「せつじょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せつじょの意味・解説 > せつじょに関連した中国語例文


「せつじょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9646



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 192 193 次へ>

【図8】本発明の第3の実施の形態に係る情報処理システムの概略構成を主に示す説明図である。

图 8是主要示出了根据本发明第三实施例的信息处理系统的总体配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の第4の実施の形態に係る情報処理システムの概略構成を主に示す説明図である。

图 11是主要示出了根据本发明第四实施例的信息处理系统的总体配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本実施の形態に係る情報処理システムの概略構成を主に示す説明図である。

图 1是主要示出了根据当前实施例的信息处理系统的总体配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本実施の形態に係る情報処理システムの概略構成を主に示す説明図である。

图 6是主要示出了根据当前实施例的信息处理系统的总体配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本実施の形態に係る情報処理システムの概略構成を主に示す説明図である。

图 8是主要示出了根据当前实施例的信息处理系统的总体配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、本実施の形態に係る情報処理システムの概略構成を主に示す説明図である。

图 11是主要示出了根据当前实施例的信息处理系统的总体配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常モードは、給電端子1271に機器等が接続された状態にある場合の動作モードである。

正常模式是设备等被连接至供电端子的 1271的状态的操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図2に示したデジタル複合機の操作パネルに表示させるアプリケーション選択画面の一例を示す説明図である。

图 4是表示在图 2所示的数字复合机的操作面板中显示的应用选择画面的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第2の実施形態の印刷装置120で行われる印刷処理は、第1の実施形態と同様であるため、説明を省略する。

打印装置 120进行的打印处理与第一实施例的打印处理类似,因此下面省略其描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第3の実施形態の印刷装置220で行われる印刷処理は、第1の実施形態と同様であるため、説明を省略する。

由于打印装置 220进行的打印处理与第一实施例的打印处理类似,因此下面将省略其描述。 - 中国語 特許翻訳例文集


次に、図2を参照しつつ、図1の画像形成装置10の本体上部に搭載された本実施形態の画像読取り装置12を説明する。

接着,参照附图2,说明安装在图1的图像形成装置10的主体上部的本实施方式的图像读取装置 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときMOSトランジスタ25が導通しているので、クランプ容量の他方の端子は電源電圧VGRに接続された状態となる。

在该状态下,由于 MOS晶体管 25处于 ON状态,因此,箝位电容器的端子中的另一个与电源电压 VGR连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細説明は割愛するが、注入同期方式では、Q値がロックレンジに影響を与え、Q値が低い方がロックレンジが広くなる。

尽管将省略详细描述,但是在注入锁定系统中,Q值影响锁定范围,并且锁定范围随着 Q值变低而加宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば図6で説明した手順S3〜S7の各種の処理を制御実行させるソフトウエアであるとしている。

例如,该软件控制并执行参考图 6描述的过程 S3-S7的各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】暗号化処理におけるラウンド鍵生成処理を実行する鍵スケジュール部の構成例について説明する図である。

图 11是说明执行加密处理中的循环密钥生成处理的密钥调度部的结构例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】3次元(3D)画像表示に適用する左目用画像(L画像)と右目用画像(R画像)の生成処理について説明する図である。

图 2A、2B1和 2B2是图示生成应用于显示三维 (3D)图像的左眼图像 (L图像 )和右眼图像 (R图像 )的处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

充電プラグ41がソケット31に接続されてなければ(ステップS1:NO)、ステップS2〜S8を実行せずに、処理を終了する。

如果充电插头 41没有与插座 31连接 (步骤 S1:否 ),则不执行步骤 S2~ S8而结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

新規接続要求809には、メールゲートウェイ106の認証情報、使用するデータサイズ、用途を記述する。

在新连接请求 809中记述邮件网关 106的认证信息、使用的数据长度、用途。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続情報410の送信先識別子422と受信端末識別子524が同値である場合に終了フラグ522が真の値を取る。

在连接信息 410的发送目的地标识符 422和接收终端标识符 524是同一值时,结束标志 522取得真值。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後登録部200は、テーブル400に登録されている接続情報410を削除し(S2104)、通知部205は、その旨をサーバ11の通知部103に通知する(S2105)。

随后,登录部 200将登录在表 400中的连接信息 410删除 (S2104),通知部 205将其意思通知给服务器 11的通知部 103(S2105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図11等を参照して、上述のステップS40、S80の「露出パラメータ決定」の動作の一例について説明する。

接着,参照图 11等,对上述的步骤 S40、S80的“曝光参数决定”的动作的一例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

この追加のプリズム255以外では、調光器回路6Mは、上で説明された調光器6M−2および6MIRと同じやり方で動作する。

除了这种添加棱镜 255之外,调光器电路 6M以与上面阐述的调光器 6M-2和 6MIR相同的方式操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施形態の読取制御部120において行われる黒基準データの読み取り制御について説明する。

接着,说明在本实施方式的读取控制部 120中进行的黑基准数据的读取控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】本発明の実施の形態の変形例2に従う両面同時読取の倍率設定処理について説明するフロー図である。

图 21是根据本发明的实施例的第二修改的双面扫描中的倍率设置处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゲートウェイは、NSPnのパブリックIPアドレスにマッピングされる装置がこれ以上ないことを検出すると、当該NSPnへの接続を解除する。

当网关探测到没有设备映射至 NSPn的公用 IP地址,其释放与该 NSPn的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

オフセットメタデータの記述例の詳細は、後述する図11および図12を参照して説明する。

下面将参考图 11和图 12描述关于偏移元数据的描述示例的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の説明から、シグナリング情報はDVB−T2におけるOFDMフレームのレベルにおいて保護されることがわかる。

由以上描述,可以看到,在 DVB-T2中在 OFDM帧级保护信令信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、一例として、表示装置20Aが、表示装置20Bに対してグローバルIPアドレスを通知する例を説明する。

此处,作为例子,将描述显示设备 20A向显示设备 20B通知全局 IP地址的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、実施の形態のクライアント装置5の処理について説明してきたが、本発明はさらに多様な変形例が考えられる。

虽然以上已经描述了根据本发明实施例的客户端装置 5执行的处理,但是可以按各种方式来修改本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1、図4、図5を参照し、第1の実施形態に係るファイル転送システムによる受信通知処理の一例について説明する。

参照图 1、图 4以及图 5,对利用第一实施方式涉及的文件传送系统的接收通知处理的一例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照し、第2の実施形態に係るファイル転送システムによる受信通知処理の一例について説明する。

参照图 2,对利用第二实施方式所涉及的文件传送系统的接收通知处理的一例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3を参照し、第3の実施形態に係るファイル転送システムによる受信通知処理の一例について説明する。

参照图 3,对利用第三实施方式涉及的文件传送系统的接收通知处理的一例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述のように、隣接して配置される2つの車載カメラにおいては重複して撮影可能な領域LA1〜LA2が存在する(図2参照。)。

如前述,存在着在相邻配置的 2个车载摄像机可重复摄影的区域 LA1~ LA2(参照图 2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、これらは互いに直接的に重なり合い得、結果として、各ピクセルに対して選択すべき複数の値が生じる。

据此,它们可能直接相互重叠,从而产生多个值,其中从所述多个值选择用于每个像素的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】コンテンツ受信装置とコンテンツ送信装置の間で実施される機器認証処理シーケンスの一例を示した説明図である。

图 6是表示在内容接收装置和内容发送装置之间实施的设备认证处理时序一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】コンテンツ受信装置がコンテンツ送信装置からコンテンツ情報を取得する処理シーケンスの一例を示した説明図である。

图 18是表示内容接收装置从内容发送装置取得内容信息的处理时序一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、ワークフローを呼び出す際の表示形式を定めるため表示形式決定画面W5の一例を示す説明図である。

图 16是表示用于确定调用工作流时的显示方式的显示方式确定画面 W5的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図15に基づき、本発明の第1の実施形態に係る確認画面Cの表示制御の一例を説明する。

接下来,根据图 19来说明本发明第一实施方式中的确认画面 C的显示控制的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、第1の実施形態と第2の実施形態と共通する部分については、説明、図示を省略する。

因此,对于第一实施方式与第二实施方式共同的部分省略说明和图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の説明から分かるように、イメージセンサ16は、被写界を捉える撮像面を有して、生画像データを繰り返し出力する。

如以上说明可知,图像传感器 16具有捕捉拍摄视场的摄像面,并反复输出原始图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の説明から分かるように、イメージセンサ16は、被写界を捉える撮像面を有して生画像データを繰り返し出力する。

由以上说明可知,图像传感器 16具有捕捉拍摄视场的摄像面,并反复输出原始图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的に、ファインダ、接眼検知センサおよび情報表示装置は、カメラの背面側に設けられている。

通常,取景器、接近眼部传感器和信息显示单元设置在照相机的背面。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図9(B)で説明した表示範囲aとbの位置関係は、図9(C)においては図示するように上下が入れ替わる。

也就是说,如图 9C所示,垂直反转参考图 9B所述的显示范围 a和显示范围 b的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上記第1の実施形態の変形例1に係る固体撮像装置およびその制御動作について、図6を用いて説明する。

接着,使用图 6,对上述第一实施方式的变形例 1的固体摄像装置及其控制动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図4等を参照して、図1に示すプロジェクター10等の動作設定情報の取込動作について説明する。

下面参照图 4等对图 1所示的投影仪 10等的动作设定信息的取入动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、エントロピ符号化をどの範囲の係数に対して行うかは、圧縮効率に直接関係する非常に重要な要素になる。

这里,是否对哪个范围中的系数执行熵编码是与压缩效率直接相关的非常重要的因素。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示は、以下に記載する実施形態の詳細な説明及び添付の図面を参照することにより、より良く理解されるであろう。

从结合附图的本公开的实施方式的以下详细描述中,本公开将得到更充分的理解,在附图中: - 中国語 特許翻訳例文集

予約情報使用モジュール1606は、少なくとも幾つかの態様では、例えば、本明細書で説明するデータベースに対応することがある。

签约信息使用模块 1606可以至少在某些方面对应于例如本文所描述的数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、実施の形態1または実施の形態2と共通する部分については適宜説明を省略する。

下面,对于与实施形态 1或实施形态 2共通的部分,适当省略其说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明及び添付図面は、1つ又は複数の態様の一定の例示的特徴を詳述する。

以下描述和所附的附图详细阐述了一个或多个方面的某些示例性特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 192 193 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS