意味 | 例文 |
「すぱい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12742件
これは本当に本質を明らかにし,仮面をひっぱがす大発見ですよ!
这真是廓清本质、撕去假面的大发现啊! - 白水社 中国語辞典
この料理は酸っぱすぎるから,少しソーダを入れて中和させよう.
这菜太酸,加点碱中和一下。 - 白水社 中国語辞典
しょっぱいのと薄味のをちょっと混ぜ合わせて味を加減する.
把咸的和淡的匀和一下。 - 白水社 中国語辞典
このアンズはまだ熟してないよ,酸っぱくて,全く食べがいがない.
这杏儿没熟哪,酸不唧的,有什么吃头儿。 - 白水社 中国語辞典
かめの中で発酵した小麦粉は既に膨らんでかめいっぱいになっている.
缸里发的面已经胀满。 - 白水社 中国語辞典
例として、図4のマゼンタ80%の色パッチ4001Cに関して説明する。
作为示例,将说明图 4中的 80%品红色块 4001C。 - 中国語 特許翻訳例文集
例として、図6のマゼンタ80%の色パッチ(6001C)に関して説明する。
作为例子,将说明图 6中的 80%品红色块 (6001C)。 - 中国語 特許翻訳例文集
鉄板焼きは、鉄板の上で焼いた肉や野菜の料理です。
铁板烧是一道在铁板上烤肉和蔬菜的料理。 - 中国語会話例文集
このらっぱは,永遠に人々に勇気を奮って前進するよう訴えている.
这号角,永远召唤着人们奋勇前进。 - 白水社 中国語辞典
直筆のイラストのパネル
亲笔画的插画的面板 - 中国語会話例文集
マーケティング・スーパーバイザー
市场营销主管 - 中国語会話例文集
多数決での5%の賛成
多数表决中5%的赞成 - 中国語会話例文集
エスパドリーユは夏に最適だ。
帆布便鞋和夏天最配了。 - 中国語会話例文集
ユーザー名やパスワードではなく
不是用户名和密码 - 中国語会話例文集
私はパリのことが大好きになった。
我很喜欢巴瑞。 - 中国語会話例文集
心配ごとは、忘れてしまえ。
忘了那些让你担心的事情吧。 - 中国語会話例文集
キリスト教徒の一派のリーダー
基督教徒宗派的领袖 - 中国語会話例文集
やつはFBIのスパイだ。
那个家伙是美国联邦调查局的间谍。 - 中国語会話例文集
スパッドが行方不明だ。
我的剥皮刀不见了。 - 中国語会話例文集
彼女はイギリスへ出発しました。
她出发去了英国。 - 中国語会話例文集
駅でデイパックを盗まれた。
在车站被偷了背包。 - 中国語会話例文集
パリでの生活を忘れません。
我不会忘记在巴黎的生活。 - 中国語会話例文集
アップルパイが好きではありません。
我并不喜欢苹果派。 - 中国語会話例文集
少し心配になりました。
我有点担心了。 - 中国語会話例文集
パリが大好きになりました。
变得最喜欢巴黎了。 - 中国語会話例文集
一輪車を使ったパフォーマンス
使用独轮车的演出 - 中国語会話例文集
スーパーサイズの子供たち
过度肥胖的孩子们 - 中国語会話例文集
敵側が送って来たスパイ.
敌方派来的间谍 - 白水社 中国語辞典
鉄パイプは既に腐食した.
铁管已经腐蚀了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはスパイを1人捕らえた.
他们抓到了一个奸细。 - 白水社 中国語辞典
プロパンガスの貯蔵販売センター.
煤气站 - 白水社 中国語辞典
パスポートを申請して受け取る.
起护照 - 白水社 中国語辞典
彼はスパイに謀殺された.
他被特务杀害了。 - 白水社 中国語辞典
インドヨーロッパ語族スラブ語派.
印欧语系斯拉夫语族。 - 白水社 中国語辞典
敵のスパイを厳重に防ぐ.
严防坐探 - 白水社 中国語辞典
やっぱり英語の方がお互いスムーズかもしれないね。
果然用英语的话可能彼此沟通会更加流畅呢。 - 中国語会話例文集
2個の送信パルス702および704と、1個の受信パルス706とを示している。
展示两个发射脉冲 702和 704以及一个接收脉冲 706。 - 中国語 特許翻訳例文集
私があなたを心配しなくて、誰があなたの心配をしますか?
我不关心你谁关心你呢? - 中国語会話例文集
出版社はこの散文集を出版発行することを希望している.
出版社愿意印行这本散文集。 - 白水社 中国語辞典
まさしく時間が切迫しているからこそ,繰り上げて出発する.
正由于时间紧,所以才提前动身。 - 白水社 中国語辞典
彼は口を酸っぱくして言って,やっと誤解を解いてもらった.
他费了好多唇舌,才解除误会。 - 白水社 中国語辞典
パズルを解読またはクラックすると、ベリファイアはパズルからパズル秘密(PS)及びパズルID(PID)を取得する。
一旦解密或破解出该谜题,验证器就从该谜题获得谜题机密 (PS)和谜题ID(PID)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この部品がいつ入荷するか心配しています。
我在担心这个零件什么时候进货。 - 中国語会話例文集
短期間の滞在ですが、精一杯頑張ります。
虽然是短时间的停留,但我会全力加油。 - 中国語会話例文集
若い者の訓練をするだけで精一杯です。
我很努力地在训练年轻人。 - 中国語会話例文集
彼女はパリの小さくて優美なアパルトマンに住んでいる。
她居住在巴黎的一個小巧玲瓏的公寓里。 - 中国語会話例文集
また、複数の基準パッチとは、色パッチと同じ色版で、濃度が同じパッチである。
另外,多个参照块具有与色块相同的原色,并具有相同的浓度。 - 中国語 特許翻訳例文集
スーパーで買い物をする予定です。
我打算在超市买东西。 - 中国語会話例文集
表1に示すように、UDPパケットは順に実際のIPパケットを含む。
UDP分组,相应地,包括实际的 IP分组,如表 1所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、ヘルパーがパズルの選択を改ざんすることが防止される。
这防止助手篡改对谜题的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |