意味 | 例文 |
「せいよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30872件
この場合、各代表明度値R1,G1,B1の補正テーブルが作成されてもよいし、その逆数KR、KG、KBの補正テーブル170が作成されてもよい。
在这种情况下,可以创建代表性明度值 R1、G1、B1的校正表 170,或者可以创建倒数 KR、KG、KB的校正表。 - 中国語 特許翻訳例文集
各フォーマッタ808および812は、少なくともカバーコード生成器816および信号生成器820に通信可能に連結される。
格式器 808和格式器 812中的每一个都可通信地至少耦合到盖代码生成器 816和信号生成器 820。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1).画像形成装置の概要
(1)图像形成装置的概要 - 中国語 特許翻訳例文集
●カラーマッチング用LUT作成処理
颜色匹配 LUT创建处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(定着温度制御の概要)
(定影温度控制的概况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
立体映像生成制御部20は、図5および図6に示すように、制御メニューのオブジェクト216を3次元空間に設置する。
如图 5及图 6所示,立体图像生成控制单元 20将控制菜单的对象物 216设置在三维空间。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信部270は、実行要求生成部224により生成された実行要求を情報提供装置100に送信する機能を有するものである。
发送单元 270具有向信息提供设备 100发送由执行请求产生单元 224产生的执行请求的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信部260は、取得要求生成部231により生成された取得要求を情報提供装置100に送信する機能を有するものである。
发送单元 260具有向信息提供设备 100发送由获取请求生成单元 231生成的获取请求的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、送信部260は、実行要求生成部232により生成された実行要求を情報提供装置100に送信する(ステップS210)。
随后,发送单元 260将执行请求生成单元 232生成的执行请求发送到信息提供设备 100(步骤 S210)。 - 中国語 特許翻訳例文集
今から仕様を整理する。
现在开始整理规格。 - 中国語会話例文集
使用の制限はありません。
没有使用限制。 - 中国語会話例文集
先生、もう一度読んでください。
老师,请再看一次。 - 中国語会話例文集
計算ずくの予算修正
在计算后修改预算 - 中国語会話例文集
製品へ費用を配賦する。
分配用于产品的费用。 - 中国語会話例文集
このバスは完全予約制です。
这个巴士是完全预约制。 - 中国語会話例文集
カードの不正利用を防止します。
防止卡的不正当使用。 - 中国語会話例文集
彼は旺盛な食欲を示した。
他表现出了旺盛的食欲。 - 中国語会話例文集
定期性預金の中途解約
定期存款的中途解约 - 中国語会話例文集
精神的に弱いところがある。
我有精神上的弱点。 - 中国語会話例文集
腫瘍細胞の浸透性
肿瘤细胞的渗透性 - 中国語会話例文集
その先生は何と呼ばれていますか。
那位老师叫什么? - 中国語会話例文集
自宅で静養していた。
我在自己家静养了。 - 中国語会話例文集
その内容を修正可能とする。
我会修改那项内容。 - 中国語会話例文集
これはそれを転用して製作する。
用那个做成这个。 - 中国語会話例文集
それは、来週完成する予定です。
那个预定下周完成。 - 中国語会話例文集
CPUの許容制限を超える。
超过CPU的容许限度。 - 中国語会話例文集
界面活性剤の代用
表面活性剂的替代 - 中国語会話例文集
完全に道に迷う可能性がある。
有完全迷路的可能。 - 中国語会話例文集
その女性にお茶は必要ない。
不用给那名女性上茶。 - 中国語会話例文集
いろいろな政治的仕掛けに頼る
依賴各種政治新聞。 - 中国語会話例文集
今日の生活は良いものだ。
今天的生活很好。 - 中国語会話例文集
計画を推し進める必要性
推进计划的必要性 - 中国語会話例文集
財務の不正取引に関与する
参与财务的不正当交易 - 中国語会話例文集
知的な精神が必要とされる。
需要智慧的精神。 - 中国語会話例文集
漢字の構成要素のひとつ
汉字构成要素之一 - 中国語会話例文集
良い人生観を持つ人
拥有良好人生观的人 - 中国語会話例文集
微量元素の重要性
微量元素的重要性 - 中国語会話例文集
請求書をもらっても良いですか?
可以给我账单吗? - 中国語会話例文集
構成要素における違い
组成要素的差别 - 中国語会話例文集
推奨された使用法と規制
被推荐的运用方法和规定 - 中国語会話例文集
犯罪の抑制に対するサポート
对抑制犯罪的支援 - 中国語会話例文集
出版社の要請において
关于出版社的请求 - 中国語会話例文集
私は予定を調整できません。
我不能调整计划。 - 中国語会話例文集
君の様な美しい女性
像你一样美丽的女性。 - 中国語会話例文集
必要な修正は行ってきた。
进行了必要的修正。 - 中国語会話例文集
彼は良い生徒になった。
他立刻就成为了一个学生。 - 中国語会話例文集
彼は医大予科の1年生だ。
他是医科大学预科的一年生。 - 中国語会話例文集
それをあなたに要請します。
我把那个向你申请。 - 中国語会話例文集
彼は品が良い男性です。
他是素质很好的男生。 - 中国語会話例文集
女性が、彼に寄りかかっている。
女子靠在他身上。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |