「せふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せふの意味・解説 > せふに関連した中国語例文


「せふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34459



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 689 690 次へ>

息子が斬首に処せられた後,彼女は気がふれた.

儿子被斩决后,她就疯了。 - 白水社 中国語辞典

中央政府と地方政府は共に代表を派遣した.

中央政府和地方政府都派了代表。 - 白水社 中国語辞典

次のステップS50において、MPU30は、ファイル生成部46を活性化し、ファイル生成部46に動画付き静止画像ファイルSFを生成させる。

在下一个步骤 S50中,MPU30激活文件生成部 46,使文件生成部 46生成带有动画的静止图像文件 SF。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレームバッファ51は、フレーム生成部25から入力されるDVIフレーム、およびシフトフレームをバッファリングする。

帧缓冲器 51缓冲从帧生成单元 25输入的位移帧和 DVI帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

セル1 102は、セクタA114、セクタB116、及びセクタC118を含む。

小区 1102包括扇区 A 114、扇区 B 116和扇区 C 118。 - 中国語 特許翻訳例文集

セル2 104は、セクタA120、セクタB122、及びセクタC124を含む。

小区 2104包括扇区 A 120、扇区B 122和扇区 C 124。 - 中国語 特許翻訳例文集

セル3 106は、セクタA126、セクタB128、及びセクタC130を含む。

小区 3 106包括扇区 A 126、扇区 B 128和扇区 C 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

セル1 802は、セクタA814、セクタB816、及びセクタC818を含む。

小区 1802包括扇区 A 814、扇区 B 816和扇区 C 818。 - 中国語 特許翻訳例文集

セル2 804は、セクタA820、セクタB822、及びセクタC824を含む。

小区 2804包括扇区 A 820、扇区 B 822和扇区C 824。 - 中国語 特許翻訳例文集

セル3 806は、セクタA826、セクタB828、及びセクタC830を含む。

小区 3806包括扇区 A 826、扇区 B 828和扇区 C 830。 - 中国語 特許翻訳例文集


不快させてしまい、申し訳ありませんでした。

非常抱歉,我让你感到不快了。 - 中国語会話例文集

普段、演奏前に音楽家とは打ち合わせをしません。

我一般在演奏前不会和音乐家碰面。 - 中国語会話例文集

彼女の死の知らせは私を深く悲しませた。

她的死讯带给我极大的悲伤。 - 中国語会話例文集

入金の選択肢が増え、利便性を向上させる。

增加进款的选择,提高便利性。 - 中国語会話例文集

不愉快な思いをさせて申し訳ありません。

让你有了不愉快的回忆对不起。 - 中国語会話例文集

敵の鋭気をしぼませ,味方の士気を膨らませる.

挫敌人的锐气,长自己的威风。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

労働者を餓死させ,資本家を太らせた.

饿死了工人,肥了资本家。 - 白水社 中国語辞典

オファー意に任せず,なんとも申し訳ありません.

未能如愿奉报,至深抱歉。 - 白水社 中国語辞典

船の向きをそろえて,1隻ずつ接岸させる.

把船顺过来,一只一只地靠岸停下。 - 白水社 中国語辞典

王先生の心のこもった話は,深く考えさせられる.

王先生这一席话,发人深醒。 - 白水社 中国語辞典

先生の励ましが,彼をもう一度奮い立たせた.

老师的鼓励,使他重新振作起来。 - 白水社 中国語辞典

また、フレーム生成部25は、中間フレーム生成部26にて中間フレームを生成する場合、シフトフレームを生成して中間フレーム生成部26に出力する。

帧生成单元 25生成位移帧并且在在中间帧生成单元 26中生成中间帧时将该帧输出给中间帧生成单元 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツサーバ10は、このような複数のセグメントから構成されるファイルA〜ファイルCを生成すると、ファイルA〜ファイルCを記憶する。

在生成了各由多个片段构成的文件 A到文件 C之后,内容服务器 10存储文件 A到文件 C。 - 中国語 特許翻訳例文集

大衆を奮い立たせて蜂起させなければならない,大衆が蜂起するよう奮い立たせなければならない.

必须鼓动群众起义。 - 白水社 中国語辞典

各級政府に命じて適切に執行させる,各級政府が適切に執行するよう命じる.

令各级政府切实执行。 - 白水社 中国語辞典

この知らせを聞いて,本当に(人をして心から不愉快にさせる→)不愉快にさせられた.

听了这个消息,真让人心里不舒服。 - 白水社 中国語辞典

ビデオエンコーダ12は、フレームFt-2,Ft-1,Ft+1およびFt+2を符号化して、符号化フレーム18を生成する。

视频编码器 12编码帧 Ft-2、Ft-1、Ft+1和 Ft+2以产生经编码的帧 18。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファ104は、ビデオバッファ111とオフセットバッファ112により構成される。

缓冲器 104由视频缓冲器 111和偏移缓冲器 112构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】中間フレーム生成処理を説明するフローチャートである。

图 16是用于说明中间帧生成处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

(水脈まで掘り下げ水圧によって自噴させる)被圧井戸,自噴の油井.

自流井 - 白水社 中国語辞典

中間フレーム生成部26は、フレーム生成部25から入力されるDVIフレーム、およびシフトフレームを用いて中間フレームを生成し、フレーム生成部25から入力されたDVIフレームと生成した中間フレームを後段の全周囲立体画像表示装置30に出力する。

中间帧生成单元 26通过利用从帧生成单元 25输入的位移帧以及 DVI帧来生成中间帧,并且将从帧生成单元 25输入的 DVI帧以及所生成的中间帧输出给后续阶段处的整圆周 3D图像显示设备 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

SAW_FIRSTフィールド430は、オフセット−0フラグメント(すなわち、0に設定されたフラグメントオフセットフィールド、たとえば図2のフラグメント246を有するフラグメント)が受信されたかどうか示す真/偽フィールドである。

SAW_FIRST字段 430是指示是否接收到偏移 0片段 (即具有设置 0的片段偏移字段的片段,例如图 2的片段 246)的真 /假字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部67は、メモリ制御部25を制御して、圧縮符号化された静止画像の符号化データを、それにファイル名を付してHDD37に記憶させる。

存储部 67控制存储器控制部 25,对于压缩编码后的静止图像的编码数据附加文件名,并存储至 HDD37。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、iXTFフレームからXTPフレームを回復させるための例示的機能構成要素の図である。

图 11是用于从 iXTF帧恢复 XTP帧的示例性功能部件的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

伝送媒体は、同軸ケーブル、銅線および光ファイバを含み、バス802を構成する線を含む。

传输介质包括同轴电缆、铜线和光纤,包括构成总线 802的线缆。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロセルMS504は、標準Txパルス整形フィルタ526cと標準Rxパルス整形フィルタ546cを含む。

宏小区 BS 504包括标准 Tx脉冲整形滤波器 526c、标准 Rx脉冲整形滤波器 546c。 - 中国語 特許翻訳例文集

隠蔽出力生成器は、PUF(物理的複製不可能関数)回路を含んでいる。

隐藏输出生成器包括物理不可克隆功能 (PUF)电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

この野蛮な征服者は最後には被征服者の文明によって征服された.

这个野蛮的征服者最终被被征服者的文明[所]征服了。 - 白水社 中国語辞典

中間フレーム生成部26では、入力されたnフレーム、およびn+1フレームがフレームバッファ51にバッファリングされる。

在中间帧生成单元 26中,所输入的 n帧和 n+1帧在帧缓冲器 51中被缓冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

中間フレーム生成部26では、入力されたシフトフレームがフレームバッファ51にバッファリングされる。

在中间帧生成单元 26中,所输入的位移帧在帧缓冲器 51中被缓冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS23において、補間部52は、バッファリングされているn+1フレームとシフトフレームから中間フレームn+1.5フレームを生成する。

在步骤 S23,内插单元 52根据被缓冲的 n+1帧和位移帧生成中间帧 n+1.5帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、回復用FEC符号化部322は、回復用FECブロックのFEC符号化データである回復用FEC符号化データを生成する。

换言之,复原用 FEC编码单元 322生成复原用 FEC编码数据,其是复原用FEC块的 FEC编码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

1服の漢方薬には数十種の薬が含まれており,一包み一包み包んで,全部で3服調合した.副一副汤药=1服のせんじ薬.

一副药有好几十味,逐一包好了,一式配三副。 - 白水社 中国語辞典

ステップS22において、フレーム生成部25は、ステップS25で生成したevenフレーム(nフレーム)内の視点画像がシフトされた状態のシフト画像を生成して中間フレーム生成部26に出力する。

在步骤 S22,帧生成单元 25生成通过位移在步骤 S5中生成的偶数帧 (n帧 )中的视点图像而获得的位移图像,并且将位移图像输出给中间帧生成单元 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS21において、フレーム生成部25は、ステップS25で生成したDVIフレーム(evenフレーム(nフレーム)、およびoddフレーム(n+1フレーム))を中間フレーム生成部26に出力する。

在步骤 S21,帧生成单元 25将在步骤 S5中生成的 DVI帧 (偶数帧 (n帧 )和奇数帧 (n+1帧 ))输出给中间帧生成单元 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信フレーム生成部12は、生成したセキュアな通信フレームを送信部17へ与える。

通信帧生成部 12把所生成的安全通信帧提供到发送部 17。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信フレーム生成部14は、生成したセキュアな通信フレームを送信部16へ与える。

通信帧生成部 14将所生成的安全通信帧向发送部 16提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】再生装置のオフセット生成処理を説明するフローチャートである。

图 6是描述由再现设备执行的偏移生成处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、再生装置20のオフセット生成処理を説明するフローチャートである。

图 6是描述由再现设备 20执行的偏移生成处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベイヤーフィルタパターンは、50%の緑フィルタ、25%の赤フィルタおよび25%の青フィルタを含む。

所述拜耳滤镜布局包括 50%绿色滤镜、25%红色滤镜和 25%蓝色滤镜。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 689 690 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS