意味 | 例文 |
「せぞく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19113件
父系家族制度.
父系家族制度 - 白水社 中国語辞典
工作機械製造工場.
机床厂 - 白水社 中国語辞典
コークス製造工場.
炼焦厂 - 白水社 中国語辞典
母系家族制度.
母系家族制度 - 白水社 中国語辞典
金属を溶解製錬する.
熔炼金属 - 白水社 中国語辞典
インターネット接続料.
上网资费 - 白水社 中国語辞典
同族支配体系制度.
宗法制度 - 白水社 中国語辞典
君が出かける時にはどうぞ一声知らせてください.
你走的时候请你关照我一声。 - 白水社 中国語辞典
接続は、該当する場合、無線接続又は有線接続として実施されてもよく、必ずしも直接又は専用の接続でなくてもよい。
可以将连接 (可应用的地方 )实现为无线连接或有线连接 (不一定是直接的或专用的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
<1−3.合成画像の生成>
< 1-3.合成图像的生成 > - 中国語 特許翻訳例文集
前記接続IEは、前記接続に関連した情報を含む。
连接 IE包括与连接相关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
それをどうぞ確認してくださいませ。
请您一定要确认一下那个。 - 中国語会話例文集
彼は望みが高く,目の前の成績に満足していない.
他眼高,不满足眼前的成绩。 - 白水社 中国語辞典
させて頂きたく存じます。
希望能允许我这样做。 - 中国語会話例文集
腎臓悪くありませんでした?
肾脏没有不舒服的地方吗? - 中国語会話例文集
彼の欲望は満足させられた.
他的欲望满足了。 - 白水社 中国語辞典
映像クロック生成部16は、同期信号生成部15に接続される。
图像时钟生成器 16被连接到同步信号生成器 15。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、移動体接続は、断続的接続である場合が多い。
例如,移动连接通常是断续连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数の画像を選択してください。
请选择多个图像。 - 中国語会話例文集
家族が多く生活が苦しい.
食指众(繁)多((成語)) - 白水社 中国語辞典
【図4】図4(a),(b)は、画像送信機と受像機との接続前と接続後の画像状態を示す図である。
图 4A是示出图像发送机和图像接收机连接前的图像状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
作戦の双方がそれぞれ戦闘態勢を敷いた.
作战的双方各自摆开了阵势。 - 白水社 中国語辞典
さらに、撮像装置10は、撮像条件に応じて、最適なパノラマ画像が得られるように接続ラインを選択して、選択した接続ラインで撮像画像の接続(合成)を行いパノラマ画像を生成する。
此外,图像摄取装置 10根据图像摄取条件来选择连接线以使得可以获得最佳全景图像,并且在所选择的连接线处连接 (合成 )摄取图像从而生成全景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
接続テーブル304は、OAPへの接続も示す。
连接表 304也将指示到该OAP的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
それをどうぞお確かめくださいませ。
请您一定要确认一下那个。 - 中国語会話例文集
どうぞ推薦しているお店を私に案内してください。
请带我去你推荐的店。 - 中国語会話例文集
どうぞ栓抜きで栓を抜いてください.
请你用酒钻子拔瓶塞儿。 - 白水社 中国語辞典
構いません,どうぞ勝手にお入りください.
不要紧,随便进来吧。 - 白水社 中国語辞典
ええ,何でもありません,どうぞ行ってください.
好,不要紧了,你走吧。 - 白水社 中国語辞典
知らせを聞いて,人々は続々病院に詰めかけた.
听到消息,人们蜂拥到医院来。 - 白水社 中国語辞典
この文章は時代のありさまをのぞかせてくれる.
这篇文章使你看到时代的风貌。 - 白水社 中国語辞典
すみません!おじいさん,どうぞ一休みしてください.
罪过,罪过!老爷爷,你该休息休息。 - 白水社 中国語辞典
全国の大学生はそれぞれ何千という専攻科目を専攻している.
全国大学生分别攻读几千种专业。 - 白水社 中国語辞典
計画出産,産児制限,家族計画.
计划生育 - 白水社 中国語辞典
直属の上司,直接に指導する.
直接领导 - 白水社 中国語辞典
第1接続ライン設定部は、設定した第1接続ラインを示す第1接続ライン情報を接続ライン選択部309に出力する。
第一连接线设定单元将表示第一连接线的第一连接线信息输出到连接线选择单元 309。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCE 接続制御エンティティ
CCE 连接控制实体 - 中国語 特許翻訳例文集
PSTN回線26は、PSTN4に接続されている。
PSTN线 26与 PSTN 4相连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
僕はそれを望んでいません。
我并不期待那个。 - 中国語会話例文集
家族がいれば幸せです。
只要有家人我就很幸福。 - 中国語会話例文集
配線接続方法の最適化
接线连接方法的最优化 - 中国語会話例文集
配線接続方法の最適化
配线连接方法的最优化 - 中国語会話例文集
その結果は彼を満足させた。
那个结果让他很满意 - 中国語会話例文集
私達は満足していません。
我们没有满足。 - 中国語会話例文集
どこにも所属しません。
我哪儿都不属于。 - 中国語会話例文集
ご家族の幸せを願っています。
我希望您一家幸福。 - 中国語会話例文集
ご家族の幸せを祈っています。
我祝愿您一家幸福。 - 中国語会話例文集
ご家族にお変わりはありませんか?
您的家人还好吗? - 中国語会話例文集
今日満足に過ごせた。
我今天过得很满足。 - 中国語会話例文集
旅客列車を6本増発させる.
增开旅客列车六列 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |