「せいあつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいあつの意味・解説 > せいあつに関連した中国語例文


「せいあつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19537



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 390 391 次へ>

朝夕を共にする,日夜生活を共にする.

朝夕与共((成語)) - 白水社 中国語辞典

いろいろな地方出身の人が交じり合って生活する.

五方杂处((成語)) - 白水社 中国語辞典

生き生きとした政治的状況を作り上げた.

造成生动活泼的政治局面 - 白水社 中国語辞典

新しい生活が我々に呼びかけている.

新的生活在召唤着我们。 - 白水社 中国語辞典

反動政府は人民大衆を鎮圧する.

反动政府镇压人民群众。 - 白水社 中国語辞典

人民政府は断固として反革命を鎮圧する.

人民政府坚决镇压反革命。 - 白水社 中国語辞典

政府は農民から穀物を買い上げる.

政府向农民征购粮食。 - 白水社 中国語辞典

学校は全力を挙げて規律を整頓する.

学校大力整顿纪律。 - 白水社 中国語辞典

若い人は誠実な愛情がなくてはならない.

青年人不能没有忠贞的爱情。 - 白水社 中国語辞典

政府は重大な貢献をした人を手厚く褒賞する.

政府重奖做出重大贡献的人。 - 白水社 中国語辞典


大会は本年度の財政予算案を追認した.

大会追认了本年度的财政预算方案。 - 白水社 中国語辞典

【図10】本発明の実施例に係る動画処理装置の再生処理で再生される再生シーンを説明する図ある。

图 10是说明由与本发明的实施例有关的动画处理装置的再现处理再现的再现场景的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図10は、本発明の動画処理装置に係る再生部206において再生される再生シーンを説明する図ある。

此外,图 10是说明在与本发明的动画处理装置有关的再现部 206中进行再现的再现场景的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、再生開始時刻(In#1)と再生終了時刻(Out#1)とは、この3つのStill Unitの再生期間を指定する情報である。

并且,再生开始时刻 (In#1)和再生结束时刻 (Out#1)是指定这三个 Still Unit的再生期间的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御フローは、静止画撮像のトリガがあればステップS30に進み、静止画撮像のトリガがなければステップS70に進む。

若有静止画拍摄的触发,则控制流程进入步骤S30,若无静止画拍摄的触发,则进入步骤 S70。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の実施の一形態に係るDCオフセット補正動作および補正制御動作を説明するための図である。

图 4是用以说明图 1所示的 FSK接收机中的DC偏移修正动作以及修正控制动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカル再生装置300は、ローカルネットワーク100に接続され、映像や音声などのコンテンツデータを再生する装置である。

本地再现装置 300是与局域网 100相连接并且再现影像、声音等内容数据的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、上記の印刷制御プログラムが実行されることにより実現される図2中の制御部10の機能構成を例示する図である。

图 3是示出了通过执行上述打印控制程序实现的图 2中的控制器 10的功能结构示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の実施形態に係る画像信号処理装置が生成する第1表示制御情報の一例を示す説明図である。

图 11是示出由根据本发明实施例的图像信号处理设备生成的第一显示控制信息的例子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置100が生成する第1表示制御情報の一例を示す説明図である。

图 11是示出由根据本发明实施例的图像信号处理设备 100所生成的第一显示控制信息的例子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の一実施形態にかかるメタデータサーバ21に含まれるメタデータ生成部31の構成を示す説明図である。

图 4是图示根据本发明的一个实施例的、在元数据服务器 21中所包括的元数据产生单元 31的配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明の一実施形態にかかるメタデータサーバ21に含まれるメタデータ生成部31の構成を示す説明図である。

图 4示出了根据本发明的实施例的在元数据服务器 21中所包括的元数据产生单元 31的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハードウェアによる実現に関して、通信エンティティのために暗号鍵を生成するように構成された装置が提供される。

对于硬件实现,提供了一种适于生成用于通信实体的加密密钥的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

図28は、本発明の第3の実施の形態における撮像装置700による合成画像の生成の流れを模式的に示す図である。

图 28A和图 28B是示意性表示根据本发明第三实施例的通过使用成像设备 700生成合成图像的流程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図6に示すように、再生システム100では、DPF1Aの制御部15が、DPF1Bの制御部15に、ピア・ツー・ピア接続要求を送信する(ステップS1)。

首先,如图 6所示,在再现系统 100中,DPF1A的控制部 15向 DPF1B的控制部 15发送对等连接请求 (步骤 S1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本発明の一実施例に係る鍵スケジュール部の中間鍵生成部の構成例を説明する図である。

图 15是说明本发明的一个实施例所涉及的密钥调度部的中间密钥生成部的结构例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1の撮像装置による合成画像生成処理に係る被写体画像のヒストグラムの一例を説明するための図である。

图 2A以及图 2B是用于说明图 1的摄像装置的合成图像生成处理所涉及的被摄体图像的直方图的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1の撮像装置による合成画像生成処理に係る平均化フィルタの一例を説明するための図である。

图 3A以及图 3B是用于说明图 1的摄像装置的合成图像生成处理所涉及的均衡化过滤器的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、図5で生成される帯域制限ノイズ信号及び三つの地上波基地局の信号の振幅と周波数の概略図である。

图 7是具有根据图 5所产生的限带噪声信号和三个陆地基站信号的实施例的示意性振幅 -频率图; - 中国語 特許翻訳例文集

この制御端末22にはデバイス41が接続し、CPU81で作動するプログラムや制御部304などによりデバイス41を制御することが可能である。

在该控制终端 22上连接设备 41,能够通过在 CPU81上进行工作的程序或控制部 304等来控制设备 41。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 前記弾性部材は、導電性を有するシリコーンゴムである請求項1乃至4のいずれか一項に記載の携帯通信端末。

5.根据权利要求 1至 4任一项所述的便携通信终端,其中,所述弹性部件是具有导电性的硅酮橡胶。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、CPU60は、記録メディア76に記録された音声データを再生する際、音声再生回路86を制御してヘッドフォン(あるいはスピーカ)88から音声を出力させる。

当要再现被记录在记录介质 76中的声音数据时,CPU 60控制声音再现电路 86从耳机 (或扬声器 )88输出声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、与えられたシード値に基づき素数を生成する目的から、疑似乱数生成器の出力を疑似乱数生成器の入力に戻すべき回数は、両実施形態で同じである。

此外,必须将伪随机数生成器的输出反馈给伪随机数生成器的输入、以便根据给定籽数值来生成素数的次数在两个实施例中是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように合成画像を生成することにより、画像処理装置の扱いに不慣れな初心者でもあっても、ユーザの好みに応じた種類の合成画像を容易に生成することができる。

当按照这种方式生成合成图像时,即使不习惯于图像捕获设备的操作的初学者也可以容易地根据用户的喜好生成合适的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

前景レイヤ生成部31は、生成した前景レイヤを可逆圧縮部32へ出力し、可逆圧縮部32は、前景レイヤ生成部31から入力された前景レイヤに対して可逆圧縮を行う。

前景层生成部 31将生成的前景层向可逆压缩部 32输出,可逆压缩部 32对从前景层生成部 31输入的前景层进行可逆压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、鍵生成器120は、各鍵を生成するためのランダムナンバ生成器135の出力、ユニークなストリーム識別子130、および/又は、カウンタ125の出力の組み合わせを使用しても良い。

例如,密钥产生器 120可以使用计数器 125的输出、唯一的流识别器 130和 /或随机发生器 135的输出的组合来产生每个密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、参照信号構成の通知処理を行わない場合、無線基地局装置の制御情報信号生成部は、参照信号構成を制御情報信号に追加する必要がない。

并且,在不进行参考信号结构通知处理的情况下,无线基站装置的控制信息信号生成部无需将参考信号结构追加到控制信息信号中。 - 中国語 特許翻訳例文集

S2復号部84により選択されたS2が「XXX1」であるとステップS53において判定された場合、T2/FEF判別部77Aは、ステップS54において、FEFであることを示す判別結果を生成し、その信号を、補正制御部62および63に出力する。

如果在步骤 S53判定由 S2解码部分 84选择的 S2是“XXX1”,则 T2/FEF辨别部分77A生成表示该信号是 FEF的判定结果,并且将表示判定结果的信号输出到校正控制部分62和 63。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、CG生成装置121が、CG合成システム281に含まれる場合を例として説明したが、本発明は、CG記述データを取得した以降の処理構成に特徴があるものである。

注意,尽管上面描述的 CG产生装置 121被包括在 CG合成系统 281中,然而本发明的特征在于 CG描述数据被获得之后的处理配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施形態に係る画像形成ユニットの構成図である。

图 2是根据本发明的示例性实施方式的图像形成单元的构造图; - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップST2でN=24であるとき、音声再生装置200は、ステップST6の処理に移る。

当在步骤 ST2中 N是 24时,声音再现设备 200转移至步骤 ST6中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】左右画像の補正前と補正後の関係を示す説明図である。

图 7是图示修正之前和之后的图像状态之间的关系的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】第4例の構図制御としての基本的な制御例を説明するための図である。

图 20A和图 20B是图解在按照第四示例的构图控制中基本控制的一个示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】第4例の構図制御としての基本的な制御例を説明するための図である。

图 21是图解在按照第四示例的构图控制中基本控制的一个示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

UE820は、任意であるが、希望の構成設定を記述する構成データ850をユーザ125から受信する。

UE 820可以可选地从用户 125接收描述期望配置设置的配置数据 850。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態に係る画像形成システムの構成例を示す図である。

图 1是表示本发明的一实施方式的图像形成系统的结构例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明のレート制御の段階2におけるQP制御器のブロック図である。

图 4是本发明的速率控制的阶段 2中的 QP控制器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示す画像形成システムGSは、本発明に係る画像形成装置を備えたものである。

图 1所示的图像形成系统 GS是包括了本发明的图像形成装置的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施形態にかかる像ぶれ補正装置の構成を示す平面図である。

图 1是根据本发明实施例的图像抖动校正装置的平面图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図95】2D/3D再生装置を集積回路を用いて実現した構成例である。

图 95是利用集成电路来实现 2D/3D再现装置的构成例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 390 391 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS