在东京。 - 中国語会話例文集
その効果に対する明確な意見が要求される。
被要求针对那个效果提出明确的意见。 - 中国語会話例文集
山田さんは午前中有給をいただいています。
山田先生上午带薪休假。 - 中国語会話例文集
いつ我々に送金する予定か伝えてください。
请告知你计划什么时候给我们汇钱。 - 中国語会話例文集
それはもっとも腕力を要求されます。
那个最需要臂力。 - 中国語会話例文集
私達はそれが入金されるのを待ちます。
我们等待着那笔进款。 - 中国語会話例文集
それはいつ入金されますでしょうか?
那个什么时候交定金啊? - 中国語会話例文集
今日、ジョンさんに電話するでしょう。
我今天会给约翰打电话吧。 - 中国語会話例文集
東京駅に行きたいのですが、道を教えてください。
我想去东京站,请告诉我路。 - 中国語会話例文集
銀行で入金されているか確認できていますか?
在银行确认是否到账了吗? - 中国語会話例文集
暖房はいつまで供給されますか?
供暖到什么时候? - 中国語会話例文集
みなさんに当てていただくという企画です。
是让大家办的企划。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |