「せんにん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんにんの意味・解説 > せんにんに関連した中国語例文


「せんにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20829



<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 416 417 次へ>

今日は、成長戦略部での2回目の研修です。

今天是在成长战略部的第二次研修。 - 中国語会話例文集

その服は洗濯もドライクリーニングもできない。

那件衣服既不能水洗也不能干洗。 - 中国語会話例文集

そのソフトのライセンスは認証済みです。

这个软件的执照已经被认可了。 - 中国語会話例文集

一人ずつ先生の前でのスピーチのテストがあった。

每个人在老师面前都做了演讲考试。 - 中国語会話例文集

先週月曜日は休暇で日本へ帰っていました。

上周一利用休假回了日本。 - 中国語会話例文集

選任スタッフが心をこめておもてなしします。

选任的工作人员会用心招待您。 - 中国語会話例文集

弊社専任のスタッフがお手伝いいたします。

本公司的专职员工会帮助您。 - 中国語会話例文集

あなたは先月、何を勉強しましたか。

你上个月学了什么? - 中国語会話例文集

あの先生は病院で何を診ますか。

那个老师在医院看什么病? - 中国語会話例文集

その国は最初の有人宇宙船を打ち上げた。

那个国家最先发射了载人航天飞船。 - 中国語会話例文集


何かが彼女の心の琴線を動かしたようだった.

像有什么东西拨动她的心弦似的。 - 白水社 中国語辞典

正しい認識は実践から導き出される.

真知导源于实践。 - 白水社 中国語辞典

(悪いことをやっておきながら)悪人は先手を打って訴える.

恶人先告状((成語)) - 白水社 中国語辞典

魯迅先生は愛と憎しみが極めてはっきりとしている.

鲁迅先生爱憎非常分明。 - 白水社 中国語辞典

我々は先入観をなくすべきである.

我们应该化除成见。 - 白水社 中国語辞典

中国チームは日本チームと対戦する.

中国队与日本队交锋。 - 白水社 中国語辞典

この店は毎日数千元の収支がある.

这个商店每天有几千元的进出。 - 白水社 中国語辞典

今年の春先鶏の伝染病が起こった.

今年开春闹了一场鸡瘟。 - 白水社 中国語辞典

優秀な者を優先して採用(任用)する.

优先录用 - 白水社 中国語辞典

汽船は何日も海上を走った.

轮船在海上行驶了好几天。 - 白水社 中国語辞典

紅軍の先頭部隊は大渡河を渡った.

红军的前锋渡过了大渡河。 - 白水社 中国語辞典

先生は学生一人々々をよく知っていなければならない.

老师要熟悉每个学生。 - 白水社 中国語辞典

王力先生はわが国の著名な言語学者である.

王力先生是我国著名的语言学家。 - 白水社 中国語辞典

先生は一日じゅう対聯を書いた.

老师写了一天对联。 - 白水社 中国語辞典

一団の選手たちが威風堂々と入場した.

运动员队伍雄赳赳地入场了。 - 白水社 中国語辞典

…法師は福建泉州で入寂された.

…法师在福建泉州圆寂了。 - 白水社 中国語辞典

先月2名の日本語通訳を採ることができた.

上个月招着了两名日文翻译。 - 白水社 中国語辞典

戦局が緊迫してきて,国は目下徴兵している.

战局正紧,国家正在征兵。 - 白水社 中国語辞典

この遺跡は地下で二千年もの間眠っていた.

这个遗址在地下埋藏了两千年之久。 - 白水社 中国語辞典

わが工場では先進技術の導入を重視している.

我们厂重视引进先进技术。 - 白水社 中国語辞典

王先生はこれまでずっと孤高をもって自任していた.

王先生一向自命清高。 - 白水社 中国語辞典

任意の数k が、まず、例えばランダムに選択される(ステップ31)。

例如,首先通过随机选择来选取任意数 k(块 31,随机 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では、RE10000をPON区間80の集線光ファイバ70に挿入する。

在本实施例中,将 RE10000插入至 PON区间 80的集线光纤 70。 - 中国語 特許翻訳例文集

先入観に囚われずありのままの顧客を観察する。

不受先入为主观念拘束,观察真实样子的顾客。 - 中国語会話例文集

オリンピックに二度出場経験のある長距離選手

有两次奥运会经验的长距离选手 - 中国語会話例文集

私を含め六人は鈴木先生の研究に携わっています。

包括我在内有六人参与了铃木老师的研究。 - 中国語会話例文集

この選手は、努力して有名な球団に入団した。

这名选手通过努力进入了知名球队。 - 中国語会話例文集

煎茶は生産、消費ともほぼ日本に限られている。

煎茶的生产和消费基本上限定在日本国内。 - 中国語会話例文集

私は肉を専門に取り扱う惣菜屋で、サンドイッチを買った。

我在专门加工肉的熟食店买了三明治。 - 中国語会話例文集

これら2人の主権者は互いに憎み合い、長い間戦争をした。

这两个权力者相互憎恨,进行了长时间的争斗。 - 中国語会話例文集

私の父は私が生まれる二か月前に戦争で死んだ。

我父亲在我出生的两个月前就在战争中死去了。 - 中国語会話例文集

この小説は鮮明に人民の愛と憎しみを表わした.

这篇小说鲜明地表现了人民的爱憎。 - 白水社 中国語辞典

世界の五大州より来た数千人がこの会議に参加した.

来自世界五大洲的几千人参加了这个会议。 - 白水社 中国語辞典

スパイが人民の隊列に潜入するのを警戒しなければならない.

要警惕间谍潜入人民队伍中。 - 白水社 中国語辞典

諸葛孔明は本当に仙人のごとく見通しの利く人である.

诸葛亮真是个神仙。 - 白水社 中国語辞典

本発明を、1つの無線用信号が、有線媒体(共用または専用有線LAN)を介して搬送される構成について説明したが、本発明は、複数の無線用信号が、FDMを用いて搬送される場合にも同様に適用できると理解される。

尽管已经关于在布线媒介上传送单个面向无线信号的配置 (诸如现用或专用布线 LAN)描述了本发明,但是将会理解本发明同样应用于使用 FDM传送多个这种信号的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

垂直選択用トランジスタ40は、一例として、ドレインが増幅用トランジスタ42のソースに、ソースが画素線51にそれぞれ接続され、ゲート(特に垂直選択ゲートSELVという)が垂直選択線58に接続されている。

例如,垂直选择晶体管 40使其漏极连接到放大晶体管 42的源极,使其源极连接到像素线 51,且使其栅极 (具体地,称为垂直选择栅极 SELV)连接到垂直选择线 58。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、デバイスは、NDP期間においてトレーニングシーケンスの1つをランダムに選択してもよい。

然后,设备可以在 NDP时段中随机选择训练序列之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

保管に関するあなたのニーズを見極めるために、専門家に即時相談

为了确认您在保管方面的需求,立即与专家讨论 - 中国語会話例文集

先進的経験に学ぶには各地の条件に適した方法を採るべきで,機械的にまねてはならない.

学习先进经验要因地制宜,不可机械套用。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 416 417 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS