意味 | 例文 |
「せいろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17025件
年金制度は将来破綻するだろう。
养老金制度将来会出问题吧。 - 中国語会話例文集
監督は政治色抜きの映画を作ろうとした。
导演决定拍摄没有政治色彩的电影。 - 中国語会話例文集
中世の唯名論者と実在論者
中世纪的唯名主义者和现实主义者 - 中国語会話例文集
子供のころ、英語の先生になりたいと思っていました。
我小的时候想当英语老师。 - 中国語会話例文集
その経験は、私を精神的に自立させるだろう。
是那个经验让我在精神上自立的吧。 - 中国語会話例文集
今、人生の転機にいるのだろうか?
我现在需要人生的转机吗? - 中国語会話例文集
彼らの生活はなんと幸せなのだろう!
他们的生活多么幸福啊! - 白水社 中国語辞典
先生は今授業の下調べをしているところである.
老师正在备课。 - 白水社 中国語辞典
傀儡政府は民衆運動の下で崩壊するであろう.
傀儡政府会在民众运动下崩溃。 - 白水社 中国語辞典
先ごろ乳製品工場が1つ出現した.
不久以前出现了一座乳品厂。 - 白水社 中国語辞典
この中年の女性は衣服が乱れ,顔色が青白い.
这个中年女人衣着不整,面带菜色。 - 白水社 中国語辞典
杭州の名声は西湖に頼るところがある.
杭州的驰名得助于西湖。 - 白水社 中国語辞典
吉報が届くと,歓声がとどろいた.
喜讯传来,欢声雷动。 - 白水社 中国語辞典
聞くところによると彼は精神が錯乱したようだ.
听说他精神错乱了。 - 白水社 中国語辞典
王さんの提案は,我々は大体のところ賛成だ.
老王的建议,我们大致上还是赞成的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは正業に就かずに,至るところで騒ぎを起こす.
他们不务正业,到处捣乱。 - 白水社 中国語辞典
外国との商売で不正なぼろもうけをする.
发洋财 - 白水社 中国語辞典
生産工程の順序,テクノロジカルプロセス.≒流程((略語)).
工艺流程 - 白水社 中国語辞典
アメリカ政府筋の言うところによれば.
据美国官方说 - 白水社 中国語辞典
非常に有名である,名声がとどろく.
赫赫有名((成語)) - 白水社 中国語辞典
上海の軽工業製品は,種類がそろっている.
上海的轻工业品,花色品种齐全。 - 白水社 中国語辞典
我々の会談は無事に成功を収めるだろう.
我们的会谈将取得圆满的成功。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は清潔で広々として明るい.
这间屋子又干净又豁亮。 - 白水社 中国語辞典
来年生産量は倍加するであろう.
明年产量可能加倍。 - 白水社 中国語辞典
この子は近ごろすくすく成長してきた.
这孩子最近很见长。 - 白水社 中国語辞典
落ちぶれて各地を流浪する,放浪の生活をする.
流落江湖 - 白水社 中国語辞典
彼は人間をかき集め,ごろつき集団を結成した.
他纠集一伙人,结成狐群狗党。 - 白水社 中国語辞典
張先生の教授法は至るところに開花している.
张老师的教学方法遍地开花了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは一緒に先生のところを訪ねましょう.
我们一起去看望老师。 - 白水社 中国語辞典
その政府は間もなく瓦解するだろう.
那个政府就要垮台了。 - 白水社 中国語辞典
これらのビニール製の袋は既に老化している.
这些塑料口袋已经老化了。 - 白水社 中国語辞典
青年はあまり若いうちに恋愛をするのはよろしくない.
青年人不宜过早地谈恋爱。 - 白水社 中国語辞典
陣地にドーンドーンという砲声がとどろいた.
阵地上响起了隆隆的炮声。 - 白水社 中国語辞典
我々の生活は更によくなるだろう.
我们的生活会过得更美好。 - 白水社 中国語辞典
至るところ生気はつらつたる様子があふれている.
到处是一片蓬蓬勃勃的气象。 - 白水社 中国語辞典
前の方は地勢が平たくて広々している.
前面一带地势平阔。 - 白水社 中国語辞典
成功を収めるのは64歳のころである.
功成当在破瓜年 - 白水社 中国語辞典
先生が彼を捜しているところへ,ちょうど彼が来た.
老师正找他,恰巧他来了。 - 白水社 中国語辞典
一声雷鳴がとどろくと,たちまち大雨が降ってきた.
一声霹雳,大雨顷刻下起来。 - 白水社 中国語辞典
今ピーと一声鳴いたのは何という鳥だろうか?
刚才㘗地叫一声的是什么鸟呢? - 白水社 中国語辞典
彼は見たところ20歳にも満たない青年のようだ.
他看去还是一个不到二十岁的青年。 - 白水社 中国語辞典
金銀製のアクセサリーは引き続き売れ行きがよいだろう.
金银首饰将继续热销。 - 白水社 中国語辞典
誰であろうと,制度に違反すべきではない.
任凭你是谁,都不应该违反制度。 - 白水社 中国語辞典
エロ小説が生徒の中に広がるのを禁止する.
禁止黄色读物在学生中散布。 - 白水社 中国語辞典
私は科学研究費を申請しているところだ.
我正申请着科研经费。 - 白水社 中国語辞典
(生死のかかわるところ→)生きるか死ぬかの瀬戸際.
生死攸关((成語)) - 白水社 中国語辞典
来年私は2年生に進級できるだろう.
明年我可以升二年级。 - 白水社 中国語辞典
宿舎の中は清潔で広々と明るい.
宿舍里面清洁豁亮。 - 白水社 中国語辞典
彼はテレビの画像を調整しているところだ.
他正调着电视图像呢。 - 白水社 中国語辞典
頭脳労動と肉体労動を適当に調整する.
让脑力劳动和体力劳动得到适当的调节。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |