例文 |
「せいだんせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16053件
以下の2点を修正して下さい。
请修正以下两点。 - 中国語会話例文集
いくつかの問題が発生する。
发生了一些问题。 - 中国語会話例文集
私の学生時代の写真
我学生时代的照片 - 中国語会話例文集
魔性の気質をもった男性
有魔性气质的男性 - 中国語会話例文集
制作段階へと移行する。
向制作阶段转移。 - 中国語会話例文集
普段の生活に戻った。
我回到了往常的生活。 - 中国語会話例文集
政治取引の手段にする.
作为政治交易的筹码 - 白水社 中国語辞典
大事件が幾つも発生した.
发生了几件大事。 - 白水社 中国語辞典
今日は張先生が代講する.
今天由张老师来代课。 - 白水社 中国語辞典
私は4つの問題に正解した.
我对了四道题。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女を育てて成人させた.
我抚育她成长。 - 白水社 中国語辞典
この品性は全く気高い.
这种品德是十分高贵的。 - 白水社 中国語辞典
彼は集団生活になじめない.
他过不惯集体生活。 - 白水社 中国語辞典
甘草の薬性は穏やかである.
甘草的药性和平。 - 白水社 中国語辞典
20世紀の60年代後期.
二十世纪六十年代后期 - 白水社 中国語辞典
丹精込めて子豚を育てる.
精心护养仔猪。 - 白水社 中国語辞典
この工事は大体完成した.
这项工程基本上完成了。 - 白水社 中国語辞典
弾力的で融通性に富む.
机动灵活 - 白水社 中国語辞典
誠意をもって一致団結する.
精诚团结((成語)) - 白水社 中国語辞典
先生は私を胸に抱き寄せた.
老师把我揽在怀里。 - 白水社 中国語辞典
労働保護や福利厚生問題.
劳保福利问题 - 白水社 中国語辞典
兄弟2人はどちらも成績が良い.
兄弟俩成绩都好。 - 白水社 中国語辞典
成績によって順位を定める.
按成绩排列名次。 - 白水社 中国語辞典
不公正な判決を下された.
受到不公正的判决。 - 白水社 中国語辞典
彼は大学の先生をしている.
他在大学任教。 - 白水社 中国語辞典
生活が普段と変わらない.
起居如常 - 白水社 中国語辞典
体を大切にして精神を養う.
摄生养性 - 白水社 中国語辞典
今は20世紀の90年代である.
现在是二十世纪九十年代。 - 白水社 中国語辞典
兄弟2人は性格が違う.
哥俩儿性格不同。 - 白水社 中国語辞典
武装兵力で政権を奪取する.
用武装夺取政权。 - 白水社 中国語辞典
年齢の若い大学卒業生.
小龄大学毕业生 - 白水社 中国語辞典
政治家の偉大なビジョン.
政治家的伟大胸怀 - 白水社 中国語辞典
生産高の水増し報告をする.
虚报产量 - 白水社 中国語辞典
(不正な手段で)票を集める.≒拉票.
拉选票 - 白水社 中国語辞典
穀物生産高が伸びに伸びた.
粮食产量一跃再跃。 - 白水社 中国語辞典
修正意見を2つ出す.
提出两条修改意见 - 白水社 中国語辞典
先生は続けざまに承諾した.
老师连声应诺。 - 白水社 中国語辞典
洪水の危険性が増大した.
洪水的危险性增大了。 - 白水社 中国語辞典
3か月の生産高の総額.
三个月产量的总和 - 白水社 中国語辞典
(誰がお前さんを不注意にさせたか?→)不注意はお前さん自身のせいじゃないか,転んだのは当たり前だ!
谁让你不小心?摔了活该! - 白水社 中国語辞典
そして、制御部41は、静止画再生部49に静止画像ファイルSF中の静止画像データSDに基づく静止画像を再生させ、そのヘッダHs中の動画像データMDcut中の音声データに基づく音声を音声再生部51に再生させる。
并且,控制部 41使静止画重放部 49重放基于静止图像文件 SF中的静止图像数据 SD的静止图像,并使声音重放部 51重放基于其头部 Hs中的动态图像数据 MDcut中的声音数据的声音。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、フラグ生成部64によりdisable信号が、フラグ生成部64より後段の各部に出力された場合、補正制御部62および63には、フラグ生成部64より後段の各部からの検出値は入力されない。
因此,在从标记生成部分 64输出禁止信号到后一级上的块的情况下,不将来自标记生成部分 64后一级上的块的检测值输入到校正控制部分 62和 63。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成デジタル信号を生成するために、単一アナログ信号のデジタルバージョンを生成する手段1514が提供される。
提供用于产生所述单一模拟信号的数字版本以产生经组合的数字信号的装置1514。 - 中国語 特許翻訳例文集
セキュアな通信フレームの生成(ステップS101)、第2段階:
第 1阶段,安全通信帧的生成 (步骤 S101); - 中国語 特許翻訳例文集
セキュアな通信フレームの生成(ステップS301)、第2段階:
第 1阶段,安全通信帧的生成 (步骤 S301); - 中国語 特許翻訳例文集
彼は以前精製結晶コカインの常用者だった。
他以前是提纯结晶的可卡因的常用者。 - 中国語会話例文集
政府保障事業は、犯罪被害者のための政府の補償基金だ。
政府保障事业就是基于犯罪被害者的政府补偿基金。 - 中国語会話例文集
組織生産性を高めるためには、よい管理職が必要だ。
提高组织生产力需要好的管理人员。 - 中国語会話例文集
学生に対しては勉強だけでなく、精神的なケアもしたいと思う。
对于学生不仅仅是学习,还想关注他们的心灵。 - 中国語会話例文集
皆さん、どうぞ悔いのない学生生活を送ってください。
请大家度过无怨无悔的大学生活。 - 中国語会話例文集
例文 |