「せいせつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいせつの意味・解説 > せいせつに関連した中国語例文


「せいせつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5926



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 118 119 次へ>

記憶装置92は、本体制御部9と接続される。

存储装置 92与主体控制部 9连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

8B/10B変換部20は、合成マルチプレクサ19に接続される。

8B/10B转换器 20被连接到组合复用器 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック再生回路41は、O/E変換部24に接続される。

时钟恢复电路 41被连接到 O/E转换器 24。 - 中国語 特許翻訳例文集

以降、これらの構成要素について説明する。

以下,对这些构成要素进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

先生は説明の仕方が明瞭でない。

老师不清楚说明的方法。 - 中国語会話例文集

先生の説明の仕方が明瞭ではない。

老师的说明方法不明确。 - 中国語会話例文集

この本はさまざまな性交の体位を説明している。

这本书解释了各种各样的性交体位。 - 中国語会話例文集

適切な大きさの製品を選びなさい。

请选择适合大小的制品。 - 中国語会話例文集

先生が説明したことを確認した。

我确认了老师说明的东西。 - 中国語会話例文集

装置の取扱説明書を作成した。

我制作了装置的使用说明书。 - 中国語会話例文集


学生時代の時間を大切に使ってください。

请好好利用学生时代的时间。 - 中国語会話例文集

高校生の時に足を骨折しました。

我高中的时候腿骨折了。 - 中国語会話例文集

彼女は親切で明るく、賢い女性である。

她既亲切又开朗,是很聪明的女性。 - 中国語会話例文集

歌は私たちの生活に密接に結びついている。

歌曲与我们的生活紧密地联系在一起。 - 中国語会話例文集

私たちがその製造プロセスについて説明します。

我们来解释那个的制造过程。 - 中国語会話例文集

彼は骨折している可能性が高い。

他骨折的可能性很高。 - 中国語会話例文集

私の生徒たちへの親切に感謝します。

感谢对我的学生们如此亲切。 - 中国語会話例文集

適切な言葉で文章を完成させる。

用合适的语句完成文章。 - 中国語会話例文集

個性を表現することは非常に大切である。

表现个性非常重要。 - 中国語会話例文集

計画の修正点を説明したメモ

说明了计划修订点的笔记 - 中国語会話例文集

君は親切で、誠実で、かっこいい男だ。

你是个热情、诚实的帅哥。 - 中国語会話例文集

施設台帳は別々に作成される。

设施底账各个分开作成。 - 中国語会話例文集

適切な言葉で文章を完成させる。

用合适的语言完成文章。 - 中国語会話例文集

そのエラーはサーバーに接続する時に発生した。

那个错误是在与服务器连接时发生的。 - 中国語会話例文集

私は親切で温厚な女性を望んでいます。

我追求热情温厚的女子。 - 中国語会話例文集

三位一体説の信奉者は聖霊を信じる。

信奉三位一体的人相信圣灵的存在。 - 中国語会話例文集

アオサの大量発生の季節がきた。

海莴苣大量繁殖的季节来到了。 - 中国語会話例文集

学生時代の時間を大切に使ってください。

请珍惜利用学生时代的时间。 - 中国語会話例文集

ヘテロ接合は種の生存にとって重要だ。

杂合性对物种的生存来说很重要。 - 中国語会話例文集

彼女は介入療法の有効性について説明した。

她介绍了介入性治疗的有效性。 - 中国語会話例文集

その外科手術は関節形成術として知られている。

那项手术被认为是关节造型术。 - 中国語会話例文集

胸骨骨折は、自動車事故で発生しやすい。

胸骨骨折很容易在汽车事故里发生。 - 中国語会話例文集

それを適切なサイズに修正しました。

我将那个修改成合适的尺寸。 - 中国語会話例文集

施設症の症状の一つに自発性の減退がある。

设施症的症状就是自发性的衰退。 - 中国語会話例文集

彼女は乳房の切除生検を受けた。

她接受了乳房的切除组织的检查。 - 中国語会話例文集

単元発生の仮説は誤った理論だ。

单源假说是错误的理论。 - 中国語会話例文集

私は先生の説明を聞いてもよく分からない。

我听了老师的说明也不太懂。 - 中国語会話例文集

彼女は良性の脳腫瘍を切除した。

她切除了良性脑肿瘤。 - 中国語会話例文集

彼はその任務への自分の不適切性を認めた。

他承认了自己在那个任务中的不妥当性。 - 中国語会話例文集

経済成長のための重要な切実な要求

为了经济的增长而迫切需要之物 - 中国語会話例文集

24時間体制のサポートセンターを開設しました。

开设了24小时的服务中心。 - 中国語会話例文集

郵政民営化法の概要を説明してください。

请说明一下邮政民营化法的概要。 - 中国語会話例文集

果物の生産の工程は季節や天気に左右される。

季节和天气影响着水果的生产程序。 - 中国語会話例文集

どのように達成するか説明しました。

我就如何达成进行了说明。 - 中国語会話例文集

どのように目的を達成するか説明しました。

我就如何达成目的进行了说明。 - 中国語会話例文集

不適切な点があれば,ご叱正をお願いします.

有不当之处,务请指正。 - 白水社 中国語辞典

先生が重ねて説明されたので,やっとわかりました.

老师又讲了一遍,我才明白。 - 白水社 中国語辞典

秋はウール製品のよく売れる季節だ.

秋天是毛织品畅销的季节。 - 白水社 中国語辞典

設備が老朽化し,生産が遅れている.

设备陈旧,生产落后。 - 白水社 中国語辞典

学校は創設されて以来,多くの人材を育成した.

学校自创办以来,培养了不少人材。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 118 119 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS