意味 | 例文 |
「せんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼の輝ける事跡は永遠に我々を鼓舞して勇往邁進させる.
他的光辉事迹永远鼓舞我们奋勇向前。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は各部門が手分けして完成させる予定である.
这项工作拟由各部门分头去完成。 - 白水社 中国語辞典
外務省スポークスマンはわが国政府の厳正な立場を声明した.
外交部发言人声明了我国政府的严正立场。 - 白水社 中国語辞典
男女の出稼ぎ農民が四方八方からわき出て押し寄せた.
男女民工从四面八方云涌而来。 - 白水社 中国語辞典
男女の仲を取り持って恋愛や結婚をさせる,双方の仲立ちをして事を成立させる.
牵线搭桥((成語)) - 白水社 中国語辞典
男女の仲を取り持って恋愛や結婚をさせる,双方の仲立ちをして事を成立させる.
牵线搭桥((成語)) - 白水社 中国語辞典
人民は覇権主義者の軍事的占領に反対する.
人民反对霸权主义者的军事占领。 - 白水社 中国語辞典
そして、コンテンツサーバ10は、図2に示したように、異なるファイルを構成するセグメントをコンテンツ再生装置20に順次に送信し、コンテンツ再生装置20は、受信したセグメントをストリーミング再生する。
然后,如图 2所示,内容服务器 10顺序地将构成不同文件的片段发送到内容再现装置 20且内容再现装置 20将接收到的片段再现为流。 - 中国語 特許翻訳例文集
またまとまった時間が取れ次第、お知らせいたします。
下次一有妥当的时间,就会通知您。 - 中国語会話例文集
よく聞こうとして耳に神経を集中させる。
为了听清楚让神经集中到耳朵。 - 中国語会話例文集
小林先生と知り合うことができて、とても嬉しい。
能认识小林老师,我非常高兴。 - 中国語会話例文集
私の先生を紹介したいと思います。
想介绍我的老师。 - 中国語会話例文集
私の先生を紹介したいと思います。
我想介绍我的老师。 - 中国語会話例文集
必要性が高い部署を中心に設置している。
把必要性高的部门设置在中心。 - 中国語会話例文集
あなたと楽しい時間が過ごせてうれしかったです。
我很高兴能和你一起度过愉快的时光。 - 中国語会話例文集
彼に折り返し電話をさせましょうか。
让他给你回个电话吧。 - 中国語会話例文集
証券業者はカラ売りで売り乗せした。
股票交易者通过卖空加大投入。 - 中国語会話例文集
今日は久しぶりに高校の先生に会いました。
今天久违地见到了高中的老师。 - 中国語会話例文集
それは私を幸せな気分にしてくれた。
那个使我感到幸福。 - 中国語会話例文集
そこで素晴らしい時間を過ごせました。
我在那里度过了愉快的时光。 - 中国語会話例文集
その進捗をお知らせいたします。
我想通知你那个的进展。 - 中国語会話例文集
彼はあなたの両親を幸せにするでしょう。
他会让你的父母幸福的吧。 - 中国語会話例文集
あなた達に会えて、楽しい時間を過ごせました。
见到你们让我度过了快乐的时光。 - 中国語会話例文集
山田先生の代わりとしてここに来ました。
我代替山田老师来了这里。 - 中国語会話例文集
我々の会社の管理業務についてお知らせします。
通知有于我们公司的管理业务。 - 中国語会話例文集
我々は、七月の損失の埋め合わせをします。
我们弥补七月份的损失。 - 中国語会話例文集
会議で、試合の対戦者について説明します。
在会上,讲解有关比赛的对战双方。 - 中国語会話例文集
押しが強い州政府政策担当者
顽固的州政府政策负责人 - 中国語会話例文集
先生はトピックを提示してくれましたか?
老师给你提示题目了吗? - 中国語会話例文集
進捗についてあなたに逐次お知らせします。
关于进展会依次通知你。 - 中国語会話例文集
私は幸せな時間を過ごすことができました。
我度过了很幸福的时光。 - 中国語会話例文集
これは政府支出の約40%と同等でした。
这大约等同于政府支出的40%. - 中国語会話例文集
私たちは明日の午前中に打ち合わせましょう。
我们明天上午面谈吧。 - 中国語会話例文集
私はとても良い一週間を過ごせました。
我过了很美好的一周。 - 中国語会話例文集
彼の純粋な心が私を幸せにしてくれる。
他纯真的心能让我幸福。 - 中国語会話例文集
久し振りに先生に会えて嬉しい。
和老师久别重逢我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
今度あなたと話せるのをすごく楽しみにしています。
我非常的期待和你下一次的交谈。 - 中国語会話例文集
それは一瞬であなたを幸せにします。
那个一瞬间会让你变得很幸福。 - 中国語会話例文集
彼女の歌は私たちを幸せな気分にします。
她的歌令我们感到很幸福。 - 中国語会話例文集
彼に折り返し電話をさせましょうか。
让他立即回电话吧。 - 中国語会話例文集
それでは山田先生、宜しくお願いします。
那么山田老师,请多多关照。 - 中国語会話例文集
そこで楽しい時間を過ごせましたか。
你在那里过得开心吗? - 中国語会話例文集
貴方と一緒に過ごせた事に感謝します。
我感谢能跟您一起度过。 - 中国語会話例文集
その外科手術は関節形成術として知られている。
那项手术被认为是关节造型术。 - 中国語会話例文集
私は自分の話したいことを話せるようになりたい。
我想变得可以说自己想说的。 - 中国語会話例文集
その会社はあらゆる種類の船舶を製造している。
那家公司制造所有种类的船舶。 - 中国語会話例文集
先生は私たちにこの国の話をしてくれた。
老师给我们讲了这个国家的事。 - 中国語会話例文集
夜ご飯食べながら打ち合わせしましょう。
晚上边吃饭边商量吧。 - 中国語会話例文集
一身上の都合で、離職させていただきました。
因为自身的原因而辞职了。 - 中国語会話例文集
待ち合わせ場所に到着し次第ご連絡ください。
到了集合的地方的话请跟我联系。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |