意味 | 例文 |
「すわえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10226件
我々は既に隠れる地点を選び終わった.
我们已经选好了隐藏地点。 - 白水社 中国語辞典
私はまだ彼を覚えているが,彼は既に私を覚えていない.
我还记得他,可是他已经不记得我了。 - 白水社 中国語辞典
粥が粘すぎるから,水を少し加えてちょっと薄くする.
粥太稠,加点水澥一下。 - 白水社 中国語辞典
今、私に関わる全ての人に支えられて生きています。
我现在被与我相关的所有人所支撑的生活着。 - 中国語会話例文集
傷がいえると痛みを忘れる,喉元過ぎれば熱さを忘れる.
好了疮疤忘了疼。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
まず先生に処方せんを書いてもらわねば,我々は薬をもらえない.
要先让大夫开方,我们才能拿药。 - 白水社 中国語辞典
私は二胡を弾くのが下手です。
我不擅长拉二胡。 - 中国語会話例文集
忘れ物を取りに帰ります。
我要回去拿落下的东西。 - 中国語会話例文集
私の名前は鈴木花子といいます。
我名叫铃木花子。 - 中国語会話例文集
あなたは私の名前が好きですか?
你喜欢我的名字吗? - 中国語会話例文集
私の英語スキルは乏しいです。
我的英语水平不够。 - 中国語会話例文集
お金を返すのを忘れていました。
我忘了还钱。 - 中国語会話例文集
私は英語が少しだけ出来ます。
我只会一点点英语。 - 中国語会話例文集
私は英語を少し喋れます。
我能说一点英语。 - 中国語会話例文集
私の名前は鈴木花子です。
我的名字是铃木花子。 - 中国語会話例文集
私はあなたの笑顔が大好きです。
我最喜欢你的笑容。 - 中国語会話例文集
私は絵画を描くのが好きです。
我喜欢画画。 - 中国語会話例文集
私はあなたの笑顔が大好きです。
我最喜欢你的笑脸。 - 中国語会話例文集
よく人の名前を忘れます。
我经常忘记人名。 - 中国語会話例文集
ハスの葉をかき分けてカエルを捜す.
扒开荷叶找青蛙。 - 白水社 中国語辞典
(いったん冷えた灰が再び燃えだす→)いったん勢力を失った悪い事物が再び息を吹き返す,再び盛り返す.
死灰复燃((成語)) - 白水社 中国語辞典
成田先生は私たちの学校で英語を教えています。
成田老师在我们学校教英语。 - 中国語会話例文集
彼女は私たちの学校で英語を教えていますか。
她在我们学校教英语吗? - 中国語会話例文集
あなたの名前を私に教えてくれますか?
能告诉我你的名字吗? - 中国語会話例文集
電話を折り返すように彼に伝えましょうか?
要我转告他给您回电话吗? - 中国語会話例文集
私達の声はあなたに聞こえていますか?
你能听见我的声音吗? - 中国語会話例文集
これは私が5年前に描いた絵です。
这是我五年前画的画。 - 中国語会話例文集
私のつたない英語でも理解してもらえるといいです。
要是能理解(我)拙劣的英语就好了。 - 中国語会話例文集
私の家は公園のまさに目の前です。
我家就在公园的正前方。 - 中国語会話例文集
私の夢は大学で英語を教えることです。
我的梦想是在大学教英语。 - 中国語会話例文集
私たちは徐々に日本語から英語に切り替えます。
我们逐步将日语转换为英语。 - 中国語会話例文集
それは私に利益を与えてくれるからです。
因为那个可以给我带来利益。 - 中国語会話例文集
私の家の最寄り駅は代々木駅です。
离我家最近的车站是代代木站。 - 中国語会話例文集
英会話を教えてくれる先生を探しています。
我在找教我英语会话的老师。 - 中国語会話例文集
私の兄に駅まであなたを迎えに行ってもらいます。
我让我的哥哥去车站接了我。 - 中国語会話例文集
私もそれを英語で言えるといいのですが。
要是我也能用英语说那个就好了,可是。 - 中国語会話例文集
私が家に帰って暫くすると妻も帰ってきた。
我回到家没一会儿妻子也回来了。 - 中国語会話例文集
できれば、私はあなたに英語を教えてもらいたいです。
如果可以的话,我想让你教我英语。 - 中国語会話例文集
この遊園地は割引券が使えますか?
这家游乐场可以使用打折券吗? - 中国語会話例文集
私は、英語であなたの質問に答えます。
我会用英语回答你的疑问。 - 中国語会話例文集
私はあなたの名前をはっきりと覚えています。
我清楚地记得你的名字。 - 中国語会話例文集
私たちは家の屋根替えをする必要がある。
我们有必要更换家里的屋顶。 - 中国語会話例文集
幾らか金を蓄えて故郷に帰り生計を立て直す.
积一笔钱回乡下重整家业。 - 白水社 中国語辞典
彼にはかすかな笑い声が聞こえた.
他听到隐约的笑声。 - 白水社 中国語辞典
ひしめき合ったその一群は,笑いざわめく声が道路わきに達する.
拥拥挤挤的那一群,欢笑之声可达路侧。 - 白水社 中国語辞典
とわのお別れをします,お父さん,願わくば魂の安息を得られんことを.
永别了,爸爸,愿您的灵魂得到安息。 - 白水社 中国語辞典
Fcは、コスト関数を表す変数を備える。
Fc包含代表成本函数的变量。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは渋谷駅で待ち合わせをします。
我们在涩谷车站碰头。 - 中国語会話例文集
私の方が年上ですが気を遣わないでくださいね。
虽然我更年长但是请不要顾虑我哦。 - 中国語会話例文集
なんで私の名前わかったのですか。
为什么知道我的名字? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |