「すでに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すでにの意味・解説 > すでにに関連した中国語例文


「すでに」を含む例文一覧

該当件数 : 1593



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 31 32 次へ>

幾つかの赤字企業は既に再建された.

几个亏损企业已经整顿上了。 - 白水社 中国語辞典

美容整形はもはや既に珍しい事ではなくなった.

整容已不是新鲜事。 - 白水社 中国語辞典

我々は既に非公式に警告を発した.

我们已经非正式地提出了警告。 - 白水社 中国語辞典

ヒトラーのたぐいは,現在既に跡形もなく消え去った.

希特勒之流,今天已灰飞烟灭。 - 白水社 中国語辞典

この苗木は既に枝分かれしている.

这棵树苗已经分了枝儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に事の重大さに気がついた.

他已经知觉到了事情的严重性。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に何か感づいているようだ.

他似乎已有所知觉。 - 白水社 中国語辞典

彼は晩年既に心が平静であった.

他晚年已心如止水。 - 白水社 中国語辞典

学生募集目標は既に達成された.

招生指标已经完成了。 - 白水社 中国語辞典

来年の生産指標は既に伝達された.

明年的生产指标已经下达了。 - 白水社 中国語辞典


上級機関の指示は既に伝達された.

上级的指示已经传达了。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気は既に1年にわたって治療を受けた.

他的病已经治了一年。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に半年病院で治療した.

他已经在医院治疗了半年。 - 白水社 中国語辞典

今月の中旬までに,既に任務を完了した.

至本月中旬,已经完成了任务。 - 白水社 中国語辞典

その人は既に息が止まってしまった.

人已经窒息过去。 - 白水社 中国語辞典

ウイグル文字が既に作られた.

森林法已制订。森林法が既に起草された维吾尔文字已经制订出来。 - 白水社 中国語辞典

製造した製品は既に先進的水準に達した.

制造的产品达到先进水平。 - 白水社 中国語辞典

この種の製品は既に製造を停止した.

这种产品早已停止制造。 - 白水社 中国語辞典

この本は既に中国語に訳された.

这本书已经译成中文。 - 白水社 中国語辞典

私が劇場に着いた時,芝居は既にはねていた.

我到剧场时,戏已终场了。 - 白水社 中国語辞典

この関係は既に終わって何年にもなる.

这种关系已终止多年了。 - 白水社 中国語辞典

夏休みは既に2週間過ぎてしまった.

暑假已经过了两周了。 - 白水社 中国語辞典

我々は既に詳細な旅行日程を決めた.

我们已经制定了一份周详的旅游日程。 - 白水社 中国語辞典

君たちの運命は既に定まっている.

你们的命运已经注定。 - 白水社 中国語辞典

この勘定は既に帳消しになった.

这笔账已经注销了。 - 白水社 中国語辞典

私は既にこの問題に気づいている.

我已经注意到这个问题。 - 白水社 中国語辞典

彼の行動は既に他の人の注意を引いている.

他的行为已经引起了别人的注意。 - 白水社 中国語辞典

悲劇の発生は既に動かし難いものとなっていた.

一场悲剧已经铸成了。 - 白水社 中国語辞典

この小説は既に幾つかの雑誌に転載されている.

这篇小说已有几家刊物转载了。 - 白水社 中国語辞典

重要な戦略物資を積んだ船が,既に接岸した.

装载重要战略物资的船,已经靠岸了。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に反動当局に転向した.

他已向反动当局自首了。 - 白水社 中国語辞典

この悪党は既に監獄に入れられた.

这个坏蛋已经坐牢了。 - 白水社 中国語辞典

私は既にホテルの席を予約した.

我已经在饭店里订了座儿了。 - 白水社 中国語辞典

この方法は既に普及している.

这种作法已经很普遍了。 - 白水社 中国語辞典

この通行証は既に無効になって2,3年たっている.

这种出入证已经作废两三年了。 - 白水社 中国語辞典

この学期は既に2度作文を書いた.

这个学期已经作了两次文。 - 白水社 中国語辞典

なお、本処理についてはすでに、一般のハードディスクレコーダなどで実施されているので詳細な説明については省略する。

此外,关于本处理,因为由一般的硬盘记录器等进行实施,所以我们省略对它的详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、これらの処理についてもすでに、一般のハードディスクレコーダなどで実施されているので詳細な説明については省略する。

此外,关于这些处理,因为由一般的硬盘记录器等进行实施,所以我们省略对它们的详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

注釈定義704は、ユーザ選択に応じて、又はすでに存在している注釈の表示の一部として、表示されることができる。

注释定义 704可以响应于用户选择而显示,或者作为已有注释显示的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際、デジタルスチルカメラ2は、すでに記録している写真画像のうち例えば1つをディスプレイに表示する。

此时,数字静止照相机 2把先前记录的画面图像之一显示在显示器上。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、RL障害は、たとえSRBがすでに接続を失ってしまった場合であっても、検出されることはない。

在这种情况下,即使 SRB已经丢失连接,RL故障也未必能被察觉。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1の要素の障害がノードに対応する場合、すべての付随するリンクはすでに故障状態にあることになる。

例如,如果第一单元故障对应于节点,则所有传入的链路就会已经处于故障状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

その選択された光路dがすでに故障状態にある場合、方法500は、次の光路dが処理のために選択されるステップ510に戻る。

如果被选的光路 d已经处于故障状态,则方法 500返回到步骤 510,在此下一光路 d被选择用于处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

トークン402はまた、リプレイ・アタックを防ぐために、記憶しているのと同じ検証鍵VKをすでに有してないかを確認する。

令牌 402还核查其尚未存储相同的验证器密钥 VK,以防止重放攻击。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS受信機がすでに衛星信号を捕捉しており、次いで追跡モードにある場合、位置判断プロセスは、ほとんど瞬時に行われる。

在 GPS接收机已捕获到这些卫星信号并且随后进入跟踪模式的情形中,定位过程实质上是瞬时的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ560では、ステップ525においてすでに設定されたIPv4トンネルへIPv6アドレスを追加するために、最新のバインディング更新が実行される。

在步骤 560中,执行经更新的绑定更新以将 IPv6地址添加到已在步骤 525)处设定的 IPv4隧道。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得されるか、または場合によってはすでに処理されたユーザ特徴は、認証装置2において、記憶されている特徴と比較される(9)。

在认证设备 2上将所采集的或可能已经整理的用户特征与所保存的特征进行比较 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

その場合、プロセス550は、ステップ553において、データレートがすでに指定の最小データレートにあるかどうかを判断する。

在所述情况下,过程 550确定数据速率是否已经处于指定的最小数据速率 (步骤 553)。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号に問題がある場合、プロセス620は、ステップ623において、データレートがすでに指定の最小値にあるかどうかを判断する。

如果信号是有问题的,那么过程 620确定数据速率是否已经处于指定的最小值 (步骤 623)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック514において、ノードがオーバーレイ・ネットワークでの完全参加向けにすでに構成されているか否かが判断される。

在方框 514处,确定是否已经将该节点配置为用于在覆盖网络上进行完全参与。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 31 32 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS