意味 | 例文 |
「せんり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
左半身をうまく動かせない。
我很难活动左半边身体。 - 中国語会話例文集
隣を見てはいけません。
你不能看身边的人。 - 中国語会話例文集
その資料の文字が見えません。
我看不见那份资料上的字。 - 中国語会話例文集
最高積雪量に関連して
跟最高积雪量相关 - 中国語会話例文集
遠慮せずに連絡ください。
请不要顾虑随时联系。 - 中国語会話例文集
私の両親との口論のせいで
由于和父母发生口角。 - 中国語会話例文集
締切を守れなくてすみません。
抱歉我没遵守期限。 - 中国語会話例文集
こちらでは両替はできません。
这里不能兑换货币。 - 中国語会話例文集
工事中で利用できません。
施工中无法使用。 - 中国語会話例文集
救護室に薬は置いてません。
急救室里没有放药。 - 中国語会話例文集
ここで両替はできません。
这里不能换零钱。 - 中国語会話例文集
両替することはできません。
不能换钱。 - 中国語会話例文集
無理を言ってすみません。
不好意思勉强你。 - 中国語会話例文集
これ以上割引はできません。
不能再便宜了。 - 中国語会話例文集
煙は彼ら全員をまひさせた。
烟雾让他们全员都惊呆了。 - 中国語会話例文集
キャンセル料金が発生します。
会产生取消费用。 - 中国語会話例文集
協力は惜しみません。
不惜一切代价协助。 - 中国語会話例文集
真理は反駁しおおせない.
真理是驳不倒的。 - 白水社 中国語辞典
左から3人めが張先生です.
左起第三位是张老师。 - 白水社 中国語辞典
王君は李先生と対話している.
王同学和李老师对话。 - 白水社 中国語辞典
火力を発揮し,敵をせん滅する.
发扬火力,消灭敌人。 - 白水社 中国語辞典
中国は朝鮮と隣接している.
中国与朝鲜邻接。 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある漢水の上流.
沔水 - 白水社 中国語辞典
硫酸が銅板を腐食させた.
硫酸把铜板拿坏了。 - 白水社 中国語辞典
優良品種を繁殖させる.
培养良种 - 白水社 中国語辞典
母にせんじ薬を2種類買った.
给妈妈抓了两帖药。 - 白水社 中国語辞典
留学生を選抜して派遣する.
选派留学生 - 白水社 中国語辞典
大水が森林を水没させた.
大水把森林淹没了。 - 白水社 中国語辞典
‘制高点’を占領する(奪取する).
占领(抢占)制高点 - 白水社 中国語辞典
個人の力はしょせん限りがあり,少人数の軍隊では作戦が成功し難い.
个人的力量终有限,孤军作战难以成功。 - 白水社 中国語辞典
親戚・友人に贈り物をしたり,お喜びを述べたり,お悔みを言ったりする.
行人情 - 白水社 中国語辞典
入金の選択肢が増え、利便性を向上させる。
增加进款的选择,提高便利性。 - 中国語会話例文集
商品の調理中にキャンセルや作り直しはできません。
商品烹饪过程中不能取消或者重做。 - 中国語会話例文集
諸般の理由により注文をキャンセルさせて頂きたく存じます。
由于诸多理由,请允许我取消订单。 - 中国語会話例文集
彼らは3名のベテラン労働者を張りつけて,専門に管理させた.
他们固定了三名老工人,专门管理。 - 白水社 中国語辞典
緑の枝葉が赤い花を引き立たせ,なんとも取り合わせが良く美しい.
绿枝叶衬托着红花朵,那么配合那么美丽。 - 白水社 中国語辞典
証券業者はカラ売りで売り乗せした。
股票交易者通过卖空加大投入。 - 中国語会話例文集
実際、先生はぎりぎり到着した。
实际上老师是踩点过来的。 - 中国語会話例文集
商品をお取り寄せのうえ、入荷後の出荷になります。
在约货方面,到货后会发货。 - 中国語会話例文集
この商品はお取り寄せとなります。
这个商品是需要来取的。 - 中国語会話例文集
この商品はメーカからお取り寄せになります。
要从这个商品的制造商那里获取。 - 中国語会話例文集
以前より英語を早く話せるようになりました。
我英语说得比以前快了。 - 中国語会話例文集
先生は教室の中を行ったり来たりする.
老师在课堂上走来走去。 - 白水社 中国語辞典
本を彼に貸したら,それきり取り戻せなくなった.
书借给他,再也要不回来了。 - 白水社 中国語辞典
回線が切れたり、繋がったりを繰り返す。
重复切断线路又接上线路。 - 中国語会話例文集
一切の生産の仕事は彼女が取り仕切り割り当てる.
一切生产事务由她管理分派。 - 白水社 中国語辞典
私が知っている限りは三輪車は日本ではほとんど見ません。
据我所知在日本几乎看不到三轮车。 - 中国語会話例文集
病気だと知りながらあなたとセックスをしたのではありません。
我不是知道得了病还和你上床。 - 中国語会話例文集
店の中を回りましたが気に入った服がありませんでした。
我在店里看了一下,但是没有喜欢的衣服。 - 中国語会話例文集
申し訳ありません。帰省したため報告が遅くなりました。
很抱歉。因为我回老家了,报告交迟了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |