意味 | 例文 |
「すで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
支払いにはあなたのサインが必要です。
支付需要你的签字。 - 中国語会話例文集
病気が悪化したので集中治療室へ移ります。
因为病情恶化了,转移去集中治疗室。 - 中国語会話例文集
あなたにとって必要のない人です。
是对于你来说无用的人。 - 中国語会話例文集
あなたの言っていることはどういう意味ですか?
你说的话是什么意思? - 中国語会話例文集
煙草が灰皿の中でくすぶっている。
香烟在烟灰缸中冒着烟。 - 中国語会話例文集
彼は怒りにくすぶる目で私を見た。
他用充满愤怒的眼神看了我。 - 中国語会話例文集
あそこに荷物を置いてもいいですか。
可以把行李放在那边吗? - 中国語会話例文集
あの人は大学で英語を教えています。
那个人在大学教英语。 - 中国語会話例文集
また改めて、近況報告を中国語でします。
我再用汉语汇报一下近况。 - 中国語会話例文集
もっとあなたのことが知りたいです。
我想知道你更多的事。 - 中国語会話例文集
これらはいかにも中国風ですね。
这的的确确是中国风呢。 - 中国語会話例文集
今回のイベントでカード購入を促進する。
在这次的活动中促销卡。 - 中国語会話例文集
1月から5月の輸入金額が約1千万円です。
从1月到5月的进口金额大约是1千万日元。 - 中国語会話例文集
それぞれの担当者に送信済みです。
已经分别将信件发给了各个负责人。 - 中国語会話例文集
すでに2時間ほど車を運転しました。
已经开了两个小时的车了。 - 中国語会話例文集
下記の流れで設定を行います。
按照以下的程序进行设定。 - 中国語会話例文集
そのフェアは日本で開催しています。
这个博览会正在日本举办。 - 中国語会話例文集
今ロビーで会社の人と話しています。
现在正在大厅和公司的人说话。 - 中国語会話例文集
彼女は一体何処へ行ったのですか?
她到底去了哪里了呢? - 中国語会話例文集
日本は車は左側、人は右側通行です。
日本的车靠左行驶,人靠右边走。 - 中国語会話例文集
この雨で水不足が解消されますように。
这场雨解决了缺水的问题。 - 中国語会話例文集
今週末は孫を連れて動物園に行くつもりです。
这周末打算带孙子去动物园。 - 中国語会話例文集
先生に中国語を教えてもらえてよかったです。
老师能教我中文真是太好了。 - 中国語会話例文集
同じ漢字でも読み方はたくさんあります。
就算是同一个汉字也有很多读法。 - 中国語会話例文集
彼は今、飛行機に乗っているようです。
他现在好像正在坐飞机。 - 中国語会話例文集
何よりも心配なのは弟の安否です。
不管怎样最担心的是弟弟的安全。 - 中国語会話例文集
彼は何でも爽やかに着こなす。
他不管是什么都能穿得很清爽。 - 中国語会話例文集
実物を確認しなくても良いのですか?
不确认一下实物没关系吗? - 中国語会話例文集
美容室は行きつけの店が一番です。
美容院的话,常去的那家店是最好的。 - 中国語会話例文集
お子様連れに大人気のお部屋です。
带孩子的父母最喜欢的房间。 - 中国語会話例文集
商品の全体的な効果はもっと良いです。
商品的整体效果更好。 - 中国語会話例文集
人の道から外れた人は大っ嫌いです。
最讨厌违背伦理道德的人了。 - 中国語会話例文集
昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。
一直被世界人们爱用的感冒药。 - 中国語会話例文集
情報が揃っていることは確認済みです。
已经确定信息收集齐全了。 - 中国語会話例文集
これは小豆が入ったおいしいお菓子です。
这是放了红豆的好吃的点心。 - 中国語会話例文集
彼女は大変傲慢で、いつも他人をバカにします。
她很傲慢,总是把别人当傻瓜。 - 中国語会話例文集
仕事が来なくなれば稼ぐことができなくなります。
接不到活儿就赚不到钱。 - 中国語会話例文集
満開になるのは、まだ先の様です。
离完全盛开还要等一段时间。 - 中国語会話例文集
その内容は、質問とクレームです。
那个内容是关于问题和投诉。 - 中国語会話例文集
明後日、佐藤さんと打合せで会います。
后天和佐藤先生会面。 - 中国語会話例文集
このセルに入力することはできません。
这个格子里不能输入。 - 中国語会話例文集
1冊80円で漫画もレンタルしております。
1本80日元,漫画也在出租中。 - 中国語会話例文集
2人分の自転車をレンタルしたいです。
我想借两辆自行车。 - 中国語会話例文集
あなたが嬉しいと言ってくれて私も嬉しいです。
你说你很高兴,我也很高兴。 - 中国語会話例文集
我々が最優先ですべきことはなにか。
我们需要最优先做的事情是什么? - 中国語会話例文集
貴方はどのようにして彼と知り合ったのですか。
你是怎么和他认识的? - 中国語会話例文集
私の父の職業はパイロットです。
我父亲的职业是飞行员。 - 中国語会話例文集
この書類は誰に渡せばいいのですか?
这个文件交给谁好呢? - 中国語会話例文集
明日の朝6時に来ることができますか。
明天早上6点能来吗? - 中国語会話例文集
そこの駅で、地下鉄に乗り換えます。
在那个车站换乘地下铁。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |