「せいのう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいのうの意味・解説 > せいのうに関連した中国語例文


「せいのう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48130



<前へ 1 2 .... 430 431 432 433 434 435 436 437 438 .... 962 963 次へ>

その結果、CCU判定制御部54は、動作モードを低レート用動作モードに維持固定する。

结果,CCU判断控制器 54将操作模式固定为低比特率操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、LCDコントローラ171が、CPU160の制御に基づいて、代表画像443をLCD172に表示させる。

随后,LCD控制器 172基于 CPU 160的控制在 LCD 172上显示代表图像 443。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】比較例1に係る固体撮像装置の全体構成例を示すブロック図。

图 10是表示比较例 1的固体摄像装置的整体结构例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】比較例2に係る固体撮像装置の全体構成例を示すブロック図。

图 13是表示比较例 2的固体摄像装置的整体结构例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図9に沿って、本例に係る固体撮像装置の読み出し制御動作について説明する。

接着,按照图9,对本例的固体摄像装置的读取控制动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部140は、リモコン300から信号を受信し、この信号を制御部145に伝送する。

接收器 140从遥控器 300接收信号,并将该信号发送给控制器 145。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】従来の映像切替え処理構成例を示すブロック図である。

图 8是图示出相关技术中的视频切换处理的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の制御領域は、データトラフィック領域420と時間について多重化される。

第一控制区域与数据业务区域 420在时间上复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の制御領域は、データトラフィック領域520と時間について多重化される。

第一控制区域与数据业务区域 520在时间上复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のシステム100は、作業中製品を関連する通信セッションに送る。

系统 100可将工作产品传送到相关通信会话。 - 中国語 特許翻訳例文集


空間フィルタ処理部27は、処理後のCMYK信号を出力階調補正部28へ出力する。

空间滤波处理部 27将处理后的 CMYK信号向输出灰度等级修正部 28输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、2色文字・高精細処理の詳細については後述する。

另外,在后面的说明中对双色文字·高精细处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは実施の形態1に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。

用户使用与实施形态 1相关的三维显示装置 100播放立体图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは実施の形態2に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。

用户使用与实施形态 2相关的三维显示装置 100播放立体图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは実施の形態3に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。

用户使用与实施形态 3相关的三维显示装置 100播放立体图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3A、図3Bおよび図3Cは、リピータ内で利用され得るアンテナ構成の様々な実施形態を示す。

图 3A、3B和 3C图示了可以在转发器中使用的天线配置的各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この中で、同実施形態が解決しようとする課題について簡単に整理する。

此外,将简要地概述在实施例中将要解决的目标。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本実施形態に係る可視光通信システムLS2の構成について説明した。

已经在上面描述了根据本发明的可见光通信系统 LS2的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

16. データ受信コマンド信号を含む、請求項14に記載のメッセージ。

16.如权利要求 14所述的消息,包括接收数据命令消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

number_of_PlayList_marksは16ビット符号なし整数であり、PlayListMark()中に記憶されるMarkエントリーの数を与える。

number_of_PlayList_marks是 16比特无符号整数,其给出在 PlayListMark()中存储的 Mark(标记)条目的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、視点間の相関性を用いる圧縮符号化方式には、MPEG4-MVCが存在する。

这里,使用视点间的相关性的压缩编码方式存在 MPEG4-MVC。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中の矢印cy1,cy2,cy3,cy4は、クラスアーカイブファイル102が経由する構成要素を示す。

图中的箭头 cy1、cy2、cy3、cy4表示类档案文件 102所经由的构成要素。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第1変形例に係るネットワーク中継装置1000aの基本構成を示すブロック図である。

图 11是表示涉及第 1变形例的网络中继装置 1000a的基本构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】第2変形例に係るネットワーク中継装置1000bの基本構成を示すブロック図である。

图 12是表示涉及第 2变形例的网络中继装置 1000b的基本构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明による通信装置の原理的な構成を示すブロック図である。

图 1是示出了根据本发明的实施例通信设备的主要结构的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS7−004では、ユーザによるユーザ名およびパスワードの入力や修正を受け付ける。

在步骤 S7-004中,CPU 201接收用户的输入、和 /或用户名和 /或密码的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS8−005では、ユーザによるユーザ名およびパスワードの入力や修正を受け付ける。

在步骤 S8-005中,CPU 201接收用户的输入、和 /或用户名和 /或密码的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本実施形態に係る情報処理システムの構成を示す図である。

图 1是示出根据本实施例的信息处理系统的配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本実施形態に係る情報処理システムの構成を示す図である。

图 1是示出根据本实施例的信息处理系统的配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本実施形態に係る情報処理システムの構成を示す図である。

图 1是图示根据本实施例的信息处理系统的结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本実施形態に係る情報処理システムの構成を示す図である。

图 1是示出根据本实施例的信息处理系统的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】画像形成装置の想定に基づくステープル位置を示す図である。

图 25是表示基于图像形成装置的设想的装订位置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】画像形成装置の想定に基づく印刷出力結果を示す図である。

图 27是表示基于图像形成装置的设想的印刷输出结果的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、画像形成装置1は、画面GA1(図3)を再びタッチスクリーン63に表示する。

此后,图像形成装置 1将画面 GA1(图 3)再次显示到触摸屏 63。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンベンション業が「リーディング産業」の1つとして成長している都市はどこか。

将会议业界作为“阅读产业”之一成长的城市是哪个? - 中国語会話例文集

監査用に設備修正記録や故障分析の記録を準備してください。

请准备用于监查的设备修正记录及故障分析记录。 - 中国語会話例文集

9月の目標達成は厳しいと思うが、最後まで諦めません。

虽然我认为9月份目标的达成比较困难,但是到最后为止不会放弃。 - 中国語会話例文集

目標を達成したいという気持ちが強く、そのためには粘り強く取り組みます。

达成目标的欲望很强烈,因此我坚持不懈地努力。 - 中国語会話例文集

スキャンロン・プランに基づき給与を算定することで労使間の合意が成立した。

根据斯坎伦计划计算工资的方法在劳动者和雇佣者之间达成了一致。 - 中国語会話例文集

私は働きながら大学に通っているので、勤労学生控除が受けられます。

我边工作边上大学所以获得了针对勤工俭学学生的豁免。 - 中国語会話例文集

固定長期適合率は、数値が低いほど財務の健全性が高いことを意味しています。

长期资产适合率的数值越低代表财务的安定性越高。 - 中国語会話例文集

その時まで、全く英語を使う必要がない生活を過ごしていました。

我在那个时候之前,过着完全不需要用英语的生活。 - 中国語会話例文集

それを消費して無くなった時には、アメリカ製のそれを買ってみようと思います。

把那个用完的时候我想买美国产的试一下。 - 中国語会話例文集

請求額の1200ポンドは授業料からデポジット500ポンドを差し引かれていますか。

1200英镑的账单中有500英镑是从学费中被扣除的吗? - 中国語会話例文集

今世紀に入って、貸与権の侵害は法律でより厳しく罰せられるようになった。

进入本世纪,贷与权的侵害使法律处罚变得更加严厉。 - 中国語会話例文集

お送りした書類の修正はできるだけしないようお願いいたします。

拜托您尽量不要对我发给您的文件进行修改。 - 中国語会話例文集

そのアイデアは不特許事由を有するとみなされたため申請が受け付けられなかった。

那个发明被认为是符合不能授予专利的条件,因此被拒绝通过申请。 - 中国語会話例文集

生徒たちは、いい大学を目指して勉強に多くの時間を使うことがよいことと教えられた。

学生们告诉我,为了上好大学应该在学习上多花时间。 - 中国語会話例文集

お問い合わせの件は、今週中なるべく早めに調整して連絡いたします。

您询问的事情会在这周内尽早调整并联系您。 - 中国語会話例文集

クーリングオフの制度は消費者を救済するために拡充されてきた。

冷却期制度为救济消费者而被扩大了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 430 431 432 433 434 435 436 437 438 .... 962 963 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS