「せんとする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんとするの意味・解説 > せんとするに関連した中国語例文


「せんとする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40124



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 802 803 次へ>

(あの世とこの世は道を異にする→)幻の世界と現実の世界は完全に相反する,交わることは永遠にない.

幽明异路((成語)) - 白水社 中国語辞典

痩せるために食事制限と運動をする

我为了瘦而限制饮食并且运动。 - 中国語会話例文集

その道を説明することができませんでした。

我没能说明那条路。 - 中国語会話例文集

カメラをそこに接続することができませんでした。

我没能把照相机连接上它。 - 中国語会話例文集

直接にお渡しすることはありません。

没有直接交付过。 - 中国語会話例文集

このセルに入力することはできません。

这个格子里不能输入。 - 中国語会話例文集

読み書きする時は、辞書が欠かせません。

我读书写字的时候不能少了词典。 - 中国語会話例文集

今私は(する事があって→)手が放せません.

我现在有事。 - 白水社 中国語辞典

たとえば、テキストSMSを音声に変換することができる。

举例而言,文本 SMS可转译为语音。 - 中国語 特許翻訳例文集

飲料水を媒介とする細菌性の伝染病

以饮用水为媒介的细菌性传染病。 - 中国語会話例文集


何回も予定を変更することは好きではありません。

我不喜欢多次改变计划。 - 中国語会話例文集

自分で努力せず他人を当てにする人,他力本願の人.

伸手派 - 白水社 中国語辞典

朝,たくさんの生徒がかばんを背負って登校する

清晨,万千的学生背着书包上学。 - 白水社 中国語辞典

生産統制の仕事は、人と材料と機械の調整をすることだ。

生产统筹的工作就是调整人事、材料和机械。 - 中国語会話例文集

まず図7Aを参照すると、破線702は応答曲線602(図6A参照)を再生成する

首先参考图 7A,虚线 702再现了响应曲线 602(参见图 6A)。 - 中国語 特許翻訳例文集

出張旅費などを清算するときの根拠となる切符・半券.

报销凭证 - 白水社 中国語辞典

生石灰は水分を吸収すると大量の熱を放出する

生石灰吸收水分放出大量的热。 - 白水社 中国語辞典

戦いの最前線で入党する,敵との戦闘中に入党する,重大な政治キャンペーン・政治事件中に態度がよかったので入党する

火线入党((成語)) - 白水社 中国語辞典

例えば、ユーザが電子メールを作成し、送信するする

例如,用户可以编写电子邮件并发送之。 - 中国語 特許翻訳例文集

厳格AE処理が完了すると、CPU26は、静止画取り込み処理を実行する

当严格 AE处理完成时,CPU26就执行静止图像取入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

アカウントを複数作成することは利用規約に反するでしょうか?

制作多个账号是违反规定的吗? - 中国語会話例文集

上記の一例として、いくつかの態様では、データ処理方法は、データのセットに関連するタイミング不一致を識別することと、データのセットと相関するデータを与えるためにデータのセットを処理することと、タイミング不一致を緩和するために、相関するデータをデータのセットに挿入することとを備える。

作为上文的一实例,在一些方面中,一种数据处理方法包含: 识别与数据集合相关联的时序不匹配; - 中国語 特許翻訳例文集

折衷することによってしばらくは信用を博することができる.

以折衷可以暂时取信。 - 白水社 中国語辞典

第1に、両方のトーンを生成するために1つのミキサを使用することは、両方のトーンを同じ振幅にすることを容易にする

第一,使用一个混频器部件来产生两个音调有利于使得两个音调幅度相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下、3G−CSに在圏するUE20をUE(3G−CS)20とし、LTEに在圏するUE20をUE(LTE)20として説明する

另外,下面将位于3G-CS内的 UE 20设为 UE(3G-CS)20、将位于 LTE内的 UE 20设为 UE(LTE)20来进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしかするとメールが届かなかったのかもしれません。

有可能没有收到邮件。 - 中国語会話例文集

私は妄想することを止められません。

我没法停止妄想。 - 中国語会話例文集

あなただけを特別扱いにすることはできません。

我不可能只对你特殊照顾。 - 中国語会話例文集

あなたの仕事の内容を把握することができません。

我不能充分理解你工作的内容。 - 中国語会話例文集

それは当社ではお受けすることができません。

那个本社不能承接。 - 中国語会話例文集

途中の数量を空白にすることはできません。

不能把过程中的数量记为空。 - 中国語会話例文集

生産量が10パーセント高められたとうその報告をする

谎报产量提高了%。 - 白水社 中国語辞典

どんな仕事をするにせよ,彼はとても心をこめている.

不管干什么工作,他都很精心。 - 白水社 中国語辞典

店員は仕事がきついことのせいにする

售货员赖工作累。 - 白水社 中国語辞典

生産者が小売商と直接取引して販売する

产销直挂 - 白水社 中国語辞典

生徒をきちんと教育することが先生の職分である.

好好教育学生是老师的职分。 - 白水社 中国語辞典

(言論・文章の)気勢が鋭く人を圧迫する

锋芒逼人((成語)) - 白水社 中国語辞典

請求書を発行する担当ではありません。

我并不是发行账单的负责人。 - 中国語会話例文集

先生は学生の答案を採点する

老师给学生判卷子。 - 白水社 中国語辞典

これを添付の図面図11及び図12を参照して説明することにする

将对此参考图 11和图 12而进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照すると、参照番号102において、容量属性を定義する

参考图 1,在参考数字 102处定义了容量属性。 - 中国語 特許翻訳例文集

抽出する区間の開始地点をCP内から選択することができる。

从 CP选择要提取的部分的开始点。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえ困難に遭っても,期日どおり完成するように努力する

即遇困难,亦力争如期完成。 - 白水社 中国語辞典

音楽ボタン206を押下すると、音楽コンテンツの一覧表示画面(図示せず。)に遷移する

通过按压音乐按钮 206,屏幕切换到音乐内容的列表的显示屏幕 (图中未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

音楽ボタン206を押下すると、音楽コンテンツの一覧表示画面(図示せず。)に遷移する

通过按下“音乐”按钮 206,屏幕切换至音乐内容的列表的显示屏幕 (图中未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは宝石を製造する際、等級別原価計算を利用する

他们在制造宝石的过程中,利用分组成本计算。 - 中国語会話例文集

送信が終了すると回線が切断される。

当发送结束时,切断线路。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は滑らかに胡弓を演奏することができません。

我不能流畅地演奏胡琴。 - 中国語会話例文集

この現象を回避することはできません。

我们无法回避这个现象。 - 中国語会話例文集

心配することだけしか出来ません。

我除了担心什么也做不了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 802 803 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS