意味 | 例文 |
「すわーる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15531件
システムは、ネットワークNに接続されたコンピュータノード100を備える。
该系统包括与网络 N连接的计算机节点100。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワークデバイス300は、MACモジュール302およびPHYモジュール304を含む。
网络设备300包括 MAC模块 302和 PHY模块 304。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかのレイアウトがネットワークデータベース上に構築されている。
在网络数据库中构建了一些布局。 - 中国語会話例文集
【図11A】図11Aは、本実施形態のインストールシステムで行われるインストール処理例を示すフローチャートである。
图 11A是示出了由依据该实施例的安装系统执行的安装处理的例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11B】図11Bは、本実施形態のインストールシステムで行われるインストール処理例を示すフローチャートである。
图 11B是示出了由依据该实施例的安装系统执行的安装处理的例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ローカル通信部310は、ローカル再生装置300をローカルネットワーク100に接続するためのハードウェアインターフェイスである。
本地通信部 310是用于将本地再现装置 300与局域网 100连接的硬件接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワークインターフェース510は、PHY層の信号処理機能を実装するために用いることができる。
网络接口 510可以用于实现 PHY层的信号处理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのアプローチの組合せを使用することもできる。
也可以使用这些方式的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
これが原本のコピーであることを私が保証する。
我保证这是原件的复印件。 - 中国語会話例文集
私は毎日英語の勉強をするルールを作った。
我制定了每天学习英语的规则。 - 中国語会話例文集
私は英語を勉強するためのルールをつくった。
我制定了为学习英语的规则。 - 中国語会話例文集
ワイヤーのばらつきによる性能ばらつきを改善する。
根据电线波动来改善性能偏差。 - 中国語会話例文集
図3のフローチャートを続けると、1つ又は複数のプライマリユーザ及びセキュリティパラメータに基づき、組み合わされたソーシャルネットワークを決定するため、問合せステップ305において、ソーシャルネットワークサービスは問合せを受ける。
现在以图 3中的流程图继续,在查询步骤 305中查询社交网络服务,以便基于所述一个或多个主要用户和安全参数确定组合的社交网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
・V_Line FXS>V_line PSTN COである場合、フォワード電流がFXSからPSTN COにリークする。
如果 V_Line FXS> V_line PSTN CO,从 FXS到 PSTN CO的前向电流泄漏 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、MS102は、ホーム・ネットワーク116におけるHLR118に登録する。
换言之,MS 102向归属网络 116中的 HLR 118注册。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】生成されるバナーページの出力例を表す図である。
图 6是表示生成的标题页的输出例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】生成されるバナーページの出力例を表す図である。
图 15是表示生成的标题页的输出例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセスルータ218aは、モバイルノード206に気付アドレス219aを割り当てる。
接入路由器 218a给移动节点 206指派转交地址219a。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線ネットワーク100は、MIMO技術をサポートすることができる。
无线网络 100可以支持 MIMO技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信部17は、ネットワークを介して通信フレームを受信するものである。
接收部 17通过网络接收通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、[カラーモード]リストボックス410を表示して、選択可能なカラーモードをリスティングすることができる。
即可以显示 [颜色模式 ]列表框 410以提供可用的颜色模式的列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
ローカルノード134は、アクセスポイント106と同じIPサブネットワーク(例えば、ルータ120によってサービスされるローカルエリアネットワーク)上に常駐する機器を表すことができる。
本地节点 134可以代表与接入点 106位于同一 IP子网络 (例如,路由器 120所服务的局域网 )中的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】図23のPlayListファイルに従って行われる再生処理について説明するフローチャートである。
图 26是示出根据图 23的播放列表文件执行的重放处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図33】図31のPlayListファイルに従って行われる再生処理について説明するフローチャートである。
图 33是示出根据图 31的播放列表文件执行的重放处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図37】図34のPlayListファイルに従って行われる再生処理について説明するフローチャートである。
图 37是示出根据图 34的播放列表文件执行的重放处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようなリムーバブル記録媒体は、いわゆるパッケージソフトウェアとして提供することができる。
可移除记录介质可以被设置为所谓封装软件。 - 中国語 特許翻訳例文集
コピーの枚数や日時を含め、コピーが行われているときのすべてのデータが記録され、データベース上で慎重に管理されます。
包含复印的张数和日期,记录所有的复印数据,慎重的被管理在数据库里。 - 中国語会話例文集
バッチサーバのバックアップデータに関してですが、データがかなり古いと思われます。
关于批次服务器的备份数据,这次的数据被认为是相当旧的。 - 中国語会話例文集
ファイアウォール48は、許可メッセージ・フロー(「ルール」)のリスト52、すなわち、ファイアウォール48を各方向に通過することが許可されているメッセージ・パケットに関する送信元IPアドレスおよびポート、宛先IPアドレスおよびポート、ならびにプロトコルの組み合わせのリストを備えている。
防火墙 48具有许可的消息流的列表 52( “规则” ),即,被许可在每个方向上经过防火墙 48的消息分组的源 IP地址和端口、目的地 IP地址和端口、以及协议的组合的列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
ファイアウォール248は、許可メッセージ・フロー(「ルール」)のリスト252、すなわち、ファイアウォールを各方向に通過することが許可されているメッセージ・パケットに関する送信元IPアドレスおよびポート、宛先IPアドレスおよびポート、ならびにプロトコルの組み合わせのリストを備えている。
防火墙 248具有许可的消息流的列表252( “规则” ),即,被许可在每个方向上经过防火墙的消息分组的源 IP地址和端口、目的地 IP地址和端口、以及协议的组合的列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
わが連隊は敵からわずか数キロメートルの所まで前進した.
我团推进到距离敌人只有几公里的地方。 - 白水社 中国語辞典
送信データバッファ701は、無線通信システムにおいて、ブロードキャストサービスを提供する場合、複数のブロードキャストサービスチャネルを介して送信されるサービスデータ(すなわち、PLP)をバッファリングする。
当在无线通信系统中提供广播服务时,发射数据缓冲器 701缓冲要在多个广播服务信道上发射的服务数据 (即 PLP)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法において、追加のドーターボードを加えることにより簡単にアーキテクチャーに追加の処理能力を上乗せすることができる。
以这种方法,仅通过添加另外的子板就可以将额外的处理能力添加至该架构。 - 中国語 特許翻訳例文集
このカードのIDとパスワードを入力すると、1週間無料でインターネットが使えます。
输入了这张卡的ID和密码之后就能一周免费上网。 - 中国語会話例文集
【図6】通話終了後の通話時間情報を通知する方法を示すフローチャートである。
图 6是示出了在完成呼叫之后传达呼叫时间信息的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
アラームモードに入ると、ベースユニットコントローラ46は、電話線にわたって負荷をかける、又は他の方法で発信音を要求するよう、電話インターフェースユニット40を制御する。
进入警报模式后,基础单元控制器 46控制电话接口单元 40在电话线间应用负载或以其他方式请求拨号音调。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、サービス発見プロトコルをサポートするネットワークにおけるネットワークノードに対するサービス発見プロセス1000の例を概略的に示したフローチャートである。
图 10示出了概括在支持服务发现协议的网络中用于网络节点的示例性服务发现过程 1000的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
強固なカスタマーリレーションズを築くことが、われわれの成功の鍵となる。
构筑坚固的客户关系是我们成功的关键。 - 中国語会話例文集
【図1】図1は、多数のユーザをサポートするように構成されるワイヤレス通信システムを図示する。
图 1示出了被配置为支持多个用户的无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、多数のユーザをサポートするように構成されるワイヤレス通信システム100を図示する。
图 1示出了无线通信系统 100,其被配置为支持多个用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザのソーシャルネットワークは、単一のサービスの範囲外で使用されることもできる。
用户的社交网络也可以在单个服务的范围之外使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
多くの実施形態によると、I/Oインターフェース110は、ローカルネットワーク200に結合されている。
在许多实施例中,I/O接口 110耦合到本地网络 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮影モードの検出は、モードダイヤル16のポジションを検出することで行われる(ステップS1〜S5)。
通过检测模式拨盘 16的位置来检测拍摄模式 (步骤S1~ S5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
メールアドレスを入力すると、パスワードをリセットするリンクを送信します。
输入邮箱地址后,我们将会向您发送重新设置密码的链接。 - 中国語会話例文集
IPネットワーク12は、グローバル空間におけるグローバルIPv4アドレスを使用して通信するネットワークである。
IP网络 12是使用全局空间中的全局 IPv4地址来进行通信的网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の妻からのメールでそのニュースを知った。
我从妻子发来的邮件中知道了那则新闻。 - 中国語会話例文集
私達は最新のスケジュールをアップデートしました。
我们更新了最新的日程表。 - 中国語会話例文集
このタイプのスポーツシューズは現在売れ行きが悪い.
这种类型的球鞋目前滞销。 - 白水社 中国語辞典
コードドメインパワー(CDP)とコードドメインエラーパワー(CDEP)の表示を形成するため、例えば、スケール206を決定し選択する第4の決定装置による選択により、好ましくは表示のスケールを決定する(ステップ106)。
为了形成码域功率 (CDP)的显示和码域误差功率 (CDEP)的显示,优选例如借助于用于分别确定和选择尺度的第四确定设备 206通过选择来确定 106显示的尺度。 - 中国語 特許翻訳例文集
ローカル・ネットワーク100は、IMSネットワーク108への接続を提供するHIGA106を更に含み、IMSネットワーク108にはHSS110が内部に提供されている。
本地网络 100还包括向 IMS网络 108提供连接的 HIGA 106,在 IMS网络 108中示出了 HSS 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |