「せんにん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんにんの意味・解説 > せんにんに関連した中国語例文


「せんにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20829



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 416 417 次へ>

忙しいところすみませんが、ご確認よろしくお願いします。

很抱歉在您百忙之中打扰您,请您确认一下。 - 中国語会話例文集

英語か日本語なら手紙が書けますが中国語では書けません

我用英语或者日语的话可以写信,但是不会用中文写。 - 中国語会話例文集

明日と明後日も予定があり、そのレッスンを受けられません

我明后两天都有安排,没法去上那个课。 - 中国語会話例文集

今週の日曜日の午後、私の家へいらっしゃいませんか。

这周的星期天下午来我家吗? - 中国語会話例文集

今日は雨だったので、私はテニスの練習をしませんでした。

今天下雨了,所以我没有练网球。 - 中国語会話例文集

すいませんがスケジュールの確認と調整をお願いします。

不好意思,拜托确认和调整日程表。 - 中国語会話例文集

ステップ716において、次の潜在的選択がスタックから呼び出され(pop)、この呼び出された潜在的選択が、展開のための現在の潜在的選択になる。

在步骤 716处,从堆栈弹出下一潜在选择,且此弹出的潜在选择变为供扩展的当前潜在选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのリセット制御線LRST、転送制御線LTx、および選択制御線LSELは、画素駆動部としての垂直走査部120により駆動される。

由作为像素驱动部件的垂直扫描部件 120驱动那些重置控制线 LRST、转移控制线LTx以及选择控制线 LSEL。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのリセット制御線LRST、転送制御線LTx、および選択制御線LSELは、画素駆動部としての垂直走査回路120により駆動される。

重置控制线 LRST、传输控制线 LTx、和选择控制线 LSEL由用作像素驱动部分的垂直扫描电路 120驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は先月からこのマンションに住んでいる。

他从上个月开始就住在这个公寓。 - 中国語会話例文集


今の先生のレッスンにほとんど満足しています。

我对现在老师的课程大体满意。 - 中国語会話例文集

抗戦の果実は人民に返還すべきだ.

抗战的果实应当归给人民。 - 白水社 中国語辞典

美人の歓心を買うために千金を費やす.

千金买笑((成語)) - 白水社 中国語辞典

真剣に先進的経験を総括する.

切实地总结先进经验。 - 白水社 中国語辞典

先生(親方・師匠)の奥さんも本当に親切である.

师母也真热肠。 - 白水社 中国語辞典

インダンスレンで藍色に染色した綿布.

士林布 - 白水社 中国語辞典

(1960年代初期に農村で生産大隊が建設した)医療センター.

医疗站 - 白水社 中国語辞典

目前の戦局はわが軍にとってたいへん有利である.

目前的战局对我军很有利。 - 白水社 中国語辞典

例えば、通常の表示において画面左上から右下に向かって遷移するように遷移してもよい。

例如,在通常的显示中,可以从画面左上向右下迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの研究に非常に興味がありますので、それについて少し説明していただけませんか?

因为对你的研究非常感兴趣,能请你就那个稍微说明一下吗? - 中国語会話例文集

上述の図13のプログラム線図に例示されるように、一般的にカメラはプログラム線図によりBV値から、AV,TV,SVを選択して決定する。

如上述图 13的程序线图所示那样,一般情况下,照相机利用程序线图,根据 BV值来选择并决定 AV、TV、SV。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、垂直信号線Vsig1a、Vsig1bに用いられる配線H1の交差位置での切断は、垂直信号線Vsig1a、Vsig1bに対して交互に行うことができる。

此外,用于垂直信号线 Vsig1a、Vsig1b的配线 H1的交叉位置处的切断,可以对垂直信号线 Vsig1a、Vsig1b交替地进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

副甲状腺機能亢進症は首の副甲状腺によって副甲状腺ホルモンが過剰に分泌された時に起こる。

甲状旁腺功能亢进是在脖子的甲状旁腺分泌甲状旁腺激素过剩而引起的。 - 中国語会話例文集

上記改善案に対する私たちの考え方を今日中に先方に回答しなければなりません

我们必须将对以上改善提案的想法在今天之内答复给对方。 - 中国語会話例文集

たとえば、平均センサ値とセンサ値の標準偏差とを判断するために、センサデータを統計的に分析することができる。

举例来说,可以统计方式分析传感器数据,以确定平均传感器值以及传感器值的标准偏差。 - 中国語 特許翻訳例文集

先生はいつも時間ぴったりに教室にくる。

老师总是准时来到教室。 - 中国語会話例文集

世界に進出するには戦略が必要だ。

进出世界需要战略。 - 中国語会話例文集

海外にダイビングのライセンスを取りに行った。

去国外拿了潜水的执照。 - 中国語会話例文集

夏期休暇にその温泉に行ってきました。

我暑假的时候去了那个温泉。 - 中国語会話例文集

夜に先生と一緒にご飯を食べた。

我晚上和老师一起吃了饭。 - 中国語会話例文集

私たちはその漁船に乗って無人島に渡りました。

我们坐着那条渔船去了无人岛。 - 中国語会話例文集

踊り手たちは音楽に合わせて、なめらかに旋回した。

舞者们和着音乐,流畅地旋转着。 - 中国語会話例文集

彼は試験に合格するために先生を使った。

他利用老师为了使考试能合格。 - 中国語会話例文集

私は友達と一緒に温泉に入った。

我和朋友一起去泡温泉了。 - 中国語会話例文集

国会議員になるように推薦された。

被推荐成为国会议员。 - 中国語会話例文集

彼は本当にとくべつな選手になれる。

他绝对能够成为很特别的选手。 - 中国語会話例文集

私と一緒に温泉旅行に行きましょう。

和我一起去温泉旅行吧。 - 中国語会話例文集

私は毎年浅草寺に参拝しに行きます。

我每年去浅草寺参拜。 - 中国語会話例文集

私は先週にエアコンを新たに買いました。

我上周买了新空调。 - 中国語会話例文集

彼は開幕前オープン戦に間に合わなかった。

他没能赶上开幕前的表演赛。 - 中国語会話例文集

いつものように仕事に専念できない。

我无法像往常一样专心工作。 - 中国語会話例文集

今年も野球場に観戦に行きます。

今年也去棒球场看比赛。 - 中国語会話例文集

先日の注文について、確かに承りました。

关于前些日子的订购确实收到了。 - 中国語会話例文集

5月1日に電話回線の工事に伺います。

5月1号会去修理电话线。 - 中国語会話例文集

美術品は戦争中に火事場泥棒に盗まれた。

美术品在战争中被趁火打劫的人偷走了。 - 中国語会話例文集

彼が一緒に温泉に行こうと誘ってくれました。

他邀请我一起去温泉。 - 中国語会話例文集

千古にわたって光り輝く,永遠に光彩を放つ.

彪炳千古 - 白水社 中国語辞典

四川省に発し重慶市で長江に注ぐ川の名.

涪江 - 白水社 中国語辞典

大いに干戈を交える,大いに戦争を起こす.

大动干戈((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は伝染病になったので,既に隔離された.

她得了传染病,已经被隔离了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 416 417 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS