意味 | 例文 |
「せいた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47225件
生産と消費は互いに制約する.
生产与消费相互制约。 - 白水社 中国語辞典
市場は生産に対して重要な制約作用がある.
市场对生产有重要的制约作用。 - 白水社 中国語辞典
苦しい生活の味を味わう,苦しい生活を体験する.
尝尝艰苦生活的滋味 - 白水社 中国語辞典
せいぜい高くても20元はかからない.
最贵也要不了二十块钱。 - 白水社 中国語辞典
【図6】本実施形態においてファイル生成部により生成されるMP4ファイルの構成を示した説明図である。
图 6是示出由本实施例中的文件生成单元生成的 MP4文件的配置的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本実施形態においてファイル生成部120により生成されるMP4ファイルの構成を示した説明図である。
图 6是示出由本实施例中的文件生成单元 120生成的 MP4文件的配置的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号生成構成要素208によって生成された基準信号は、例えば、復調基準信号(DM−RS)でありうる。
例如,由信号生成部件 208生成的参考信号可以是解调参考信号 (DM-RS)。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、タイミング生成回路16は、制御部5からの制御に応じて、所定のタイミングを提供するタイミング信号を形成する。
另外,定时生成电路 16根据来自控制部分 5的控制形成按预定定时提供的定时信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、画像生成部181は、制御部81からの制御にしたがって、ポリゴンオブジェクトの座標値パラメータを調整(変更)する。
然后,图像产生部件 181在控制部件 81的控制下调节或改变多边形对象的坐标值参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、図13(c)では、多視点画像を生成するための撮像動作が終了した後に合成処理により生成された多視点画像を、その生成順序に応じて順次レビュー表示する例を示す。
也就是说,图 13C示出在完成用于生成多视点图像的成像动作之后、以其生成顺序顺序地回看显示通过合成处理生成的多视点图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、図15(c)では、多視点画像を生成するための撮像動作が終了した後に合成処理により生成された多視点画像を、その生成順序に応じて順次レビュー表示する例を示す。
也就是说,图 15C示出在完成用于生成多视点图像的成像动作之后、以其生成顺序顺序地回看显示通过合成处理生成的多视点图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図4(a)に示す画像群330を用いて合成画像を生成する生成処理と、図4(b)に示す画像群340を用いて合成画像を生成する生成処理とを同一の生成処理をする場合を想定する。
例如,将考虑如下的情况,在该情况下,其中通过使用图 4A所示的图像组 330而生成合成图像的生成处理、和其中通过使用图 4B所示的图像组 340而生成合成图像的生成处理是相同的生成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
このCG画像生成装置22は、制御部81、CG生成部82、CG記述データ記憶部83、派生情報生成部84、派生情報記憶部85、ロード指示部86、及び作業メモリ87aを有する画像生成部87により構成されている。
参考图 4,CG图像产生装置 22包括控制部件 81、CG产生部件 82、CG描述数据存储部件 83、派生信息产生部件 84、派生信息存储部件 85、载入指示部件 86以及具有工作存储器 87a的图像产生部件 87。 - 中国語 特許翻訳例文集
[2−2.メタデータサーバの構成]
[2-2.元数据服务器的配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
携帯端末130の機能構成
移动终端 130的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
面接に合格した生徒
面试合格的学生 - 中国語会話例文集
間違いを修正しました。
修改了错误。 - 中国語会話例文集
実施する可能性が出てきた。
有了实施的可能性。 - 中国語会話例文集
桜チップで燻製した鯖
用樱花树片熏制的鲭鱼 - 中国語会話例文集
北京の生活には慣れましたか?
习惯北京的生活了吗? - 中国語会話例文集
あなたはすばらしい先生です。
您是一位出色的老师。 - 中国語会話例文集
この製品は廃盤になりました。
这个产品已停产。 - 中国語会話例文集
あなたは素晴らしい女性です。
你是很棒的女性。 - 中国語会話例文集
金先生はどこから来たのですか?
金老师从哪里来? - 中国語会話例文集
先生は私達を気に掛ける。
老师挂念着我们。 - 中国語会話例文集
先生は仕事を見つけたそうだ。
听说老师找到工作了。 - 中国語会話例文集
政府の狗と言って悪かった。
说成政府的狗,对不起。 - 中国語会話例文集
大きな歓声が上がっていました。
响起了巨大的欢呼声。 - 中国語会話例文集
荒波を乗り切った人生です。
波澜万丈的人生 - 中国語会話例文集
懸命な生産を続けていた。
持续进行了努力的生产。 - 中国語会話例文集
彼はイェールの学生だった。
他曾是耶鲁的学生 - 中国語会話例文集
新たな労働政策の構築
新的劳动政策的构建 - 中国語会話例文集
制度に準拠した規則
以制度为基准的规则 - 中国語会話例文集
女性は悄然と帰って行った。
女子悄然地回去了。 - 中国語会話例文集
それは既に修正された。
那个已经被改正了。 - 中国語会話例文集
あなたを精一杯支えます。
我会尽力支持你的。 - 中国語会話例文集
問題点を修正しました。
我修改了问题点。 - 中国語会話例文集
お客さんの住所を整理した。
我整理了顾客的住所。 - 中国語会話例文集
あなたの個性が発揮できる。
能发挥你的个性。 - 中国語会話例文集
ある青年が蜘蛛にかまれた。
有个年轻人被蜘蛛咬了。 - 中国語会話例文集
彼女は同性愛者だった。
她曾是同性恋。 - 中国語会話例文集
刺青のお店が開店しました。
刺青店开业了。 - 中国語会話例文集
企業生存のための鍵
企业生存的关键 - 中国語会話例文集
彼女の性器は濡れていた。
她的生殖器濕了 - 中国語会話例文集
あなたの成功を祈っている。
我祈祷你能成功。 - 中国語会話例文集
先生になりたいと思っています。
我想当老师。 - 中国語会話例文集
修正した論文を送ります。
发送改正的论文。 - 中国語会話例文集
おびただしい数の流星
大量的流星 - 中国語会話例文集
荷物の整理は出来た?
行李的整理完成了吗? - 中国語会話例文集
あなたは誠実な方です。
你是一个诚实的人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |