「せきさい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せきさいの意味・解説 > せきさいに関連した中国語例文


「せきさい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 702



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

営業ミーティングに出席できそうか知らせてください

请告诉我能不能出席营业会议。 - 中国語会話例文集

ぜひご来席下さいますよう、ご案内かたがたお願い申しあげます。

请一定出席,为您作此介绍。 - 中国語会話例文集

お祝いの席での失礼の段、なにとぞお許し下さいませ。

我在喜庆的场合失礼了,请务必原谅。 - 中国語会話例文集

4月の講演会への出席者の名簿を作成しておいてください

请制作4月的演讲会的出席人员名单。 - 中国語会話例文集

祝賀会へのご出席の可否を7月10日(水)までにご返信下さい

请在7月10日(星期三)之前通知是否出席祝贺会。 - 中国語会話例文集

招待状を受け取りましたら座席番号をご確認下さい

如果收到了邀请函的话请确认座位号码。 - 中国語会話例文集

ご同席された三瓶様にもどうぞよろしくお伝えください

请向一同出席的三瓶先生问好。 - 中国語会話例文集

セキュリティアップデートを頒布しますのでお早めにご適用下さい

发布了安全升级之后请尽早使用。 - 中国語会話例文集

今までかかった積算費や設計料を教えてください

请告诉我到现在为止花费的累计费用和设计费用。 - 中国語会話例文集

この採掘隊はちょうど全力を挙げて鉱石を採掘している.

这个开采队正集中全力采掘矿石。 - 白水社 中国語辞典


君のお父さんとちょっと話があるので,しばらく席を外してください

我跟你爸爸说一点儿事,你回避一下。 - 白水社 中国語辞典

ご来場の皆様どうぞご着席ください,間もなく開演致します.

各位观众请落座,表演节目就要开始了。 - 白水社 中国語辞典

この会議に出席している人数を計算してください

请你统计一下出席这次会议的人数。 - 白水社 中国語辞典

大面積の作物を野菜畑のように丹念に栽培する,農業を園芸化する.

耕作园田化 - 白水社 中国語辞典

どうぞこの三角形の面積を一度計算してください

请你把这个三角形的面积运算一下。 - 白水社 中国語辞典

(作物栽培の年間計画における作物品種・栽培面積を指し)作物構成.

作物构成 - 白水社 中国語辞典

続いて、時刻t5の際から、リセット積分を行う。

接着,从时刻 t5开始进行复位积分。 - 中国語 特許翻訳例文集

一度標的を見失えば、再追跡は難しくなる。

一旦失去目标,重新追踪会很难。 - 中国語会話例文集

次期計画は今後開発欄に面積を記載する。

下期计划要在今后开发栏中填写面积。 - 中国語会話例文集

最近風邪気味で、咳が少し出ます。

我最近有点感冒,有点咳嗽。 - 中国語会話例文集

親戚を国際空港まで送っていきます。

把亲戚送去国际机场。 - 中国語会話例文集

主催する人物に責任を求めてはならない。

不可以要求主办人员承担责任。 - 中国語会話例文集

権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。

需要有关于放弃权利或免责的记载。 - 中国語会話例文集

我々は積載量を調整しないといけない。

我们必须调整装载量。 - 中国語会話例文集

実際のリスクに関する冷静な分析

关于实际风险的冷静分析 - 中国語会話例文集

私はそれに関して一切の責任を負いません。

关于那个我一概不负责。 - 中国語会話例文集

最近風邪気味で、咳が少し出ます。

我最近有点感冒,稍微有些咳嗽。 - 中国語会話例文集

サンプルの最分析が要求されている。

被要求进行样品的再次分析。 - 中国語会話例文集

死因は細菌性赤痢だと信じられていた。

被认为死因是细菌性痢疾。 - 中国語会話例文集

裁判所は欠席者に禁固3ヶ月を言い渡した。

法官判处缺席者3个月监禁。 - 中国語会話例文集

その採石夫は石切りに熟練している。

那个采石场的工人采石很熟练。 - 中国語会話例文集

彼は石油の採掘者として北海で働いた。

他做为石油矿工在北海工作过。 - 中国語会話例文集

このトラックの積載量は幾らか?

这辆卡车吃重多少? - 白水社 中国語辞典

一切の責任を彼らになすりつけてはならない.

不要把一切责任归罪他们。 - 白水社 中国語辞典

訓練成績は昨年の最低記録まで後退した.

训练成绩回归到去年的最低记录。 - 白水社 中国語辞典

桐梓・婁山関を再占領し,軍を遵義まで引く.

重占桐梓,娄山关,回师遵义。 - 白水社 中国語辞典

階級的立場から一切の事物・人間を分析すること.

阶级分析 - 白水社 中国語辞典

石炭層の中の岩は採掘時のじゃまものである.

煤层里的石头是采煤时的拦路虎。 - 白水社 中国語辞典

当然一切の責任を引き受けるべきである.

理当承担一切责任。 - 白水社 中国語辞典

明細書を同封し,書籍1箱郵送申し上げます.

寄上图书一箱,内附清单。 - 白水社 中国語辞典

これは彼が私から受けた最初の叱責である.

这是他第一次受我的申斥。 - 白水社 中国語辞典

彼らの偉大な功績はいずれ歴史に記載されるであろう.

他们的伟绩将载入史册。 - 白水社 中国語辞典

このトラックの積載限度は2トンである.

这辆卡车的载货限量是两吨。 - 白水社 中国語辞典

10数両の重量物積載自動車が走って来た.

有十几辆重载汽车开过来了。 - 白水社 中国語辞典

お食事中にお席を離れる際は、この札をテーブルに置いて下さいますようお願いいたします。

用餐过程中离席的时候,请把这个牌子放在桌子上。 - 中国語会話例文集

上司(の厳しい催促の下で→)から早く早くとせき立てられ,彼は病院に入った.

在领导的逼促下,他才住进了医院。 - 白水社 中国語辞典

軌跡検出部31は、その位置およびサイズを表す軌跡情報を軌跡画像生成部32に供給する。

轨迹检测单元 31将表示位置和尺寸的轨迹信息提供给轨迹图像生成单元 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

軌跡検出部31は、その位置およびサイズを表す軌跡情報を軌跡画像生成部42に供給する。

轨迹检测单元 41将表示位置和尺寸的轨迹信息提供给轨迹图像生成单元 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

本願明細書に記載されているカメラ処理の改善により、プロセッサ17を非常に小さい集積回路として実現することができる。

在此所述的照相机处理的改进允许处理器 17被实现为非常小的集成电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

大容量給紙装置16は、複数の用紙積載部56と各用紙積載部56の排出口近傍に設けられた搬送ローラ58とを有する。

大容量供纸装置 16具有多个用纸装载单元 56和设置在各个用纸装载单元 56的排出口附近的运送辊 58。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS