意味 | 例文 |
「せぜ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8808件
生活が贅沢である.
生活奢侈 - 白水社 中国語辞典
生活が贅沢である.
生活奢靡 - 白水社 中国語辞典
空前の盛況である.
盛况空前 - 白水社 中国語辞典
『魯迅全集』1セット.
一套《鲁迅全集》 - 白水社 中国語辞典
災いを未然に防ぐ.
防患[于]未然。 - 白水社 中国語辞典
調整を拒絶する.
拒绝协调 - 白水社 中国語辞典
全精神を傾ける.
费尽心血 - 白水社 中国語辞典
全身に汗をかいた.
出了一身[的]汗 - 白水社 中国語辞典
前世からの夫婦の縁.
前世姻缘 - 白水社 中国語辞典
自然災害を防ぐ.
预防自然灾害 - 白水社 中国語辞典
自然界を征服する.
征服大自然 - 白水社 中国語辞典
整風を推し進める.
进行整风 - 白水社 中国語辞典
前線支援活動.
支前工作 - 白水社 中国語辞典
私は酒が飲めない,せいぜいただ小さいコップ1杯飲めるだけだ(ただ小さいコップ1杯飲むのがせいぜいだ).
我不会喝酒,至多就能喝一小杯。 - 白水社 中国語辞典
世間全体が注目する.
举世瞩目 - 白水社 中国語辞典
全自動洗濯機.
全自动洗衣机 - 白水社 中国語辞典
全般的な情勢.
总的情况 - 白水社 中国語辞典
我々はぜひともそれを成功させよう.
我们一定把它搞成功。 - 白水社 中国語辞典
セメントと砂を攪拌機でよく交ぜ合わせる.
用搅拌机把水泥和沙子搅和好。 - 白水社 中国語辞典
砂利とセメントをむらなく混ぜ合わせる.
把沙子和水泥调匀。 - 白水社 中国語辞典
前記接続部は、前記操作部と前記回転軸とを接続する。
上述连接部连接上述操作部和上述旋转轴。 - 中国語 特許翻訳例文集
安全衛生責任者の責任
安全卫生责任人的责任 - 中国語会話例文集
全世界の人民は団結せよ!
全世界人民团结起来! - 白水社 中国語辞典
威名が全世界を震撼させる.
威震全球 - 白水社 中国語辞典
(水をかきまぜて濁らせ→)混乱させて,敵と味方を混同させる.
把水搅浑,混淆敌我。 - 白水社 中国語辞典
前記接続IEは、前記接続に関連した情報を含む。
连接 IE包括与连接相关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
なぜ、いつも人や環境のせいにするのですか?
为什么你总是怪别人和环境呢? - 中国語会話例文集
なぜ支払いができないのか理由が分かりません。
不知道为什么不能付款。 - 中国語会話例文集
英語が難しくて全然分かりません。
英语太难了,我完全不懂。 - 中国語会話例文集
なぜなら彼女はすばらしい先生だからです。
因为她是位出色的老师。 - 中国語会話例文集
全然英語がうまく聞き取れません。
我完全听不懂英语。 - 中国語会話例文集
なぜあなたがその調査の依頼をするのか分かりません。
我不知道你为什么调查那个。 - 中国語会話例文集
混ぜ物をすることはその店では規制されている。
混合物在這家店是有被控管的 - 中国語会話例文集
一回分の量しか混ぜる時間がありませんでした。
只有搅拌一次的量的时间。 - 中国語会話例文集
なぜあなたは私の聖戦を侮辱するのですか?
为什么你要侮辱我的圣战呢? - 中国語会話例文集
ほぼ100%に近い生徒が大学へ行く。
几乎百分之百的学生会能上大学。 - 中国語会話例文集
先生は時おり会話の中に詩篇を織り交ぜる。
我的老师有时候会在谈话中夹杂一些诗句。 - 中国語会話例文集
政府は2008年2月に追跡調査を行った。
政府在2008年2月的时候进行了追踪调查。 - 中国語会話例文集
なぜ英会話の先生になったのですか。
你为什么变成了英语会话的老师? - 中国語会話例文集
私の事は全然気にすることはありません。
你完全不在意我的事。 - 中国語会話例文集
私の英語は全然上手くなりません。
我英语一点也不好。 - 中国語会話例文集
勉強する元気が全然ありませんでした。
完全没有了学习的精神。 - 中国語会話例文集
この辞書はせいぜい3万語くらいしか載っていない。
这个字典最多也就有3万个词。 - 中国語会話例文集
この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。
这个工作的话最多三天就能做完。 - 中国語会話例文集
仕上げに醤油を入れてよく混ぜあわせる。
最后加入酱油仔细地搅拌。 - 中国語会話例文集
この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。
如果是这个工作的话最多三天就能完成。 - 中国語会話例文集
機会がありましたらぜひまたご利用下さいませ。
有机会的话还请再次使用。 - 中国語会話例文集
ぜひとも忌憚なきご意見をお聞かせください。
请一定要让我听听您坦诚的意见。 - 中国語会話例文集
なぜ、あなたは英語を話せるのですか?
为什么你会说英语? - 中国語会話例文集
なぜ支払いができないのか理由が分かりません。
不明白为什么不明支付。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |