例文 |
「すうちいき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3777件
意気消沈する.
低沉丧气 - 白水社 中国語辞典
意気消沈する.
精神委顿 - 白水社 中国語辞典
数値を正規化する。
将数值正规化。 - 中国語会話例文集
息を詰めて集中する.
屏气凝神 - 白水社 中国語辞典
意気が消沈する.
气沮神丧 - 白水社 中国語辞典
今から打ち合わせに行きます。
接下来去碰头。 - 中国語会話例文集
集中的な研修を提供する
提供集中研修 - 中国語会話例文集
息を殺して精神を集中する.
屏息凝神 - 白水社 中国語辞典
そのうちスタジオに遊びに行きます。
过几天想去演播厅玩。 - 中国語会話例文集
今のうちに手を打たなければ、長期的に衰退していきます。
不趁现在采取措施的话,会有长期性的衰退。 - 中国語会話例文集
手を伸ばすや否やいきなりパンパンと平手打ちを食らわす.
伸手就是两巴掌。 - 白水社 中国語辞典
そこに一週間のうち何回か行きますか?
一周内要去那里几次? - 中国語会話例文集
ひとまとまりの数値の平均
一套数值的平均 - 中国語会話例文集
クーリングシステム,冷却装置.
冷却系统 - 白水社 中国語辞典
生きているうちにボリビアのウユニ塩湖に行きたいと思っています。
我想在有生之年去玻利维亚的乌尤尼盐湖。 - 中国語会話例文集
私が手を挙げて合図しないうちに,行き過ぎていった.
我没招手,就错过了。 - 白水社 中国語辞典
今日、地域を掃除するために学校へ行きました。
我今天去学校打扫了。 - 中国語会話例文集
走行中の車がいきなりエンストを起こした。
行驶中的车突然引擎抛锚了。 - 中国語会話例文集
商品代金の一部を前払いする,内払いする.
预付一部份货款。 - 白水社 中国語辞典
固定資産売却損益は臨時差益のうちの一つです。
固定资产销售盈亏是非经常性损益之一。 - 中国語会話例文集
気力を集中しないと,仕事にミスが生じやすい.
精力不集中,工作容易出差错。 - 白水社 中国語辞典
1度会っただけで旧知のように打ち解ける,初対面であるのに旧知のように意気投合する.
一面如旧((成語)) - 白水社 中国語辞典
労働者たちは一年のうち何度となくストライキを行なった.
工人们一年之内罢了好几次工。 - 白水社 中国語辞典
図1に示すように、情報処理システム10は、サービス提供装置100と、情報提供装置200と、情報処理装置300とを有するものである。
如图 1所示,信息处理系统10包括服务提供设备 100、信息提供设备 200和信息处理设备 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたと楽しみながら信頼関係を構築していきます。
我和你一边享乐一边构建信赖关系。 - 中国語会話例文集
本発明の一態様は、装置を提供する。
本发明的一方面提供了一种装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの会社に来週打ち合わせに行きます。
我下周会去你的公司开会。 - 中国語会話例文集
週に1回、緊急避難装置を点検すること。
每周一次对紧急避难装置的检查。 - 中国語会話例文集
彼女は週に何回幼稚園に行きますか?
她每周去几次幼儿园? - 中国語会話例文集
手ごわい競争相手を打ち負かす。
打败激烈的竞争对手 - 中国語会話例文集
私は来週近くの海へ行きます。
我下周去附近的海边。 - 中国語会話例文集
今日中にそれを提供できますか?
你可以今天之内提供那个吗? - 中国語会話例文集
私は明日、野球チームの応援に行きます。
我明天要去为棒球队加油。 - 中国語会話例文集
題記の件について、承知致します。
关于这件事我知道了。 - 中国語会話例文集
君がいくら賢くても彼に太刀打ちすることはできない.
你再精明也干不过他。 - 白水社 中国語辞典
校長は来客と面談中です.
校长跟来访的客人接谈呢。 - 白水社 中国語辞典
困難にぶつかって意気消沈する.
因遇到困难而消沉。 - 白水社 中国語辞典
その地域は、数少ない工業地域として発達した。
那个地区,作为少数工业地而发达起来了。 - 中国語会話例文集
1−3. サービス提供装置の機能構成
1-3.服务提供设备的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.サービス提供装置の機能構成]
[1-3.服务提供设备的功能结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
彼は2か月創外固定器を装着して過ごした。
他穿着外部创伤固定器过了2个月。 - 中国語会話例文集
反動派は既にどうにもならない窮地に陥った.
反动派已经陷入绝境。 - 白水社 中国語辞典
2. 前記装置(110)がユーザ端末(UE)を有することを特徴とする請求項1記載の装置。
2.根据权利要求 1所述的设备 (110),其中所述设备 (110)包括用户设备 (UE)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)OLT装置2は、ソフトウェア更新対象のONU装置1のCPU再起動を指示する(ステップS303)。
(3)OLT设备 2指示软件更新目标 ONU设备 1的 CPU重新启动 (步骤 S303)。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数の装置を制御するためのプログラム可能な遠隔制御装置が提供されてきた。
可编程遥控器已被提供来控制不止一个设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような技術のうちの一つは、周波数軸で領域化された適応フィルタを使用する。
一个这种技术涉及使用以频率轴为维度的自适应滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集
このCDには、オリコンランキング入りした数少ない曲のうちの一つが入っています。
这张CD里有一首在公信榜上榜的为数不多的曲子。 - 中国語会話例文集
装置は、通信制御方法を実行するための手段を提供する。
一种设备提供用于执行该通信控制方法的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
協調的な動作が、該メッセージに応答して、ソース装置とシンク装置との間の経路に沿った装置により行われてもよい。
沿源与宿设备之间的路径设备可响应于这些消息采取协调动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
協調的な動作が、該メッセージに応答して、ソース装置とシンク装置との間の経路に沿った装置により行われてもよい。
沿着源和宿设备之间的路径的设备可响应于那些消息采取协调动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |