「すんち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すんちの意味・解説 > すんちに関連した中国語例文


「すんち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 395 396 397 398 399 400 401 402 403 .... 999 1000 次へ>

次に、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の機能構成について説明する。

接下来,将对根据本发明实施例的显示设备 100的功能配置进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の動作について説明する。

接下来,将对根据本发明实施例的显示设备 100的操作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を用いて、オーバードライブ処理部135による一連のオーバードライブ処理を説明する。

过驱动处理部分 135的一系列过驱动处理将参考图 4进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5を用いて、オーバードライブ処理部135による一連のオーバードライブ処理を説明する。

过驱动处理部分 135的一系列过驱动处理将参考图 5进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Bに示されるようにRRC606はまた、NAS602に配信通知を直接的に提供することができる。

如图 6B所示,RRC 606也可以直接提供递送通知至NAS 602。 - 中国語 特許翻訳例文集

複雑な計算が必要とされないため、ステップ2はステップ1に直ちに続けることができる。

由于不需要复杂的计算,步骤 1紧跟步骤 2之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】変調方式別の所要SINR(所要SINRテーブル)の一例を示す図である。

图 3是表示各调制方式的所需 SINR(所需 SINR表 )的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、H.264/AVC規格では、予測ベクトルはMVA、MVB、MVCの中央値として算出する。

此时,在 H.264/AVC规格中,预测向量作为 MVA、MVB、MVC的中央值而计算出。 - 中国語 特許翻訳例文集

SubPlayItem_IN_timeはSub Pathの再生区間の開始位置を表し、SubPlayItem_OUT_timeは終了位置を表す。

SubPlayItem_IN_time表示辅路径的回放节的开始位置,并且 SubPlayItem_OUT_time表示结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

IN_timeはPlayItemの再生区間の開始位置を表し、OUT_timeは終了位置を表す。

IN_time表示 PlayItem的回放节的开始位置,而 OUT_time表示结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集


ここで、図54のフローチャートを参照して、記録装置501の記録処理について説明する。

现在将参考图 54中的流程图描述记录设备 501的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図58のフローチャートを参照して、再生装置502の再生処理について説明する。

现在将参考图 58的流程图描述回放设备 502的回放处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図73のフローチャートを参照して、記録装置501の記録処理について説明する。

现在参考图 73中的流程图描述记录设备 501的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図74のフローチャートを参照して、再生装置502の再生処理について説明する。

接下来将参考图 74中的流程图描述回放设备 502的回放处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】光パワーモニタリングを用いた自動フィードバック制御の一例を示すブロック図。

图 8是示出了采用光功率监测的自动反馈控制示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

装置200a〜200fは、それぞれ、CPU202a〜202fと、ルートコンプレックス204a〜204fと、PCIeスイッチ206a〜206fとを備える。

设备 200a至 200f分别包括 CPU 202a至 202f、根联合体 204a至 204f以及 PCIe交换机 206a至 206f。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記デジタル複合機(MFP)1は、画像形成装置(印刷装置)として機能する。

上述数字复合机 (MFP)1作为图像形成装置 (印刷装置 )发挥功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記デジタル複合機(MFP)1は、画像形成装置(印刷装置)として機能する。

上述数字复合机 (MFP)1具有作为图像形成装置 (印刷装置 )的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施の形態による補正値生成処理の概要を示す説明図である。

图 5是示出本发明实施方式中生成阴影校正值的处理的概述的示例图; - 中国語 特許翻訳例文集

撮像条件は、特定物体像に相当する物体に注目して調整される。

关注相当于特定物体像的物体,来调整摄像条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態に係る画像撮影装置を示すブロック図である。

图 1是示出根据示例性实施例的图像捕获装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上述した制御装置及び液晶装置を備える電子機器にについて説明する。

接着,说明具备上述控制装置及液晶装置的电子设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施形態に係る撮像装置の色ズレ補正処理を示すフローチャート。

图 3是示出根据本发明实施例的摄像设备的色偏移校正处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施形態に係る立体映像表示装置を示すブロック図である。

图 3是根据本发明的一个示例性实施方式的立体图像显示装置的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13のフローチャートを参照して、表示制御装置1の処理について説明する。

下面将参考图 13中所示的流程图说明显示控制器 1的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の一実施形態において、映像表示方法を示すフローチャートである。

图 13是示出根据一个或多个实施例的图像显示方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ端末106は、固定型(すなわち静止型)又は移動型であることができる。

用户终端 106可以是固定的(即,静止的 )或移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局ノード28においては異なる数のアンテナが用いられてもよいことを理解すべきである。

应当理解,可在基站节点 28采用不同数量的天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態による撮像装置の構成を示すブロック図である。

图 1是示出本发明一个实施方式的摄像装置的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】従来技術のパケット転送装置における統計テーブルの一例を示す図である。

图 2表示现有技术的数据包转发装置中的统计表的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画像形成装置10は、本発明の画像処理装置に相当するものである。

再有,图像形成装置 10相当于本发明的图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6(a)に示すLUT601は、カラーマッチング処理用の3D−LUT(第1のルックアップテーブル)の一例である。

图 6A所示的 LUT 601是用于颜色匹配处理的 3D-LUT(第一查找表 )的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】画像位置合わせ処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 5为表示图像位置对准处理的处理步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図5は、ゲイン量抑制処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。

这里,图 5是示出增益量抑制处理的动作一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、このプロセッサは、ガード帯域幅に通信チャネルを配置するように構成されうる。

此外,所述处理器可以被配置为在所述保护带宽上设置通信信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、4つのVOQ34があると仮定し、そのうちの第1は再循環トラフィック36用(例えばDPI操作を含む)であり、そのうちの第2は、ミラーリングされているイーグレストラフィック35用(例えば政府機関による合法の傍受用)であり、そのうちの第3は、プレミアムサービスに対する顧客の支払い用であり、そのうちの第4はベストエフォートサービスに対する顧客の支払い用である。

例如,假定有四个 VOQ 34,其中第一个VOQ用于再循环业务 36(例如,涉及 DPI操作 ),第二个 VOQ用于被镜像的出口业务 35(例如,用于政府机构的合法侦听),第三个VOQ用于支付优质服务的客户,第四个VOQ用于支付尽力而为服务的客户。 - 中国語 特許翻訳例文集

POINTER_TO_IP_HDRフィールド470は、バッファチェーン内のIPヘッダ(もしあれば)の位置484を指す。

POINTER_TO_IP_HDR字段 470指向缓冲器链中的 IP报头 (如果存在 )的位置 484。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、CCF30は一連のサービスの中の最初のサービスとして呼び出される。

在一个实施例中,CCF 30作为服务链中的第一服务来调用。 - 中国語 特許翻訳例文集

含まれる場合、それらはまた、側音フィードバック通知器91内に任意に位置する場合がある。

如果包括,那么其还可视情况位于侧音反馈通知器 91中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、撮像装置から1.0[m]の距離に人物が位置していることを意味する。

这意味着人物位于距离图像捕获设备 1.0[m]的位置处。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、撮像装置から無限遠(5.0[m]超え)に背景が位置していることを意味する。

这意味着背景位于离图像捕获设备的无穷远处 (超过 5.0[m])。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、チャプタの切替えの際における奥行値の急激な変化を抑制することができる。

因此,能够抑制在章节变化的时候的深度值的快速变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の画像形成装置の一実施形態を示すブロック図である。

图 1是表示本发明的图像形成装置的一种实施方式的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、画像読取装置101におけるリトライ処理の手順を示すフローチャートである。

图 8是示出图像读取设备 101中的重试处理的序列的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態に係る画像処理装置100を示すブロック図である。

图 1是示出根据本发明的一个实施例的图像处理设备的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】BOXのCPUによって実行されるFAX送信処理を示すフローチャートの一部である。

图 3是示出由 BOX的 CPU执行的传真传输处理的一部分的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】BOXのCPUによって実行されるFAX送信処理を示すフローチャートの一部である。

图 4是示出由 BOX的 CPU执行的传真传输处理的另一部分的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施の形態に係る画像処理装置の動作を示すフローチャートである。

图 3是表示本发明的实施方式涉及的图像处理装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】静止画モードにおけるカメラ本体部での処理の一例を示すフローチャートである。

图 13是图示静态图像模式下由相机机身单元执行的处理示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFループバック経路11は未知の利得誤差、位相誤差、および遅延誤差を導入する。

RF环回路径 11引入未知增益、相位及延迟误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 395 396 397 398 399 400 401 402 403 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS