意味 | 例文 |
「すばこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31665件
幅広い反対を引き起こす.
引起广泛的反对 - 白水社 中国語辞典
この話は漠然としすぎている.
这话太空泛了。 - 白水社 中国語辞典
その場でたちどころに決断する.
临机立断 - 白水社 中国語辞典
私は今言った言葉を撤回する.
我收回刚才说的话。 - 白水社 中国語辞典
この場所は地勢が低すぎる.
这个地方太洼了。 - 白水社 中国語辞典
芝居はこれで終わりにする.
戏演到此完毕了。 - 白水社 中国語辞典
たとえば、テキストSMSを音声に変換することができる。
举例而言,文本 SMS可转译为语音。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム1100はSIP GWの内に存在することができる。
例如,系统 1100可以存在于 SIP GW内。 - 中国語 特許翻訳例文集
この薬を飲めば気分が良くなります。
你喝了这个药之后就会变得舒服。 - 中国語会話例文集
自分さえ平和に過ごすことが出来ればいい。
我只要自己平静地生活就好。 - 中国語会話例文集
彼女はこの薬を飲めばすぐによくなるだろう。
她吃了这个药就能马上好吧。 - 中国語会話例文集
太郎のことを知れば知るほど、私は彼が好きになります。
越了解太郎就越喜欢他。 - 中国語会話例文集
この本はすべてのサバイバリストの必読書だ。
这本书是生存主义的必读书。 - 中国語会話例文集
この薬を飲めば胃痛が取れます。
吃了这个药胃痛就会变好了。 - 中国語会話例文集
このお店の物はどれも素敵なものばかりですね。
这家点的东西无论哪一个都是非常棒的。 - 中国語会話例文集
このお店はとても素敵なものばかりですね。
这家店里全都是很棒的东西。 - 中国語会話例文集
勉強さえすれば、何でも好きなことをしていい。
只要学习,就可以做任何喜欢做的事情。 - 中国語会話例文集
どこに行けばゴスペルを学べますか?
我去哪里能学福音? - 中国語会話例文集
これらの綿花は伸びすぎて実を結ばなくなった.
这些棉花疯了。 - 白水社 中国語辞典
たばこの吸いすぎは体によくない.
吸烟过多对身体有害处。 - 白水社 中国語辞典
このプリント生地はスカートにすればちょうどよい.
这块花布做裙子正合适。 - 白水社 中国語辞典
彼は成果が少し上がればすぐ功労を鼻にかける.
他有一点成绩就居功。 - 白水社 中国語辞典
いっそのこと彼を配置換えすれば済む.
干脆把他调走拉倒。 - 白水社 中国語辞典
この数冊を除けば,他のものは私はすべて要らない.
除了这几本书,别的我全不要。 - 白水社 中国語辞典
どうすれば(そこで)過ちをしないで済むだろうか?
如何斯可以免于过矣? - 白水社 中国語辞典
努力が足りなければマスターすることはできない.
工夫下得不够,就学不好。 - 白水社 中国語辞典
この種の薬を服用する時は,辛い物を避けねばならない.
吃这种药,要忌辛辣。 - 白水社 中国語辞典
この本の内容は君,少しページをめくればすぐわかることだ.
这本书的内容你只要稍微翻[一]翻就知道。 - 白水社 中国語辞典
少し多く着れば,こんなにひどく寒い思いをすることはないだろう!
你要是多穿点衣服,哪至于冻成这样呢! - 白水社 中国語辞典
ここで、例えば、図5(b)と同様に、時間L7を2.0秒とすることができる。
这里,例如,以与图 5B的情况类似的方式,时间 L7可以是 2.0秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにすることは,事実上悪人をかばうことなのだ.
这样做,实际上是给坏人打掩护。 - 白水社 中国語辞典
私はどんなにこのすばらしい風景を描こうと思ったことか!
我多么想把这空灵的妙景描绘出来啊! - 白水社 中国語辞典
このサイトは、例えば、図12に示す画面4〜6を想定することが出来る。
该位置例如可以为假定图 12中所示的画面 4~ 6。 - 中国語 特許翻訳例文集
緊急事態が起こったとき、どこに連絡すれば良いですか?
紧急事态发生的时候我应该和哪里联络? - 中国語会話例文集
あなたが今しなければならないことは熱心に勉強することです。
你现在必须做的事情是努力学习。 - 中国語会話例文集
あなたが今しなければならないことは熱心に勉強することです。
你现在必须做的事情是热心的学习。 - 中国語会話例文集
折衷することによってしばらくは信用を博することができる.
以折衷可以暂时取信。 - 白水社 中国語辞典
危なかったよ,爆弾がすんでのところで爆発するところであった!
好险哪,炸弹差一点就爆炸了! - 白水社 中国語辞典
このような論理リセットは、電子回路の動作モードを変更する場合にしばしば利用される。
这样的逻辑复位常常用于变更电子线路动作模式的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
メンバーになることをあなたが承認してくだされば、とても光栄です。
如果您能认可我为成员,我非常的荣幸。 - 中国語会話例文集
この場合、デバイスCは、デバイスAと通信して、デバイスAのサービスを要求する。
因此,设备 C可以与设备 A通信以请求设备 A的一个或者多个服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスCはこの時、ビーコン814を受信することができる。
设备 C可以在此时接收信标 814。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここは住むには最高の場所ですね。
这是最好的居住的地方。 - 中国語会話例文集
もし会場内でたばこを吸う人があれば,だれでも制止してよい.
如果有人在会场里抽烟,谁都可以干涉。 - 白水社 中国語辞典
私の親は、怒ることもしばしばありますが、とても優しい親です。
虽然我的父母偶尔也会发火,但是是非常温柔慈爱的父母。 - 中国語会話例文集
デバイスBは、ビーコン814を送信することにより広告することができる。
设备 B可以通过发送信标814来进行广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末の観点からすれば、コンテンツのソースはこのとき移動する。
从终端的角度看,内容的源此时是移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集
春耕を1寸深くすれば,害虫は生存するところがない.
春耕深一寸,害虫无处存。 - 白水社 中国語辞典
ここで、CK=CK´の場合に何が起こるかを検討する。
现在考虑如果 CK= CK’将发生何种情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここから一番近いホテルはどこですか?
距离这里最近的酒店在哪里? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |