意味 | 例文 |
「すはだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35045件
平素から君は体を動かすのが好きであったが,今日は動きたくなくなったようだ.
往常你一向爱活动,今天似乎不爱动了。 - 白水社 中国語辞典
彼はいまだかつて人とけんかしたことはなく,けんかを仲裁するのが大好きである.
他从来不打架,最爱劝架。 - 白水社 中国語辞典
ご病気の具合はいかがですか。遠く離れているため、ただただ心配するばかりです。ご自愛のほどお祈りしております。
你的病怎么样了?因为相隔甚远,只能为您担心。希望您能保重。 - 中国語会話例文集
9回に回ってきた打席で代打が送られ、この試合は3打数1安打でした。
在9局轮到我要打时,被换人了。今天的成绩是打3次安打1次。 - 中国語会話例文集
ごみなの分別をきちんとしてください。生ごみは、袋から出して捨ててください。
请好好进行垃圾分类。含有水分的垃圾请从袋中取出后丢弃。 - 中国語会話例文集
彼は我々の手助けなんかしないだろうよ,君が彼を訪ねても骨折り損だ.
他是不会给我们帮忙的,你怎么找他也是白费蜡。 - 白水社 中国語辞典
英語は沢山の国で話されます。だから私も英語を話す事が出来るようになりたいです。
很多国家都用英语,所以我也想变得会说英语。 - 中国語会話例文集
これはまたとんだ散財をかけます,散財させましてすみません,これはまたごちそうさまです!
这又让你破费啦! - 白水社 中国語辞典
今日は私がおもてなしする方で,皆さんはお客様です,すべて私にお任せください.
今天我是主,你们是客,一切负担由我负责。 - 白水社 中国語辞典
サブ記号は、第1セットの周波数係数のうちの1つまたは複数の第1サブセットを表す。
该子符号表示第一集合的频率系数中的一个或多个的第一子集。 - 中国語 特許翻訳例文集
現在の露出が、アンダーであるかどうかを判断する。
判断当前的曝光是否不足。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の話が理解できれば、すぐに行動してください。
如果理解了我的话,请立刻行动。 - 中国語会話例文集
たばこの吸殻や灰を捨てないでください。
请不要扔掉烟的烟蒂或烟灰。 - 中国語会話例文集
早めにそのホテルを予約するべきだ。
你应该早点预约那家酒店。 - 中国語会話例文集
だから、英語の勉強に励もうと思います。
所以我想努力学习英语。 - 中国語会話例文集
再度商品を発送させていただきたいのですが。
想请您允许我重新发送商品。 - 中国語会話例文集
明日が花子のパーティーだと知っていますか。
你知道明天是花子的派对吗? - 中国語会話例文集
できるだけ早い時期にいい返事ができると考えています。
我想尽早回复好消息。 - 中国語会話例文集
できるだけ広範囲に亘る文献を探す。
尽可能寻找涵盖范围广的文献。 - 中国語会話例文集
正直なところ、英語を話すのが億劫だ。
说实话,我不愿意说英语。 - 中国語会話例文集
その注文書を発行させていただきます。
请让我发行那个订货单。 - 中国語会話例文集
彼に照明器具を壁から取り外すよう頼んだ。
拜托他从墙上取下照明灯。 - 中国語会話例文集
皆さんにも果たしていただく役割があります。
大家也有需要完成的任务。 - 中国語会話例文集
会社で働く時に、何が重要だと思いますか?
在公司工作的时候,你觉得什么重要。 - 中国語会話例文集
彼の事を恥ずかしい人間だと思います。
我觉得他是个令人难堪的人。 - 中国語会話例文集
しかし、まだあまり上手に英語を話すことができません。
但是,我的英语还说得不太好。 - 中国語会話例文集
来週までにお支払いいただけると想定しています。
估计下周前可以支付。 - 中国語会話例文集
支払いの期日を考慮していただけますか?
可以请你考虑一下支付日期吗? - 中国語会話例文集
ダムが景観を台無しにすることへの配慮
考虑到大坝将会毁了景观。 - 中国語会話例文集
ハードウェアだけ商品として登録できます。
只有硬件可以作为商品登录。 - 中国語会話例文集
賃貸料を払うためのお金を確保するためだった。
是为了确保支付租金的钱。 - 中国語会話例文集
たくさん働いていただき、感謝します。
感谢您为我们工作了这么多。 - 中国語会話例文集
たとえハワイ最後の夜だとしても楽しみます。
即使是在夏威夷的最后一晚也要享受。 - 中国語会話例文集
30マイルだけ離れたところです。
仅仅只相距30英里的地方。 - 中国語会話例文集
派手すぎるジュエリーを身に着けないでください。
请不要穿戴夸张的珠宝首饰。 - 中国語会話例文集
今後もう一度発注をしていただけますか?
可以请您今后再次向我们下订单吗? - 中国語会話例文集
お支払いいただきありがとうございます。
感谢惠顾。 - 中国語会話例文集
あなたに出来るだけ早く連絡します。
会尽早联系您。 - 中国語会話例文集
私の荷物を運んでいただけますか。
可以帮我搬行李吗? - 中国語会話例文集
いつも私と話してくださってありがとうございます。
感谢您你总是与我说话。 - 中国語会話例文集
彼とコンタクトと取って、その話を進めてください。
请你跟他取得联系进行那个话题。 - 中国語会話例文集
再度商品を発送させていただきたいのですが。
想请你再次发送商品。 - 中国語会話例文集
この条件でその話を進めてください。
请你在这个条件下开展那个话题。 - 中国語会話例文集
それに対してできるだけ早く回答します。
针对那个我会尽早答复的。 - 中国語会話例文集
もっと英語を話す事が必要だと分かっている。
我明白说更多的英语是必要的。 - 中国語会話例文集
状況が許す限り働くつもりだ。
我打算在情况允许之内工作。 - 中国語会話例文集
その書類をできるだけ早く準備します。
我会尽早准备那份文件的。 - 中国語会話例文集
忙しいと思いますが、なるべく早く返事ください。
虽然觉得你很忙,但还是请你尽快回复。 - 中国語会話例文集
だから、日記帳をベッドの傍に置いています。
所以,日记本放在床旁边。 - 中国語会話例文集
日本語で話すことを許してください。
请允许我用日语讲。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |