「すが」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すがの意味・解説 > すがに関連した中国語例文


「すが」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 .... 999 1000 次へ>

例えば、ROOTディレクトリ直下にAVCHDディレクトリが存在する場合がある。

例如,存在着ROOT目录正下方存在 AVCHD目录的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

指示があった場合は処理を終了し、指示がない場合はS30に進む。

否则,流程推进到 S30。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザIDがMFP300に記憶されて(S3010)、ユーザを一意に特定することができる。

用户 ID存储在MFP300中 (S3010),能够唯一地确定用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、古い電話機がFXSポートに付属することも可能である。

然而,将老式电话机附着在 FXS端口是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ヘルパーがパズルの選択を改ざんすることが防止される。

这防止助手篡改对谜题的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

(a)隣接する両側2画素との角度差がともに0度である。

(a)与邻接的两侧的 2个像素的角度差都为 0度。 - 中国語 特許翻訳例文集

(c)隣接する両側2画素との角度差がともに45度である。

(c)与邻接的两侧的 2个像素的角度差都为 45度。 - 中国語 特許翻訳例文集

(f)隣接する両側2画素との角度差がともに90度以上である。

(f)与邻接的两侧的 2个像素的角度差都为 90度。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、BSが接続情報をARに送信する必要はない。

因此,BS没有必要把连接信息传送到 AR。 - 中国語 特許翻訳例文集

失敗率が高い場合、これはネットワークがビジーなことを意味する。

如果失败率较高,则这意味着网络繁忙。 - 中国語 特許翻訳例文集


しかしながら、従来技術においては以下に記載する問題がある。

遗憾的是,传统技术具有以下问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

QP_FRAME_UNIFORMが0に等しい場合、QPが、フレーム全域で空間的に変化する。

如果 QP_FRAME_UNIFORM等于 0,那么 QP在帧上在空间上变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その結果得られた信号332を、アンテナ330が送信することができる。

天线 330随后可发射得到的信号 332。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、着呼ユニットが呼要求に応答すると、呼が確立される。

例如,如果被叫单元响应于呼叫请求,则建立呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、上りフレームを同じLSPで転送することが出来ない場合があった。

首先,有时不能通过相同的 LSP传送上行帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、これらの設定は、例えば、統括制御CPU40が実行することができる。

另外,这些设定例如可以由总括控制 CPU40执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

同一の概念をハッピービットのトリガに適用することができる。

可以将同样的概念应用于对满意比特的触发。 - 中国語 特許翻訳例文集

フェイルオーバ条件は、ユーザが構成することができる。

故障转移条件可以是用户配置的。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「255」諧調が真っ白に対応し、「0」諧調が真っ黒に対応する。

而且,“255”灰度与纯白对应,“0”灰度与纯黑对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ100は静止画像および動画を記録することが可能であり得る。

摄像机 100能记录静止图像和活动图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

560において、番組が終了を迎えたかに関する判定が行われる。

在 560,确定节目是否已到末尾。 - 中国語 特許翻訳例文集

COMMIT_PATH_RESOURCESの完了が成功した後に、アクティブ・ビデオが開始する。

活动视频在 COMMIT_PATH_RESOURCES成功完成之后开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、結果がM[max].isMaxに設定され、maxがmax−1%hに設定される。

结果设定为 M[max].isMax,,且 max设定为 (max-1)%h。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSCサーバがIMSを使って登録を行う必要があるかどうかを評価する。

MSC服务器评估它是否需要执行向 IMS的注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSCサーバが、IMSを使って登録を行う必要があるかどうか評価する。

MSC服务器评估它是否需要执行向 IMS的注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機が送信する信号には大きく2種類がある。

从发送机发送的信号主要分为两类。 - 中国語 特許翻訳例文集

この組み合わせが正しくなければ、暗号の解読ができないものとする。

如果该组合不正确,则不能进行加密的解读。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLAYLISTディレクトリには、拡張子"mpls"が付与されたファイル(000001.mpls)が存在する。

在 PLAYLIST目录中,存在被赋予了扩展名“mpls”的文件 (000001.mpls)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CLIPINFディレクトリには、拡張子"clpi"が付与されたファイル(000001.clpi)が存在する。

在 CLIPINF目录中,存在被赋予了扩展名“clpi”的文件 (000001.clpi)。 - 中国語 特許翻訳例文集

JARディレクトリには、拡張子"jar"が付与されたファイル(YYYYY.jar)が存在する。

在 JAR目录中,存在被赋予了扩展名“jar”的文件 (YYYYY.jar)。 - 中国語 特許翻訳例文集

残念ながら、言葉が理解できないため難しいです。

虽说很可惜,但由于无法理解话语所以很难。 - 中国語会話例文集

友達と会う約束をしたのですが、来なかったので腹が立ちました。

本来约好和朋友见面的,结果没来我很生气。 - 中国語会話例文集

ここでは、新語が辞書に入れるかどうかの協議が行われています。

在这里,正在讨论新词是否要加入词典里。 - 中国語会話例文集

私があなたの家で待つか、車で待つかどちらがいいですか?

我是在你家等着好呢,还是在车上等着好? - 中国語会話例文集

例え形が悪くても、お父さんの真心がこもってますからね。

即使形式不好,那也是饱含了父亲的真心。 - 中国語会話例文集

することに意味があるのではなく、続けることに価値がある。

不是去做某件事有意义,而是持续做才有价值。 - 中国語会話例文集

今は授業がないので、私はアルバイトをすることができる。

因为现在没有课,我可以打工。 - 中国語会話例文集

私はアメリカにとても行きたいのですが、父が承知しません。

我非常想去美国,但是父亲不同意。 - 中国語会話例文集

各メンバーが時間の余裕を見ながらプロジェクトを進めてください。

请各成员边看着时间的宽裕度边推进项目。 - 中国語会話例文集

出穂期に降雨が多いと小麦赤黴病が多発する。

出穗的时候如果雨水多,会大面积发生小麦赤霉病。 - 中国語会話例文集

つまらないことで余計な騒ぎが起こると、私が困りますから。

如果因为些琐事而发生额外的骚动,我会很困扰的。 - 中国語会話例文集

パソコンが一台しかないので彼が先に使い、私は後で使います。

电脑只有一台,所以他先用,我后用。 - 中国語会話例文集

あのう、今晩、家の近くに夜市がありますが、行って見ませんか。

那个,今晚,家附近有夜市,一起去看吧? - 中国語会話例文集

急がなくても結構ですが、整理できたら私にも見せてください。

不用着急也行,整理好之后请让我也看看。 - 中国語会話例文集

私が呆然としている前で、鈴木さんは男たちを退がらせる。

我发呆的时候,铃木先生/小姐斥退男人们。 - 中国語会話例文集

鋭い声がして、開け放った襖から山田さんが入って来る。

山田先生/小姐发出尖锐的声音,从敞开的隔扇中进来。 - 中国語会話例文集

彼は首が太くて短いから、後ろからでもすぐ見分けがつく。

他的脖子又粗又短,在身后看也能立刻分辨出来。 - 中国語会話例文集

中に人間が乗ったロケットがすでに月に到達している。

其中人类乘坐的火箭已经到达月球。 - 中国語会話例文集

あなたが日本文化を知ることができたら私は嬉しいです。

你能知道日本文化的话我会很开心。 - 中国語会話例文集

私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。

我以为我不高兴这件事被美香发现了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS