「すみ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すみの意味・解説 > すみに関連した中国語例文


「すみ」を含む例文一覧

該当件数 : 2523



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 50 51 次へ>

お休みになる前にミルクをコップ一杯お飲みになりませんか。

您睡觉前要喝一杯牛奶吗? - 中国語会話例文集

彼らは10年前にあの木目調ノ家で住み始めた。

他们从十年前开始住在那间木头花纹的房子里。 - 中国語会話例文集

お盆休みとして月曜日と火曜日に有給休暇を取った。

作为盂兰盆节的假期,我在星期一和星期二请了带薪假。 - 中国語会話例文集

小学校六年生の時、コンクールの全国大会に進みました。

我小学六年级时打进了全国大赛。 - 中国語会話例文集

お休み中にもかかわらずお返事いただきありがとうございます。

谢谢你休假中还给我回信。 - 中国語会話例文集

この夏休みにマレーシアを訪問する計画があります。

这个夏天我有个去马来西亚的计划。 - 中国語会話例文集

これらは彼らにとって夏休みのいい思い出でしょう。

这些对他们来说是暑假的美好回忆吧。 - 中国語会話例文集

私の夏休みも終わり今日から仕事に復帰しました。

我暑假也结束了,今天起重新开始工作。 - 中国語会話例文集

休みの間、どれくらい仕事が増えているのか心配でした。

我担心在起休息期间,增加了多少工作。 - 中国語会話例文集

先週は夏休みで返信が遅くなり申し訳ありません。

很抱歉上星期因为在放暑假所以回复你晚了。 - 中国語会話例文集


空は果てしなく広がる大海原のように,青々として澄みきっている.

天空像一片茫茫大海,碧澄澄的。 - 白水社 中国語辞典

この工事の問題は進み具合にあるのでなくて,施工のよしあしにある.

这个工程的问题不在于进度,而在于质量。 - 白水社 中国語辞典

(曹操のことを話していると,曹操が来る→)うわさをすれば影がさす.

说曹操,曹操就到。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

一歩一歩足を引きずって進み,行動がとても困難である.

一步一步往前蹭,行动十分艰难。 - 白水社 中国語辞典

彼は農村に住みついた時に,地元の貧農の子供になった.

他在农村插队时,给当地的一个老贫农当了儿子。 - 白水社 中国語辞典

彼らは農村に住みつき,貧農・下層中農の再教育を受けた.

他们插队农村,接受贫下中农的再教育。 - 白水社 中国語辞典

彼らは燃えている家の中に突き進み,2人の子供を救い出した.

他们冲进着火的房子,救出了两个孩子。 - 白水社 中国語辞典

町じゅう隅々まで,喜びにあふれた人々が押し合いへし合いしている.

大街小巷,都挤滿了欢乐的人群。 - 白水社 中国語辞典

送信器がタッタッタッタッと休みなく電報を打ち続ける.

发报机滴滴答答不停地发出电报。 - 白水社 中国語辞典

私は盗みもしないし奪いもしない,法を犯してはいない!

我一不偷二不抢的,不犯法! - 白水社 中国語辞典

彼は休みの時間を犠牲にして,級友に補習してやった.

他放弃了休息时间,帮助同学补课。 - 白水社 中国語辞典

(糸をほぐそうとして逆にもつれさせる→)手順が悪くてますます乱れる.

治丝益棼((成語)) - 白水社 中国語辞典

地中に閉じ込められた労働者は皆速やかに救出された.

被埋在地底下的工人都及时获救了。 - 白水社 中国語辞典

我々の仕事の進み具合と質に,彼は明らかに不満を表わした.

他对我们工作的进度和质量,明显地表示了不满。 - 白水社 中国語辞典

休みに入ってかなりたつが,校庭はまだ静かになってはいない.

已经放学好长时间了,校园里还没静寂下来。 - 白水社 中国語辞典

皆さん注意してください,汽車は間もなく駅に入ります.

大家注意,火车就要进站了。 - 白水社 中国語辞典

大衆から送られて来た投書は速やかに処理しなくてはならない.

群众的来信要及时处理。 - 白水社 中国語辞典

湖水は澄みきって,泳いでいる魚が一つ一つ数えられる.

湖水清澈,游鱼历历可数。 - 白水社 中国語辞典

学習会に出ると,彼はきっと片隅に行って座っている.

一开会学习,他准溜边坐着。 - 白水社 中国語辞典

休みなく彫刻を続け途中で中断しなければ,金石でも刻むことができる.

锲而不舍,金石可镂。 - 白水社 中国語辞典

昨年の夏休みに,私は次々と3つの古典小説を読んだ.

去年暑假,我陆续看了三部古典小说。 - 白水社 中国語辞典

長い間大きなハンマーを振り回していたから,ちょっと休みなさいよ.

你抡了半天大锤了,休息一下儿吧。 - 白水社 中国語辞典

夏休みに家に帰るかどうか,私は腹を決めかねている.

暑假回不回家,我拿不定主意。 - 白水社 中国語辞典

皆さんこちらへ並んでください,そこは交通の妨げになります.

请大家排过来点儿,那里妨碍交通。 - 白水社 中国語辞典

彼女は人々に忘れ去られた片隅に打ち捨てられた.

她被抛弃在为人们所遗忘的角落。 - 白水社 中国語辞典

これら小動物が住みかに戻る能力は不思議なものである.

这些小动物回家的能力很奇妙。 - 白水社 中国語辞典

汚職や盗みによって得た金品を強制的に引き渡させねばならない.

强制地要他交出脏款脏物。 - 白水社 中国語辞典

長い間泳いだのだから,早く上がって来てしばらく休みなさい.

游了半天了,快上来歇会儿吧。 - 白水社 中国語辞典

ならず者が鉄棒を振り回しているので,誰も前に進み出る者がない.

歹徒抡动铁棍,没人敢上前。 - 白水社 中国語辞典

封建思想が我々の生活の幾つかの隅っこに浸透している.

封建思想渗透在我们生活的某些角落。 - 白水社 中国語辞典

毎日行ったり来たりしなくても済むように,君はここに住みなさいよ.

你就住在这儿吧,省得天天来回跑。 - 白水社 中国語辞典

年老いた母が病気がちなことにかこつけ,しばらく休みを取る.

托词老母多病,暂行请假。 - 白水社 中国語辞典

皆さんご安心ください,我々は全力を挙げて救い出します.

请大家放心,我们尽力挽救。 - 白水社 中国語辞典

数日水をやらなかったので,ジャスミンはすっかりしおれた.

几天没浇水,茉莉花都萎蔫了。 - 白水社 中国語辞典

彼は隅っこに縮こまり,顔を真っ青にして,ぶるぶる震えている.

他萎缩在一边,脸色发白,浑身颤抖着。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.

下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典

夏休みはこうしてのんびりしているうちに終わってしまった.

暑假就这样闲散地过完了。 - 白水社 中国語辞典

我々は‘大礼拜’に休み‘小礼拜’には休まない,我々は2週間に1回休む.

我们大礼拜休息,小礼拜不休息。 - 白水社 中国語辞典

夏休みの期間彼は田舎に来てしばらくの間よく滞在する.

暑期他要来乡下小住一些日子。 - 白水社 中国語辞典

それほど遠くへ行かないうちに,彼らはまたしても一休みした.

没走多远,他们又歇脚了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 50 51 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS