「せな」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せなの意味・解説 > せなに関連した中国語例文


「せな」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 .... 999 1000 次へ>

モクセイは濃厚な芳香を放つ.

桂花散发出浓郁的芳香。 - 白水社 中国語辞典

私は自分が責任を全うしなかったことを悲しむ.

我伤心自己没尽到责任。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの女子学生を見るや否や好きになった.

他一看见这个女学生就爱上了。 - 白水社 中国語辞典

上の者も下の者も一斉に困難な状況に置かれる.

上下交困((成語)) - 白水社 中国語辞典

小説や詩歌,戯曲など彼は何でも好きだ.

小说、诗歌、剧本什么的他都爱看。 - 白水社 中国語辞典

青年は必ずしも元気であるわけではない.

青年不一定有生气的。 - 白水社 中国語辞典

植物は水から切り離されると生長できない.

植物离开水就生长不了。 - 白水社 中国語辞典

人は何もかも直接に経験することはできない.

人不能事事直接经验。 - 白水社 中国語辞典

父は何年も帰ってこず,その生死もわからない.

我父亲好几年没回来,不知道他的死活。 - 白水社 中国語辞典

生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养老送终.

养生送死 - 白水社 中国語辞典


彼らは生産の仕事を離れ幹部になった.

他们脱产当了干部。 - 白水社 中国語辞典

人の道として節操を守らず生き長らえることはできない.

为人不可瓦全。 - 白水社 中国語辞典

彼は進歩的なふりをして,機関の中に潜伏した.

他伪装进步,潜伏在机关内部。 - 白水社 中国語辞典

この仕入れ係は何度も不正なことをした.

这位采购员舞弊多次。 - 白水社 中国語辞典

皆のアドバイスを聞いて,彼は次第に平静になった.

听了大家一席劝告,他渐渐平静下来。 - 白水社 中国語辞典

恐竜は絶滅して何千万年になる.

恐龙消灭了好多万年了。 - 白水社 中国語辞典

夏に入ってから,扇風機の売れ行きがよくなった.

入夏以来,电扇市场出现了好销势。 - 白水社 中国語辞典

‘小样’を編集室の人が何度か校正を行なった.

小样已经有编辑室的人校对了几遍。 - 白水社 中国語辞典

彼はどうしてあんな品物を大切にしているのか?

他怎么心疼那些东西? - 白水社 中国語辞典

この製品なら,国内に幾らでもある.

这种产品,国内有许多许多。 - 白水社 中国語辞典

どうか皆さんご静粛に,間もなく開会します.

请大家不要喧嚷,马上开会了。 - 白水社 中国語辞典

我々は祖国の西南地区の観光を1度行なった.

我们在祖国的西南地区进行了一次巡礼。 - 白水社 中国語辞典

(名声や名高い事物などが)埋もれて忘れ去られる.

湮没无闻((成語)) - 白水社 中国語辞典

生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养老送终.

养生送死 - 白水社 中国語辞典

その後も何度も大論戦が行なわれた.

以后又进行过多次大论战。 - 白水社 中国語辞典

私は大理石の壮大な建物に案内された.

我被引进一间大理石的殿堂。 - 白水社 中国語辞典

自分の稼いだ金は,使うにも何一つはばかることはない.

自己挣的钱,花起来硬气。 - 白水社 中国語辞典

指揮官戦闘員たちは並ぶものがないほど勇猛である.

指战员们勇猛无比。 - 白水社 中国語辞典

皆は一斉に力を入れて,大きな石を運び移した.

大家一齐用劲,把大石头搬开了。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時から裕福な生活に慣れている.

他从小过惯优裕的生活。 - 白水社 中国語辞典

教えて長年になり,多くの青年を育てた.

教学有年,培养了许多青年。 - 白水社 中国語辞典

仁政を人民内部に対して行なう.

施仁政于人民内部 - 白水社 中国語辞典

大地震の後,引き続き何度となく余震が発生する.

大地震后,紧跟着发生好几次余震。 - 白水社 中国語辞典

春になって,果樹園の花が一斉に開いた.

一到春天,园囿里的果树都开了花。 - 白水社 中国語辞典

彼は何度となく偽帳簿を作ったことがある.

他造过好多回假账。 - 白水社 中国語辞典

王さん,何でまたそんなにひどく焦っているのですか?

老王,什么事又着这么大急呀? - 白水社 中国語辞典

内心の驚きは病的な戦慄として表われた.

内心的震惊表现为病态的颤抖。 - 白水社 中国語辞典

セミは木に止まってジージーと必死になって鳴く.

蝉在树上知了知了地拼命喊叫。 - 白水社 中国語辞典

彼らの間には何の直接的関係もない.

他们之间没有什么直接的关系。 - 白水社 中国語辞典

やはり君たち2人で直接話しなさいよ.

还是你俩直接谈话吧。 - 白水社 中国語辞典

忠節を守って何者にも屈しない.

忠贞不屈((成語)) - 白水社 中国語辞典

戦争の中で鋼鉄のような意志が形作られた.

战争中铸造了钢铁般的意志。 - 白水社 中国語辞典

本も何冊か出し,原稿料も少なからず稼いだ.

书出了几本儿,稿酬也赚得不少。 - 白水社 中国語辞典

突然心の中に厳かな責任感が生まれた.

我心中顿时产生了一种庄严的责任感。 - 白水社 中国語辞典

(悪人・悪事が罰せられたり攻撃されて)大いに人の心を喜ばせる,皆の気持ちをすっきりさせる.≒大快人心.

人心大快((成語)) - 白水社 中国語辞典

一方で実践しながら一方で学習しなければならない,例えば水泳はだな,水に入らないでどうして会得できるだろう.

要边干边学,比方游泳吧,不下水怎么能学会呢。 - 白水社 中国語辞典

この運動の積極的な役割がますます明らかになっているのに,彼らはこの運動がせいぜい破壊的な役割しか果たせないと見なしている.

这个运动的积极作用愈来愈明显,而他们却以为这个运动只能起破坏作用。 - 白水社 中国語辞典

無線通信システム100内の基地局104は、セル102の特定のセクタ112内の電力の流れを集中させるアンテナを利用することができる。

无线通信系统 100内的基站 104可以利用将功率流集中在蜂窝小区 102的特定扇区112内的天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

IDフィールド500は、例えば無作為に生成された数など、特定の問合せ504に対する一意識別子(一意的なメッセージ識別子504)を含む。

ID字段 500包括特定查询的唯一标识符 504(“唯一消息标识符 504”),例如,随机生成的数字。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある受信機は、隣接チャネル干渉源102及び103のような干渉を減衰させるための静的なフィルタで設計されることができる。

可以设计一些接收机,其具有用于衰减干扰 (诸如相邻信道干扰信号 102和 103)的静态滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS