「すうじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すうじょうの意味・解説 > すうじょうに関連した中国語例文


「すうじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18054



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 361 362 次へ>

3. 前記表示制御手段が切り替える文字入力のための表示は、手書き文字入力ための表示である、ことを特徴とする請求項1記載の端末装置。

3.根据权利要求 1所述的终端装置,其中,由所述显示控制单元切换的用于文字输入的显示是用于手写文字输入的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図17(c)には、図17(b)に示す合成処理に応じて変更されるプログレスバー500の表示遷移を示す。

在图 17C中,示出根据图 17B所示的合成处理改变的进度条 500的显示转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

セグメントの第1のタイプ24は、通常のステレオ・ビデオ・コンテンツを表す通常のトランスポート・ストリームを含む。

第一类型的片段 24,其包含表示正常的立体视频内容的正常传输流。 - 中国語 特許翻訳例文集

また例えば、上記実施形態では、重畳する情報に関わらず、テレビ200の処理モードを強制的に2Dモードとするように重畳制御部185で制御したが、本発明はかかる例に限定されない。

作为另一示例,在本实施例中,叠加控制部分 185执行控制,使得将电视 200的处理模式强制变为 2D模式,而不管叠加的信息,但是本发明不限于该示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、調整部52は、視聴環境情報と現在の視聴環境を表す情報に基づいて、視聴者が装着するズームイン機能およびズームアウト機能を有する眼鏡の拡大率または縮小率を制御することにより、視聴環境情報が表す視聴環境で視聴可能な3D画像に近似する3D画像を視聴者に提供するようにしてもよい。

此外,调节器 52可通过控制观众所佩戴的眼镜的放大率或缩小率向观众提供与可在所述观看环境信息指示的观看环境中观看到的 3D画面近似的 3D画面,并且具有基于所述观看环境信息和所述指示当前观看环境的信息的放大和缩小功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、時間波形特徴量を解析することで、音量と音質を同時に調整するフィルタ係数を生成することができる。

通过这样分析的时间波形特征量,可以生成用于同时调整音量和音质的滤波因子。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部15は、画面生成部14によって生成された各種画面等をタッチスクリーン63に表示する表示動作を制御する処理部である。

显示控制单元 15是控制将通过画面生成单元 14生成的各种画面等显示到触摸屏63的显示动作的处理单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上述した画像符号化装置100に対応する画像復号装置について説明する。

接下来将描述与上述图像编码装置 100对应的图像解码装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この保証確認済リスト42の利用方法、更新方法については、後述する。

在后面叙述该已确认保证列表 42的利用方法、更新方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この判定においては、例えば、操作部113によって通常ライブビュー表示モードへの移行が指示された場合、デジタルカメラ100のメニュー画面上で通常ライブビュー表示モードへの移行が指示された場合に、ライブビュー表示モードを通常ライブビュー表示モードに移行させると判定する。

在该判断中,例如在通过操作部 113指示了转移至通常实时取景显示模式的情况下、在数码相机 100的菜单画面上指示了转移至通常实时取景显示模式的情况下,判断为将实时取景显示模式转移至通常实时取景显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集


出生児の男女の比率は,男児が女児よりも少し多い.

第二性别比,男孩略多于女孩. - 白水社 中国語辞典

領域情報算出部134は、矩形領域座標算出部133からの被写体マップ上で座標情報により表される矩形領域に関する情報である領域情報を算出し、座標情報に対応付けて被写体領域選択部73(図1)に供給する。

区域信息计算单元134计算区域信息(即,关于由来自矩形区域坐标计算单元133的被摄体图上的坐标信息指示的矩形区域的信息 ),并且将区域信息与坐标信息进行相关以提供给被摄体区域选择单元 73(图 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS22において、取得部21は、主画像の表示が終了したかどうかを判定する。

在步骤 S22中,获取单元 21确定主图像的显示是否结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、画像制御システム50は、分光カメラ41は、上述したようにx,y,Lデータ53を抽出する。

这里,在图像控制系统 50中,分光相机 41如上所述提取 x、y、L数据 53。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタンダードアンドプアーズ500種指数は2008年以降の最高水準まで急上昇した。

史坦普500股价指数暴涨,达到了自2008年以来的新高。 - 中国語会話例文集

本実施形態において制御部130D,130Rは、ドナー送受信およびリモート送受信を制御する制御部を構成する。

在该实施例中,控制器 130D和 130R构成控制施主发送和接收以及远程发送和接收的控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS110において、光ディスクに録画されたコンテンツタイトルを読み出し、第2の表示領域に表示する。

在步骤 S110中,读出光盘中所录制的内容标题,并在第二显示区域进行显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS504において、光ディスクに録画されたコンテンツタイトルを読み出し、第2の表示領域に表示する。

在步骤 S504中,读出光盘中所录制的内容标题,并在第二显示区域进行显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、画像信号処理装置100では、表示部110への表示画像信号と第2表示制御情報との同期した伝達を実現することができる。

由此,在图像信号处理设备 100中,可以实现向显示单元 110同步传输显示图像信号和第二显示控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像装置は例えば外部の表示装置に対する出力部を介して様々なサイズの表示装置を接続して撮影画像を出力して三次元画像の表示処理を行う。

图像捕获装置例如经由显示设备的输出部分而连接至具有任意尺寸的外部显示设备,向其输出拍摄图像,并且执行用于显示三维图像的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御装置300は、三次元画像生成装置200から出力された画像データを画像表示装置400に表示させるように制御するものである。

显示控制设备 300控制显示,从而在图像显示设备 400上显示从三维图像生成设备 200输出的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、DPF1A、1Bの制御部15は、表示部11に表示された写真データを縮小表示しようとする場合にも、同様の調整動作により実現可能である。

此外,DPF1A、1B的控制部 15在要将显示部 11所显示的照片进行缩小显示的情况下,也能够通过同样的调整动作来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

「同時表示モード」では、画像処理部14により、フレームメモリー11に記憶された2個の画像データが隣接して表示されるように、当該2個の画像データに対し縮小処理および合成処理を施す。

在“同时显示模式”中,图像处理部 14以使存储在帧存储器 11中的两个图像数据邻接地显示的方式,对该两个图像数据实施缩小处理以及合成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部241は、受信部270により情報提供装置100から受信された取得応答に含まれるオブジェクトを表示部280に表示させる機能を有するものである。

显示控制单元241具有使显示单元 280显示包括在接收单元 270从信息提供设备 100接收到的获取响应中的对象的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調部205は、制御情報信号復調部212から通知された復調情報に基づき、データ信号を復調する。

解调部 205根据由控制信息信号解调部 212通知的解调信息,对数据信号进行解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、光照射ユニット17の具体的な構成は、後述する。

稍后描述光照单元 17的具体构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第1キャリッジ18の詳細な構成については後述する。

稍后描述第一托架 18的详细构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】送信中止のメッセージの表示例を示す図である。

图 7是示出表示停止了发送的消息的显示的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、スクロールの速度の具体例としては、画像の通常スクロール:

此外,作为滚动的速度的具体例子,可以假定: - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】は、表示系統の動作を示すフローチャートである。

图 4是表示显示系统的工作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、表示系統の動作を示すフローチャートである。

图 4是表示显示系统的工作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のピクチャ符号化部5における符号化処理は後述する。

后面叙述第 1图片编码部 5中的编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のピクチャ符号化部7a〜7cにおける符号化処理は後述する。

后面叙述第 2图片编码部 7a~ 7c中的编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

S3060にて、CPU310は、ユーザにより選択された標準機能を実行する。

在 S3060中,CPU310执行由用户选择的标准功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】使用頻度に基づく検索候補の表示例を示す図。

图 13是示出基于使用频率的搜索候选项的示例性显示的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

ウェーブレット逆変換の詳細については後述する。

稍后将描述小波逆变换的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にアンテナ330は、結果として生じる信号332を送信することができる。

天线 330随后可发射得到的信号 332。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、図7(b)に示すようにして、拡大ライブビュー表示がなされる。

其结果如图 7(b)所示,进行放大实时取景显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでの具体的な補正方法については、後に詳述する。

这里的具体校正方法将在后详述。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常動作モードからパワーセーブモードへと遷移する。

即,操作模式从正常操作模式迁移到节电模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このカバー11及びロック機能の詳細については後述する。

另外,关于该盖 11及锁定功能的详细情况将在后述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】実施例1である表示装置の構成を示すブロック図。

图 2是表示实施例的显示装置的配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDMI受信部307およびHDMI送信部308の詳細は後述する。

稍后将详细描述 HDMI接收单元 307和 HDMI发送单元 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

この押下操作が行われた後における表示例を図9(b)に示す。

在图 9B中示出在执行按压操作之后的显示例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

波形整形部23の詳細な動作については後述する。

波形整形部分 23的工作将在后面进行详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、表示部16は、タッチパネル機能を有するものであってもよい。

显示部件 16可以具有触摸面板功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、光源1点灯時の受光部毎の出力値を検出する。

另外,对光源 1点亮时的每个受光部的输出值进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ40の後方からTFT12の表示面を視認することができる。

从照相机 40的后面可看得见 TFT 12的显示面。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ40の後方からTFT12の表示面を視認することができる。

从照相机40后面可看得见 TFT 12的显示面。 - 中国語 特許翻訳例文集

TFT12の表示面はいずれの方向からも視認することができない。

从任何方向都看不到 TFT 12的显示面。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 361 362 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS