「せいせん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいせんの意味・解説 > せいせんに関連した中国語例文


「せいせん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 .... 999 1000 次へ>

私の会社では小型エンジンを生産しています。

我的公司生产小型的引擎。 - 中国語会話例文集

肺がんは生活習慣病の代表である。

肺癌是生活习惯病的代表。 - 中国語会話例文集

商品の改良版が完成しました。

商品的改良版完成了。 - 中国語会話例文集

短期間の滞在ですが、精一杯頑張ります。

虽然是短时间的停留,但我会全力加油。 - 中国語会話例文集

自分の人生はすべて自分次第だ。

自己的人生全部由自己决定。 - 中国語会話例文集

インフラは経済成長の力の根源となる。

基础设施建设是经济发展的基础。 - 中国語会話例文集

新製品の開発を考えています。

正在考虑新产品的开发。 - 中国語会話例文集

私は医学部で精神病理学を学んだ。

我在医学部学习了精神病理学。 - 中国語会話例文集

学生たるもの、もっと勉強に励んもらいたい。

希望你们作为学生更加努力学习。 - 中国語会話例文集

学生たるもの、もっと勉強に励んでもらいたい。

我希望你们作为学生更加努力的学习。 - 中国語会話例文集


まじめな女性にキュンとする瞬間がある。

有对认真的女性动心的瞬间。 - 中国語会話例文集

生産ラインのスピードダウンに対応しなければならない。

必须对应生产线的减速。 - 中国語会話例文集

業務用パソコンはミドルエンドの性能で十分。

作业电脑有中端的性能就足够了。 - 中国語会話例文集

新環境順応によって耐性を増す

随着适应环境而增加耐心。 - 中国語会話例文集

勤務時間は、繁忙期に増える可能性があります。

忙的时候有可能会增加劳动时间。 - 中国語会話例文集

注文品に納品書(請求書)を同封する

订购商品里附有交货单(账单) - 中国語会話例文集

来年会計年度の生産割り当て量を決める

决定下一个会计年度的生产分配量。 - 中国語会話例文集

新製品につきましては、別途御案内差し上げます。

关于新产品将会另外给您介绍。 - 中国語会話例文集

貴社製品の品質の高さには満足しております。

我对贵公司产品的质量很满意。 - 中国語会話例文集

新製品の試供品をお送りします。

给您发送新产品的试用品。 - 中国語会話例文集

国民は政治的言い抜けにうんざりしている。

国民对政治上逃避责任的话已经感到厌烦。 - 中国語会話例文集

現在、貴社製品の購入を検討しています。

现在在讨论购买贵公司的商品。 - 中国語会話例文集

現在、増産体制に向けて準備しています。

现在正在为了建立增产体制而做准备。 - 中国語会話例文集

製品組み立て時の破損に関しては保障いたしかねます。

不能保障组装时的损坏。 - 中国語会話例文集

新製品はオープン価格としております。

新产品为公开价格。 - 中国語会話例文集

夏季インターンシップ参加学生を募集しています。

招募参加夏季实习的学生。 - 中国語会話例文集

新製品というものには常に社運が懸かっています。

新产品总是关系着公司的命运。 - 中国語会話例文集

内反足の原因は正確にはわかっていない。

内翻足的原因尚未明了。 - 中国語会話例文集

年金制度は将来破綻するだろう。

养老金制度将来会出问题吧。 - 中国語会話例文集

今後変更が発生したら連絡ください。

今后如果有变更的话请联系我。 - 中国語会話例文集

お盆にはたくさんの人たちが帰省します。

很多人在盂兰盆节的时候回老家。 - 中国語会話例文集

人生相談のようなレッスンでした。

好像探讨人生一样的课。 - 中国語会話例文集

生徒達が君達のダンスを真剣に見ています。

学生们在认真看你们的舞蹈。 - 中国語会話例文集

今後も学生間の交流の促進に期待します。

期待今后学生间的进一步交流。 - 中国語会話例文集

わたしの人生の晩年は静かにくらしたい。

我人生的晚年想要安静的度过。 - 中国語会話例文集

耽美主義の運動は19世紀後半に活発になった。

唯美主义运动在19世纪后半变得活跃。 - 中国語会話例文集

新聞各紙はその国の両党政治を批判した。

各家报纸都批判了那个国家的两头政治。 - 中国語会話例文集

彼女は人生の全てを楽しんでいるように見える。

她看起来享受着人生中的一切。 - 中国語会話例文集

彼女は人生を楽しんでいるように見える。

她看起来很享受人生。 - 中国語会話例文集

部品破損の為交換後微調整

由于零件破损而进行更换后的微调整 - 中国語会話例文集

男性が耳を押さえて、うるさいと叫んでいる。

男生捂着耳朵,叫嚷着说吵死了。 - 中国語会話例文集

メルトダウンの危険性が心配された。

人们担心堆芯熔毁的危险性。 - 中国語会話例文集

衛生管理、コンプライアンスの意識向上

卫生管理和守法意识的提高 - 中国語会話例文集

彼らは植物品種育成に取り組んでいる。

他们在专心研究植物品种培育。 - 中国語会話例文集

そのデザイン使用料は製品単価に含む。

那个设计使用费包含商品的单价里。 - 中国語会話例文集

突然、私の近くにいた女性がしゃがみこんだ。

我身边的女性突然蹲下了。 - 中国語会話例文集

突然、私の近くにいた女性が座り込んだ。

离我近的女生突然坐了下来。 - 中国語会話例文集

ヨモギは多年生の草で,葉をもんでもぐさを作る.

艾是多年生草,叶揉成艾绒。 - 白水社 中国語辞典

情勢が既に危険から安定に転じた.

局势已转危为安。 - 白水社 中国語辞典

現在の生活は以前よりずっと安定している.

现在的生活比以前安定多了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS