意味 | 例文 |
「すこあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
以前に、少しだけゴルフをしたことがあります。
我以前只打过一点高尔夫。 - 中国語会話例文集
以前に少しゴルフをしたことがあります。
我以前打过一点高尔夫。 - 中国語会話例文集
あなたの子供っぽいところが好きです。
我喜欢你孩子气的地方。 - 中国語会話例文集
私は少しだけ太極拳をしたことがあります。
我稍微练过一点太极拳。 - 中国語会話例文集
私はイギリスに3回行ったことがあります。
我去过三次英国。 - 中国語会話例文集
少し確認させていただきたいことがあるのですが。
有稍微想确认一下的事情。 - 中国語会話例文集
日本の国技の相撲の取組を見たことがありますか。
看过日本国技相扑的对战吗? - 中国語会話例文集
何回も予定を変更することは好きではありません。
我不喜欢多次改变计划。 - 中国語会話例文集
あなたが旅行の中で好きなことは何ですか?
你在旅行中喜欢的事情是什么? - 中国語会話例文集
この区間の鉄道は少し修理する必要がある.
这段铁路需要修一下。 - 白水社 中国語辞典
このように言うと少し行きすぎである.
这么说也过逾了点。 - 白水社 中国語辞典
もう少しで失敗するところであった.
差点儿误了事。 - 白水社 中国語辞典
少しでも望みのある所は,彼はすべて行ってみた.
凡有一线希望的地方,他都去过了。 - 白水社 中国語辞典
少しぐらい欠点があっても非難しすぎることはない.
微有瑕疵不必过于指责。 - 白水社 中国語辞典
彼はもう少しで命を落とすところであった.
他险些丢了一条命。 - 白水社 中国語辞典
この娘は賢く,問題を解決する力がある.
这姑娘聪明,很有心劲。 - 白水社 中国語辞典
この事ではあなたにお手数をおかけしてすみません.
这件事有劳您了。 - 白水社 中国語辞典
子供のころのありさまは今でもなお思い起こすことができる.
童年时代的情景现在还能记忆起来。 - 白水社 中国語辞典
ここで、CK=CK´の場合に何が起こるかを検討する。
现在考虑如果 CK= CK’将发生何种情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここのところ、毎日晴れて暑いです。
最近,每天都晴天而且很热。 - 中国語会話例文集
ここでこの荷物を預かってもらえますか?
我能把这件行李寄存在这吗? - 中国語会話例文集
ここからそこまでが歩いて10分くらいです。
从这里步行到那里大概10分钟。 - 中国語会話例文集
ここからそこまでは歩いてどのくらいかかりますか。
从这里步行到那里要花多长时间? - 中国語会話例文集
この事は彼にやらせると,成功すること請け合いだ.
这件事让他去办,管能成功。 - 白水社 中国語辞典
彼が来ないことを私は保証する,彼が来ないこと請け合いだ.
我管保他不来。 - 白水社 中国語辞典
さいころを振る,さいころ遊びをする,金をかけてさいころを振る.
掷色子 - 白水社 中国語辞典
後どれくらいここに滞在するつもりですか?
你打算在这里待长时间? - 中国語会話例文集
ここ数日、涼しい朝が続いています。
这几天,凉爽的早晨持续着。 - 中国語会話例文集
どれくらいの間そこに滞在することができますか。
我可以在这里待多久呢? - 中国語会話例文集
ここで召し上がりますか、お持ち帰りですか?
是在这吃还是打包带走? - 中国語会話例文集
ここ数日、涼しい朝が続いています。
这几天持续着凉爽的早晨。 - 中国語会話例文集
ここから市役所までは遠いですが、歩きますか?
虽然从这里到市政府有点远,要走过去吗? - 中国語会話例文集
そこで太郎と運命的な出会いをすることになります。
在那里会和太郎有命运的相会。 - 中国語会話例文集
明日午前10時に会議をやります,場所はここです.
明天上午十点钟开会,地点在这里。 - 白水社 中国語辞典
もしこの2つの事を混同するなら,過ちを犯すだろう.
如果混同这两件事,就要犯错误。 - 白水社 中国語辞典
礼儀を尽くすことを先にし武力を使うことを後回しにする.
先礼后兵 - 白水社 中国語辞典
あなたのフライトが安全である事を願います。
我希望你的航班平安。 - 中国語会話例文集
あなたに1つ謝らないといけない事があります。
我有一件不得不向你道歉的事。 - 中国語会話例文集
少し異なっている部分もある気がしますが、これで良いです。
虽然感觉稍微有些不同的地方,不过这样就可以了。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたがこのクラスに参加することを歓迎します。
我们欢迎你加入这个班。 - 中国語会話例文集
あの文章の中でこの数か所はまあまあ格好がついている.
那篇文章中就这几句还沾边。 - 白水社 中国語辞典
あなたは2時間以上ある映画を見たことがありますか?
你看过两个小时以上的电影吗? - 中国語会話例文集
彼は帰国後時たま1通やそこら便りをよこすこともあるが,それも二言三言したためてあるだけだ.
他回国以后偶尔寄来封把信,也只寥寥数语。 - 白水社 中国語辞典
あなたが学校に行っている間、誰があなたの息子の面倒を見るのですか?
你上学期间,谁来照看你儿子啊? - 中国語会話例文集
ここで、‘0’はBPSK点{+1,0}を表し、‘1’はBPSK点{−1,0}を表し、‘x’はBPSK点{0,0}を表す。
其中,“0”代表 BPSK点 {+1,0},“1”代表 BPSK点 {-1,0},而“x”代表 {0,0}。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、‘0’はBPSK点{+1,0}を表し、‘1’はBPSK点{−1,0}を表し、‘x’はBPSK点{0,0}を表す。
其中“0”代表 BPSK点 {+1,0},“1”代表 BPSK点 {-1,0},而“x”代表 {0,0}。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、定数cは、分母が0になる場合を防止するためである。
其中,所述常数 c用于防止除数等于 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、定数cは、分母が0になる場合を防止するためである。
其中,常数 c用于防止除数等于 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
これからもこのアドレスであなたと連絡できますか?
我们今后也能用这个邮箱地址跟你联系吗? - 中国語会話例文集
あなた方の倉庫でこの商品を取り扱うことは可能ですか?
可以在你们的仓库处理这个产品吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |