意味 | 例文 |
「せじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
下記の受取人へ配送できませんでした。
给下列收货人发货没有成功。 - 中国語会話例文集
返事が遅くなり申し訳ありません。
对不起回复晚了。 - 中国語会話例文集
長時間を要し、申し訳ありません。
不好意思需要很长时间。 - 中国語会話例文集
私はそれが彼の事務所にあったとは言っていません。
我没说那个在他的事务所里。 - 中国語会話例文集
私は体重増加を心配しないといけません。
我不得不担心长胖。 - 中国語会話例文集
鏡にうつった私は青白く痩せて見えます。
镜子里的我看上去苍白消瘦。 - 中国語会話例文集
建築における中世時代精神
在建筑上的中世纪时期精神 - 中国語会話例文集
正直のところ、私は完全にはわかっていません。
说实话,我完全没弄明白。 - 中国語会話例文集
次回は私たちでパーティーをしませんか?
下次我们一起聚会怎么样? - 中国語会話例文集
彼は決して自分の理論を押し付けません。
他绝不把他的理论强加于别人。 - 中国語会話例文集
彼は彼女にハンバーグを食べるのを止めさせました。
他阻止了她吃汉堡。 - 中国語会話例文集
それは私達が見せられたスケジュールとは違う。
那个和之前给我们看的日程不同。 - 中国語会話例文集
スケジュールが決まったら私に見せて下さい。
日程定下来了的话请给我看一下。 - 中国語会話例文集
彼女はトップの成績をおさめるために必死になる。
她为了保持领先的成绩拼了。 - 中国語会話例文集
私は幸せな時間を過ごすことができました。
我度过了很幸福的时光。 - 中国語会話例文集
一回分の量しか混ぜる時間がありませんでした。
只有搅拌一次的量的时间。 - 中国語会話例文集
新生児は感染症にかかりやすい。
新生儿容易患上感染病。 - 中国語会話例文集
全ての授業でベストを尽くせ。
在所有的课中尽自己最大的努力。 - 中国語会話例文集
彼女は東京に訪れたことがありません。
她没有拜访过东京。 - 中国語会話例文集
24時間戦闘用意が出来ている態勢でいろ。
时刻准备战斗 - 中国語会話例文集
お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
很抱歉回复您晚了。 - 中国語会話例文集
悪事を働く人々は罰せられるべきです。
干坏事的人们应该受到惩罚。 - 中国語会話例文集
彼女はそんなに頑固ではありません。
她并没有那么固执。 - 中国語会話例文集
そこには世界の人口の15%が存在する。
在那里有着世界上15%的人口。 - 中国語会話例文集
実際のリスクに関する冷静な分析
关于实际风险的冷静分析 - 中国語会話例文集
この地方では、男性女性ともに腕輪をつける。
這個地方不論男女都帶著手環 - 中国語会話例文集
彼女は「食べさせすぎないでね」と言った。
她说“别总让我吃了”。 - 中国語会話例文集
性欲[性的関心]の過剰な10代の若者
性欲过剩的十几岁少年 - 中国語会話例文集
これに関する決定事項を私に知らせる。
通知我关于这件事情的决定事项。 - 中国語会話例文集
あなたの質問に直ぐに返事をしなくてすみません。
对不起,没能立即回答你的问题。 - 中国語会話例文集
地上通信局は発信者に問題を知らせた。
地面通讯局让始发者知道了问题。 - 中国語会話例文集
標準設定は現在の設定です。
标准的设定是现在的设定。 - 中国語会話例文集
正当性は幾つかの実験によって承認された。
正当性是通过几个实验被承认的。 - 中国語会話例文集
コラーゲン繊維の網による三次元繊維
胶原蛋白纤维网的三次元纤维 - 中国語会話例文集
なぜあなたは私の聖戦を侮辱するのですか?
为什么你要侮辱我的圣战呢? - 中国語会話例文集
彼は自分が先生のお気に入りだったと言った。
他说了他是老师的得意弟子。 - 中国語会話例文集
彼は自分の犯罪について答えさせられるだろう。
会让他说出关于自己犯罪的事情吧。 - 中国語会話例文集
私は情報を知らせるのが大嫌いです。
我特别的讨厌去通知信息。 - 中国語会話例文集
私は今日いくつか用事をすませないといけない。
我今天有很多必须完成的事情。 - 中国語会話例文集
ゲームを終わらせるには時間がかかった。
打完游戏花费了很长的时间。 - 中国語会話例文集
樹脂コーティングされた製品の生産
树脂镀膜产品的生产 - 中国語会話例文集
近所におしゃれなパティセリーの店がオープンした。
附近开了一家很漂亮的法式糕点店。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは私達に彼女の写真を見せた。
铃木给我们看了他女朋友的照片。 - 中国語会話例文集
先生と友達は数十年ぶりに会う予定です。
计划和老师和朋友在十几年后相见。 - 中国語会話例文集
彼らは人口増加を減速させようと計画している。
他们正在计划减缓人口的增加。 - 中国語会話例文集
私達はこれ以上の対応をしません。
我们不会采取进一步的对应了。 - 中国語会話例文集
情報にアクセスするために必要なアクセス
为了访问信息而步骤 - 中国語会話例文集
まず、ネジを取り外さなければなりません。
首先,必须先取下螺丝。 - 中国語会話例文集
山田さんこんにちは、返事が遅れてすみません。
山田先生,你好。对不起回信回晚了。 - 中国語会話例文集
検索されたページは存在しません。
搜索的网页不存在。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |