意味 | 例文 |
「せんり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は即戦力にはなりえない。
他不能成为现有战斗力。 - 中国語会話例文集
上流に上る船,上り船.
上行船 - 白水社 中国語辞典
企業の潜在力を掘り起こす.
挖掘企业潜力 - 白水社 中国語辞典
情勢はより有利に変化する.
形势变得更有利。 - 白水社 中国語辞典
(悪人・悪事が罰せられたり攻撃されて)大いに人の心を喜ばせる,皆の気持ちをすっきりさせる.≒大快人心.
人心大快((成語)) - 白水社 中国語辞典
転送配線54、リセット配線56、および垂直選択線58が、図1の行制御線15である。
传输布线54、复位布线 56和垂直选择线 58是图 1中所示的行控制线 15。 - 中国語 特許翻訳例文集
ケーキを作るのにあと3個のリンゴが足りません。
要做蛋糕的话还缺3个苹果。 - 中国語会話例文集
彼はサイクリングに行く予定はありません。
他不准备去骑自行车郊游。 - 中国語会話例文集
前回、あまり理解ができませんでした。
上次我没太理解。 - 中国語会話例文集
それを交換するしか修理方法がありません。
除了更换那个没有别的修理方法。 - 中国語会話例文集
一度もベルリンに行ったことがありません。
我一次都没去过柏林。 - 中国語会話例文集
ベジタリアンだからそれはいりません。
因为我是素食主义者,所以不需要那个。 - 中国語会話例文集
ドリトル医師にはあまり患者がいませんでした。
杜立德医生那基本没有什么病人。 - 中国語会話例文集
量は十分ではありませんでした。
量并不是十分的充分。 - 中国語会話例文集
問題ありません。私はそれらをよく理解できます。
没有问题,我对那些能够完全的理解。 - 中国語会話例文集
私は日本語が流暢ではありません。
我的日语不是特别的流畅。 - 中国語会話例文集
私は彼女に対してあまり遠慮しません。
我对她不用怎么客气。 - 中国語会話例文集
この映画館は割引がありません。
这家电影院没有打折。 - 中国語会話例文集
今はその原料の在庫がありません。
现在那种原料没有库存。 - 中国語会話例文集
今はその原料の在庫がここにはありません。
现在那种原料这里没有库存。 - 中国語会話例文集
この商品は少しの利益しかありません。
这个商品只有一点点收益。 - 中国語会話例文集
以前の資料と大きな違いはありません。
和以前的资料没有很大的差别。 - 中国語会話例文集
ここは病院ではないので薬は有りません。
这里不是医院所以没有药。 - 中国語会話例文集
現状、売上の回復の見込みが立っておりません。
现在看不到业绩回升的迹象。 - 中国語会話例文集
当日は先着順に整理券をお配りいたします。
当天会按照来的顺序发放号码牌。 - 中国語会話例文集
代理で電話をとったので詳しくわかりません。
因为是代别人接的电话所以不知道详细情况。 - 中国語会話例文集
海外メーカーの材料は問題ありませんか?
海外厂商的材料没有问题吗? - 中国語会話例文集
日本では同じ機器の取扱いがありません。
在日本没有同样的机器卖。 - 中国語会話例文集
その割には、彼はあまり自主的に練習をしません。
然而,他不怎么主动练习。 - 中国語会話例文集
その割には、彼はあまり自主練習をしません。
然而,他不怎么进行自主练习。 - 中国語会話例文集
母に時間どおりに薬を彼女に飲ませるよう頼んだ.
托付母亲按时给她喂药。 - 白水社 中国語辞典
隣近所に住んでいるが,あまり顔を合わせない.
虽然是隔壁邻居,但不常照面儿。 - 白水社 中国語辞典
急にお打ち合わせに出席できないことになり大変申し訳ございません。
很抱歉突然无法出席会议了。 - 中国語会話例文集
染色は染料仕上げのみで顔料は使用していません。
染色是仅完成染料而不使用颜料。 - 中国語会話例文集
すみません、私はやり遂げられる気が今回はしません。
对不起,我觉得我这次不能完成这个。 - 中国語会話例文集
英語のテキストはありませんが、日本語を読むことができませんか?
虽然没有英语的课本,但是你不是会读日语吗? - 中国語会話例文集
彼は李先生の所から小説を1冊借りてきた.
他从李老师那儿借回一本小说来。 - 白水社 中国語辞典
彼は上手に泳ぎますが、料理はあまり得意ではありません。
他游泳游得很好,但饭做得就不怎么样了。 - 中国語会話例文集
繰り返しになりますが、ご迷惑をおかけして申し訳ありません
给您添麻烦了再次抱歉。 - 中国語会話例文集
彼は私にたばこ売りのなりをさせて,検問所を通り抜けた.
他把我打扮成卖香烟的,过了关卡。 - 白水社 中国語辞典
お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております.
接到来信,得知您患病卧床,深感意外。 - 白水社 中国語辞典
落雷して人を死傷させたり物を破損させる.
雷殛 - 白水社 中国語辞典
私は知らせを受け取りすぐにはせ参じました.
我是接到通知立刻赶来的。 - 白水社 中国語辞典
君に支配人をさせても,君は切り回せない.
让你当经理,你拿不起来。 - 白水社 中国語辞典
人を涙にむせばせる壮麗な詩編をつづり上げた.
谱写下可歌可泣的壮丽诗篇。 - 白水社 中国語辞典
たくさんの店が看板をつるして,色とりどりである.
许多店铺都挂上了幌子,花花绿绿的。 - 白水社 中国語辞典
私は中国人に人気のある日本料理を知りません。
我不知道受中国人喜欢的日本菜。 - 中国語会話例文集
花子は今晩、彼の犬を散歩に連れて行くつもりはありません。
花子今天晚上,不打算带他的狗去散步。 - 中国語会話例文集
花子は今晩、彼の犬を散歩に連れて行くつもりはありません。
花子今晚不打算带他的狗去散步。 - 中国語会話例文集
公園の紅葉は残念ながらあまりきれいではありませんでした。
很遗憾公园的红叶不怎么好看。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |