意味 | 例文 |
「せいじゅ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21535件
なお、図12に示すように、3以上の合成対象画像を順次合成させて合成画像を生成する場合には、時系列に沿って合成対象画像を順次合成することにより、合成画像を生成する。
如图 12A和 12B所示,在顺序合成三个或多个合成目标图像来生成合成图像的情况下,以时间顺序方式顺序合成合成目标图像,从而生成合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図12に示すように、3以上の合成対象画像を順次合成させて合成画像を生成する場合には、時系列に沿って合成対象画像を順次合成することにより、合成画像を生成する。
如图 12A和 12B所示,在顺序合成三个或更多合成目标图像以生成合成图像的情况下,以时间序列方式顺序合成合成目标图像,从而生成合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図19に示すように、3以上の合成対象画像を順次合成させて合成画像を生成する場合には、時系列に沿って合成対象画像を順次合成することにより、合成画像を生成する。
此外,如图 19A和图 19B所示,在通过依次合成三个或更多合成目标图像来生成合成图像的情况下,通过沿时间序列依次对合成目标图像进行合成来生成合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
2. 前記合成の技術は、ピラミッド形の合成技術である、請求項1記載の方法。
2.根据权利要求 1所述的方法,其特征在于,合成技术是金字塔类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
6. 前記合成の技術は、ピラミッド形の合成技術である、請求項5記載の方法。
6.根据权利要求 5所述的方法,其特征在于,合成技术是金字塔类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィルタ手法でも、従来技術の方法に比べてより良好なスラック性能が生成される。
过滤器方法还产生比常规方法更佳的松弛性能。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1加算器71は、第1乗算器67の出力および第2乗算器68の出力を受信し、補正された(被補正)同相Tx成分131を生成する。
第一加法器 71接收第一乘法器 67及第二乘法器 68的输出,且产生经校正的 I相 Tx分量 131。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】1ビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部の構成を示す図である。
图 3是示出生成 1-位图像的低位基准图像生成单元的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】2ビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部の構成を示す図である。
图 5是示出生成 2-位图像的低位基准图像生成单元的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】nビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部の構成を示す図である。
图 7是示出生成 n-位图像的低位基准图像生成单元的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
試験制御部130は、試験モジュール部120を制御する制御パケットを生成する。
测试控制部 130生成控制测试模块部 120的控制数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔受信部104の構成例〕
[接收单元 104的示例性配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
充電装置40の機能構成
充电设备 40的功能构造 - 中国語 特許翻訳例文集
充電装置40の機能構成]
充电设备 40的功能构造 > - 中国語 特許翻訳例文集
[受信システムの構成例]
[接收系统的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
11A 文字入力制御部
11A 字符输入控制部件 - 中国語 特許翻訳例文集
現在時刻を修正します。
修改此刻的时间。 - 中国語会話例文集
上記2つを修正願います。
拜托请做上述两项修正。 - 中国語会話例文集
制度に準拠した規則
以制度为基准的规则 - 中国語会話例文集
交通渋滞が発生しました。
发生了交通堵塞。 - 中国語会話例文集
赤字が修正箇所です。
红色的字是修改的地方。 - 中国語会話例文集
お客さんの住所を整理した。
我整理了顾客的住所。 - 中国語会話例文集
赤字が修正箇所です。
红字是修改的地方。 - 中国語会話例文集
スケジュール調整管理
日程调整管理 - 中国語会話例文集
彼女は帰省中のようです。
她似乎是回老家了。 - 中国語会話例文集
先生の授業が大好きです。
我最喜欢老师的课。 - 中国語会話例文集
それの熟成を待ちます。
我等待那个的成熟。 - 中国語会話例文集
生産注文指示記録
生产订单指令记录 - 中国語会話例文集
その請求書を持参する。
我会带那份账单去。 - 中国語会話例文集
先生の授業は楽しいです。
老师的课很有趣。 - 中国語会話例文集
カトリックの聖人伝の研究
天主教圣人传的研究 - 中国語会話例文集
私に銃声は聞こえていない。
我没听见枪声。 - 中国語会話例文集
微量元素の重要性
微量元素的重要性 - 中国語会話例文集
彼の供述には妥当性がある。
他的供述具有妥当性。 - 中国語会話例文集
ミュージックファイルを再生する
重播音乐文件 - 中国語会話例文集
先生の授業に、ぼくは満足だ。
我对老师的课满意。 - 中国語会話例文集
関連性が低い順
按照关联性低的顺序 - 中国語会話例文集
君もスケジュールを調整したの?
你也调整日程了吗? - 中国語会話例文集
中世カトリックの時代
中世纪天主教时代 - 中国語会話例文集
私は感受性が高い。
我的感受性很高。 - 中国語会話例文集
この色は成熟を表します。
这个颜色代表成熟。 - 中国語会話例文集
私の要請が受理された。
我的申请被受理了。 - 中国語会話例文集
生理不順が改善された。
月经不调改善了。 - 中国語会話例文集
体重50kgまでの制限があります。
有体重50千克的限制。 - 中国語会話例文集
あの女性歌手が好きです。
喜欢那个女性歌手。 - 中国語会話例文集
銃声が空をつんざいた。
枪声划破了天空。 - 中国語会話例文集
時間帯は調整中です。
正在调整时间。 - 中国語会話例文集
入場整理券が必要です。
需要入场整理券。 - 中国語会話例文集
上記金額をご請求いたします。
请支付上述金额。 - 中国語会話例文集
この生地はとても伸縮性がある。
这个材料很有弹性。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |