例文 |
「せきでい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2913件
削岩機で岩石に穴を開ける.
用凿岩机在岩石上穿洞 - 白水社 中国語辞典
成績は際立って明らかである.
成绩昭著 - 白水社 中国語辞典
彼は国語の成績がよいだけでなく,数学の成績もよい.
他不但语文成绩好,数学成绩也好。 - 白水社 中国語辞典
今回はそれに出席できないので残念です。
我很遗憾这次不能出席那个。 - 中国語会話例文集
すなわち、OMP(直交性一致追跡)、L1M(L1最小化)およびCP(連鎖追跡)である。
正交匹配追踪 (OMP)、L1最小化 (L1M)以及链追踪 (CP)。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は私が深入りするべきでないと知らせるためにせき払いした。
他咳了咳示意我不应当深究。 - 中国語会話例文集
石炭をすくい終えたら出かける.
把煤铲完了再走。 - 白水社 中国語辞典
数値解析データを作成するプロジェクトの責任者です。
是制作数值解析数据的项目的负责人。 - 中国語会話例文集
全員が出席できるといいのですが。
要是所有人都能出席的话就好了。 - 中国語会話例文集
試験の成績については(しばらく話さないでおく→)さておき,平常の成績でもクラス1番である.
且不论考试成绩,就是平时成绩也是全班第一。 - 白水社 中国語辞典
当社では部門別原価計算により業績を分析している
在我们公司通过各个部门的原价计算来分析业绩。 - 中国語会話例文集
量の分析だけでなく,質の分析にもっと意を用いるべきだ.
不仅要注意量的分析,更要注意质的分析。 - 白水社 中国語辞典
油井から石油がわき出て来た.
油井涌出石油来了。 - 白水社 中国語辞典
立ち見席では、後ろの壁に寄りかからないでください。
在站观席上请不要倚靠墙壁。 - 中国語会話例文集
一朝一夕でやり遂げられるものではない.
不是一朝一夕所能完成的。 - 白水社 中国語辞典
この映画は彼の責任の下でビデオカメラで撮影した.
这部片子由他负责摄像。 - 白水社 中国語辞典
月初の成績はよかったのですが、月末の成績は悪化しました。
虽然月初的成绩很好,但是月末的成绩变差了。 - 中国語会話例文集
この成績書は過去に発行した成績書の1部分である。
这个成绩单是过去发行的成绩单中的一部分。 - 中国語会話例文集
唐辛子を炒めるにおいがいがらっぽくてせきがとめどなく出る.
炒辣椒的味儿呛得人直咳嗽。 - 白水社 中国語辞典
水泳の成績は全校で王君が1番である.
小王游泳的成绩在全校数第一。 - 白水社 中国語辞典
これは彼が筆で書いた筆跡を影印したもので,彼の原稿ではない.
这只是影印他的墨迹,而不是他的原稿。 - 白水社 中国語辞典
彼はそんなにも速く話そうとして,せき込んで物が言えなくなった.
他说得那么快,都捯不过气儿来了。 - 白水社 中国語辞典
船室に水が入って来た,早く麻袋でせき止めよう.
船舱漏水了,赶快堵塞上去一条麻袋。 - 白水社 中国語辞典
クラスの中で彼だけが欠席したが,ほかの者は全員出席した.
全班就他一个人没来,别人都来了。 - 白水社 中国語辞典
この砕石機は1時間に9トンの鉱石を砕くことができる.
这部碎石机每小时可破碎九吨矿石。 - 白水社 中国語辞典
この事の責任はすべて私にある,責任は私一人で引き受ける.
这件事全包在我身上。 - 白水社 中国語辞典
空いてるならどこの席でも結構です。
如果空着的话,无论哪个位子都可以。 - 中国語会話例文集
空いてる席ならどこでも結構です。
如果是空着的座位的话,随便哪里都可以。 - 中国語会話例文集
評価のなかでどんな分析が難しいですか?
在评价中什么样的分析很难? - 中国語会話例文集
吉野ヶ里遺跡は日本で有名です。
吉野里遗址在日本很有名。 - 中国語会話例文集
こちらが、日本で中国書籍を売っている書店です。
这是在日本卖中国书的书店。 - 中国語会話例文集
4月16日の午後でしたら、出席できると思います。
如果是4月16日的下午的话我觉得可以出席。 - 中国語会話例文集
彼は病気になったので,出席できない.
他身体有些欠安,所以不能出席。 - 白水社 中国語辞典
彼はクラスの中で成績は上位である.
他在班里成绩属上等。 - 白水社 中国語辞典
彼を選挙で選んで大会に出席させる.
选举他出席大会。 - 白水社 中国語辞典
総会の席上で我々は手厚い褒賞をいただいた.
大会上我们受到了重奖。 - 白水社 中国語辞典
図示する累積ヒストグラムでは、横軸が画素位置xであり、縦軸が累積印字画素数YX(累積値)である。
在图示的累积直方图中,横轴是像素位置 x,纵轴是累计打印像素数 Yx(累计值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
出席したいと考えているのですが今からでも申し込みは可能でしょうか。
想要参加,现在申请可以吗? - 中国語会話例文集
彼は実績もあり信頼できる人です。
他是一个既有实绩又值得信赖的人。 - 中国語会話例文集
あなたの授業に出席できて光栄です。
我很荣幸能上你的课。 - 中国語会話例文集
夕方4時の会議に出席できそうですか?
能参加下午四点的会议吗? - 中国語会話例文集
『我輩は猫である』は夏目漱石の処女作である.
《我是猫》是夏目漱石的出世作。 - 白水社 中国語辞典
私の原籍は吉林で,上海は私の寄留先である.
我原籍吉林,上海是我的客籍。 - 白水社 中国語辞典
彼は都市で貧しく生活するのが関の山である.
他只能贫寒地生活在城市里。 - 白水社 中国語辞典
責任が重い仕事には、ふさわしい人材が必要です。
责任重大的工作需要合适的人才。 - 中国語会話例文集
発送された荷物を追跡するにはどうすればいいですか?
如何追踪已经发送的货物? - 中国語会話例文集
ジョンにその会議に出席してもらいたいですか。
你想让约翰参加那次会议吗? - 中国語会話例文集
一朝一夕では築けない信頼がある。
有不能一朝一夕构建的信赖。 - 中国語会話例文集
頼るべき親戚がいない,天涯孤独である.
六亲无靠((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は人に排斥され,ずいぶん悩んでいる.
他受到人家的排挤心里很苦恼。 - 白水社 中国語辞典
例文 |