「すがむ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すがむの意味・解説 > すがむに関連した中国語例文


「すがむ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19541



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 390 391 次へ>

管理者がYESと言った場合、FCフレーム切替えプロセスが行われる。

如果管理员说是,将进行 FC帧切换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理者がYESと言った場合、FCoEフレーム切替えプロセスが行われる。

如果管理员说是,将进行FCoE帧切换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンナとジェームズが別れてから2ヶ月が過ぎました。

安和詹姆士分别后的已经过了两个月了。 - 中国語会話例文集

娘の夫の両親が赤ちゃんに会うために我が家を訪れました。

女婿的父母为了见宝宝来我家了。 - 中国語会話例文集

私たちに娘が生まれて家族が賑やかになった。

我们的女儿出生以后家里就变得热闹起来了。 - 中国語会話例文集

残念ながら今日はセールス担当者が誰も事務所にいません。

很遗憾,今天销售负责人都不在事务所。 - 中国語会話例文集

私たちのチームは人手不足で、至急あなたがたの助けが必要だ。

我们队人手不足,急需你们的帮助。 - 中国語会話例文集

彼は胸を指さしながら,「私はここが少し痛い」と言った.

他指着胸部说:“我这个地方有些疼”。 - 白水社 中国語辞典

王さんが定年になって,彼の息子が父親の代わりにその職に就いた.

老王退休了,他的儿子顶上来了。 - 白水社 中国語辞典

娘たちが山村を離れるのが一つの風潮となりつつある!

姑娘们出山快形成一股风啦! - 白水社 中国語辞典


湖の周りは無数の岩が美しさを競い,奇怪な石が重なり合っている.

湖的四周千岩竞秀,怪石嶙峋。 - 白水社 中国語辞典

(男女が結婚して双方の家族が)親戚の関係を結ぶ,親戚になる.

认了一门亲戚。 - 白水社 中国語辞典

立春が過ぎ,大地は次第に深い眠りからよみがえってきた.

立春过后,大地渐渐从沉睡中苏醒过来。 - 白水社 中国語辞典

李さんの家にはよい娘さんがいて,何件もの縁談があった.

李家有个好闺女,好几个人向她提亲。 - 白水社 中国語辞典

小娘は嫁ぎ先ができると全く態度が大きくなった.

小丫头片子有了婆婆家就这么扬气。 - 白水社 中国語辞典

当初よりもっとよい何棟かの家が,既に出来上がった.

比原来更好的几间房子,已经盖起来了。 - 白水社 中国語辞典

一例において、このサービス要求は、無線移動局が加入者であることをホーム・ネットワークが検証することを許す、移動局の一意識別子を含むことが可能である。

在一个示例中,服务请求可包括无线移动站的唯一性标识符,该唯一性标识符允许归属网络验证移动站是订户。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこでパスポートを提示すると、1ヶ月間無料でWi-fiが使えるカードがもらえます。

在那里出示护照后就能获得一个月免费上网网卡。 - 中国語会話例文集

我々には(契約が結ばれていてそれをよりどころとする→)よりどころとする契約がある.

我们有合同为凭。 - 白水社 中国語辞典

その結果、最初のT2フレームのP2を正確に復調することができ、そのP2の情報を用いて、データ(Normal)、及び、FCを復調すること、すなわち、最初のT2フレームから、データ(FCを含む)を、迅速に復調することができる。

这允许精确解调第一个 T2帧中的 P2,从而使得能够利用 P2信息来解调数据 (正常 )和 FC或者从第一个 T2帧开始快速地解调数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

[視点画像をDVIフレームに格納する配置例]

[将视点图像存储在 DVI帧中的排列示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

IO制御112−03は、ストレージサブシステム100が、ディスクI/F114に接続された一つ以上のディスクを含む論理ボリューム(LU)を示すことができるようにする。

IO控制 112-03允许存储子系统 100显示包括连接至磁盘 I/F 114的一个或多个磁盘的逻辑卷 (LU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレームメモリ1107は復号画像を格納する。

帧存储器 1107保存解码图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、プログラム追加画面40の一例を示す。

图 6示出了程序追加屏幕 40的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、プログラム管理画面50の一例を示す。

图 10示出了程序管理屏幕 50的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたは外出できないから無理です。

你不能外出,所以不可能。 - 中国語会話例文集

何卒、ご指導ご鞭燵をお願い申し上げます。

敬请多多指教鞭策。 - 中国語会話例文集

5泊分のシングルルームの予約をお願いします。

请帮我预约5晚的单人间。 - 中国語会話例文集

未来に向かって飛躍したいと考えています。

想朝着未来飞跃。 - 中国語会話例文集

私たちは昔からお互いをよく知っています。

我们从很久以前就很了解对方。 - 中国語会話例文集

眠るときにクラシック音楽を聴きます。

我睡觉的时候听古典音乐。 - 中国語会話例文集

私にはまだ外資系の会社で働くのは無理です。

我还没办法在外资企业工作。 - 中国語会話例文集

出張前に仮払いを総務部にお願いします。

我在出差前请总务部暂时支付费用。 - 中国語会話例文集

法律上、不完全手形は無効です。

不完全票据在法律上是无效的。 - 中国語会話例文集

今度は、違うダムにも行ってみたいです。

我下次想去别的水坝。 - 中国語会話例文集

彼は長い間無人島で生活します。

他在无人岛上生活了很长时间。 - 中国語会話例文集

今日はお客様用に作成したムービーを流します。

我今天会播放给客人制作的电影。 - 中国語会話例文集

その発想は物活論の考えと矛盾する。

這個想法是萬物有靈的思想不一致。 - 中国語会話例文集

難しいお願いだと存じています。

我知道这个请求让你很为难。 - 中国語会話例文集

ノッティンガムの路地を散策する。

在诺丁汉街道上散步。 - 中国語会話例文集

私は毎月トムから手紙をもらいます。

我每个月都从汤姆那里收到信件。 - 中国語会話例文集

ドラムはバンドでいちばん重要な楽器です。

鼓是乐队中最重要的乐器。 - 中国語会話例文集

Mで始まる単語を考えられますか?

能不能想出用M开头的单词? - 中国語会話例文集

そのハガキは明日あなたの事務所に届きます。

那个明信片会在明天送到你的事务所。 - 中国語会話例文集

彼女は夢に向かって頑張っています。

她正向着梦想努力。 - 中国語会話例文集

自宅を事務所として利用することを考えていた。

我考虑过将自己家作为办公室使用。 - 中国語会話例文集

未来に向かって飛躍したいと考えています。

想飞向未来。 - 中国語会話例文集

彼は大学受験に向けて、必死に勉強をしています。

他面向大学考试,拼命学习着。 - 中国語会話例文集

今コンクールに向けて頑張っています。

我们正朝着竞选会努力。 - 中国語会話例文集

早く上向いて欲しいと本当に願っています。

我真的希望能早点好转。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 390 391 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS