意味 | 例文 |
「せんしつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
突然お伺いしてしまい、申し訳ありませんでした。
突然打搅对不起。 - 中国語会話例文集
また、制御部106は、X線検出回路130を制御してX線検出回路130による放射線検出用配線120のサンプリングを開始させる。
控制部 106还控制 X射线检测电路 130,以利用 X射线检测电路 130对放射线检测线 120进行采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、通信手段16を、無線の通信手段としてもよいし、有線の通信手段としてもよい。
此外,通信部件 16可以是无线通信部件或有线通信部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
新製品の3つの特長についてご紹介します。
向您介绍新产品的三个特长。 - 中国語会話例文集
この手続きをしないと、住民票は出せません。
不办这个手续的话,不能发行住民票。 - 中国語会話例文集
部分をつなぎ合わせて一つの文章にする.
连属成篇((成語)) - 白水社 中国語辞典
将来看護師は、看護ケアの専門性を発展させつづけるだろう。
将来,护士会促进看护的专门性的逐步的发展吧。 - 中国語会話例文集
この商品は日本でも通信販売でしか買えません。
这个商品在日本只能邮购。 - 中国語会話例文集
私は今日、それについて山田さんと打合せをしました。
我今天和山田商量了那件事。 - 中国語会話例文集
新しい先生は新入生の担任に着かされた。
新老师被安排为新生的导师。 - 中国語会話例文集
通信ケーブルは製品に付属しておりません。
产品不附带数据线。 - 中国語会話例文集
「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。
“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集
会議で、試合の対戦者について説明します。
在会上,讲解有关比赛的对战双方。 - 中国語会話例文集
その外科手術は関節形成術として知られている。
那项手术被认为是关节造型术。 - 中国語会話例文集
結婚して世帯を持つ,独立して生計を営む.
成家立业((成語)) - 白水社 中国語辞典
写真撮影はいつも妻に任せている。
我总是把拍照的事情交给妻子。 - 中国語会話例文集
以下、実施の形態について図面を参照しつつ説明する。
接下来,参照附图对实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
その説明が不十分で申し訳ありませんでした。
实在不好意思我对那个的说明不充分。 - 中国語会話例文集
先日先生のお宅にお邪魔して撮った写真です。
前几天去老师家拜访的时候拍的照片。 - 中国語会話例文集
彼らは品質を重視せず,製品は信用を失った.
他们不重视质量,产品失掉了信用。 - 白水社 中国語辞典
先週末については、開発案件の進捗報告を送付できずに申し訳ございませんでした。
上周末没能将开发案件的进度报告发给您真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
AさんがBさんに事情を説明した。
A向B说明了事情。 - 中国語会話例文集
全世界の人民は団結しよう!
全世界人民团结起来! - 白水社 中国語辞典
熱意を示せることが少ししかないような人生を生きていませんか?
你是不是一直过着不怎么表达热情的人生? - 中国語会話例文集
2つの政党は,1つが政権を担当し,他の1つは野党になる.
两个政党,一个在朝,一个在野。 - 白水社 中国語辞典
農民たちは大ボスを護送しつつ街を引き回して見せしめにした.
农民们押着大恶霸游街示众。 - 白水社 中国語辞典
引用するのは差し支えありませんが、転載は許可致しません。
引用的话没有关系,但不可以转载。 - 中国語会話例文集
出演者のずば抜けた演技(は人をして賛嘆させる→)には賛嘆させられる.
演员高超的演技,令人赞叹。 - 白水社 中国語辞典
もちろん学校での勉強も大切にしなければなりません。
当然必须要重视学业。 - 中国語会話例文集
「ゴホン」といつものように彼はせき払いを1つして,喉をすっきりさせた.
“喀”照例他先咳一声,清清嗓子。 - 白水社 中国語辞典
企業設備、配送センター、そして開発センター
企业设备,发送中心,还有开发中心 - 中国語会話例文集
私はこれを正式な苦情にするつもりはありません。
我不打算正式投诉。 - 中国語会話例文集
(人の物質的文化的生活を満足させる)消費財.
消费资料 - 白水社 中国語辞典
子孫が祖先の美徳を継承しかつ発揚した.
下辈继承并发扬了祖先的美德。 - 白水社 中国語辞典
次に、図12を参照して、無線通信システムにおける通信処理の流れについて説明する。
接着,参照图 12,说明无线通信系统中的通信处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの親切に感謝します。
感谢您的热情。 - 中国語会話例文集
あなたの親切に感謝します。
谢谢你的热情。 - 中国語会話例文集
太郎さんが詳しい説明をした。
太郎详细说明了。 - 中国語会話例文集
(1931年9月18日に発生した)満州事変.
九一八事变 - 白水社 中国語辞典
病院で診察を受けないとお薬は渡せません。
不在医院接受检查的话,就不会给药。 - 中国語会話例文集
今日は、残念なお知らせを伝えなければなりません。
今天不得不传达遗憾的消息。 - 中国語会話例文集
製品の品質を一つ一つ検査する.
逐个检查产品的质量 - 白水社 中国語辞典
もう一点質問させてください。
请允许我再问一个问题。 - 中国語会話例文集
17日の料理教室に行きません。
我不去17号的料理课堂。 - 中国語会話例文集
私たちはこの部屋を使いません。
我们不用这个房间。 - 中国語会話例文集
その動物を知りません。
我不知道那种动物。 - 中国語会話例文集
食事を作らなければなりません。
我必须做饭。 - 中国語会話例文集
週末以外はお酒は飲みません。
我除了周末都不喝酒。 - 中国語会話例文集
私はそれを二度と使いません。
我再也不用那个了。 - 中国語会話例文集
夕食を作ってくれませんか?
可以为我做晚饭吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |