「ぜい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぜいの意味・解説 > ぜいに関連した中国語例文


「ぜい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15314



<前へ 1 2 .... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 .... 306 307 次へ>

もっともっと格好良くなって、絶対に君を振り向かせてみせる。

我一定会变得更加的帅让你对我回心转意的。 - 中国語会話例文集

押し入れの中の物を全部出して、拭き掃除しました。

把壁橱里的东西全部拿出来,然后擦干净了。 - 中国語会話例文集

安全のため、定期的にデータベースをバックアップする

为了安全起见,定期进行数据的备份。 - 中国語会話例文集

がんを攻撃するのと同時にからだ全体の免疫力を高くする。

攻击癌症的同时提高身体的整体免疫力。 - 中国語会話例文集

私たちは全力を尽くすために努力を倍増する必要がある。

我们为了拼尽全力必须要加倍努力。 - 中国語会話例文集

電磁波の測定によって地震の前兆を捉える事が出来る。

通过电磁波的测定可以捕捉到地震的前兆。 - 中国語会話例文集

今日の授業の目的は、クラス全員の顔と名前を覚えることです。

今天课程的目的是记住全班人的脸和名字。 - 中国語会話例文集

上司は私に午前10時の打合せに出席するように言った。

上司让我出席上午10点的会谈。 - 中国語会話例文集

彼が加わったことで職場全体がレベルアップした気がする。

我觉得有他的加入公司全体的水平提高了。 - 中国語会話例文集

そのビーチコーマーは以前よくこの浜辺に現れた。

那个流浪者以前经常出现在这片海滩上。 - 中国語会話例文集


現状では、プレゼンの準備が不十分な状態です。

目前的情况下,发表的准备还不充分。 - 中国語会話例文集

株式を100パーセント取得し完全子会社化しました。

取得了百分之百的股份,完全变成了分公司。 - 中国語会話例文集

本カタログの製品はすべて安全基準に適合しております。

本商品目录里的商品全部符合安全标准。 - 中国語会話例文集

電話お問合せの受付時間は午前9時~午後4時となっております。

接受电话咨询的时间为上午9点到下午4点。 - 中国語会話例文集

私の以前の勤務先から私宛に連絡が来るかもしれません。

可能我以前的工作单位会联系我。 - 中国語会話例文集

以前、道を聞かれて答えられず、申し訳なく思ったことがある。

以前被问路却不能回答,曾感到很抱歉。 - 中国語会話例文集

科学の進歩により、以前の記録は簡単に書き換えられた。

随着科学的进步,以前的记录被简单的改写了。 - 中国語会話例文集

明日の午前中に仕事があるので、一時頃に仕事が終わります。

明天上午有工作,会在一点左右结束工作。 - 中国語会話例文集

彼は計算の上でそのフレーズを演説の中で使った。

经考虑他在演讲中使用了那个短语。 - 中国語会話例文集

その会社の株式は前日より端数分だけ高かった。

那家公司的股票只比前几日稍微涨了一点点。 - 中国語会話例文集

牧師は、自分が傲慢で独善的であったと後悔した。

牧师为自己的傲慢和自以为是感到了后悔。 - 中国語会話例文集

以前、ある番組を見てこの仕事に興味を持ちました。

我以前看了某个节目,对这个工作有了兴趣。 - 中国語会話例文集

彼が医者になろうとするのは自然なことかもしれません。

他成为医生可能是顺其自然的事。 - 中国語会話例文集

我々は以前この手の大型バスを借り切りにしたことがある.

我们包过这种大客车。 - 白水社 中国語辞典

中国人民解放軍は祖国の安全を保障するものである.

中国人民解放军是祖国安全的保障。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの金が一度に全額集まるなんて,本当に気をもまされる.

这么多钱一下子怎么凑得齐,真逼命。 - 白水社 中国語辞典

全世界に知己があれば,遠隔の地にあっても近隣のようである.

海内存知己,天涯若比邻。 - 白水社 中国語辞典

抑圧の存在するところには,必然的に反抗が生まれる.

哪里有压迫,哪里必然就有反抗。 - 白水社 中国語辞典

彼は安全な逃げ場を捜し当て,まる3か月外出しなかった.

他找到一个安全的避风港,一连三个月没走出门。 - 白水社 中国語辞典

前進をしようとするならば,大きな社会変革が必要である.

要前进,就要有一场巨大的社会变革 - 白水社 中国語辞典

父の死後,全財産が彼の叔父にすっかり横領された.

父亲死后,全部家产就都给他叔父并吞掉了。 - 白水社 中国語辞典

我々の隊列は(そろった歩調で→)歩調を整えて前進する.

我们的队伍迈着整齐的步伐向前进。 - 白水社 中国語辞典

この工場の製品は,全国的には供給過剰である.

这个厂的产品,在全国是长线。 - 白水社 中国語辞典

船が転覆して,船上の人は全員海に飲まれてしまった.

海船覆没,全船的人都沉溺在海里。 - 白水社 中国語辞典

わが軍は突然出撃して,一挙に陣地を攻略した.

我军突然出击,一举攻下了阵地。 - 白水社 中国語辞典

彼は貧困な境遇の中で依然として頑張って勉強した.

他在困苦的处境中仍坚持学习。 - 白水社 中国語辞典

彼の手がうっかりスイッチに触れると,突然ベルが鳴りだした.

他的手无意中触动了那个开关,于是突然响起了铃声。 - 白水社 中国語辞典

大自然は我々に何千種もの植物を与えてくれた.

大自然赐予我们几千种植物。 - 白水社 中国語辞典

彼らは仕事のやり方を改善し,それにより能率を高めた.

他们改进了方法,从而提高了工作效率。 - 白水社 中国語辞典

課全体の人がお金を出し合ってカラーテレビを買った.

全科的人凑份子给他们买了台彩电。 - 白水社 中国語辞典

彼らはきっと農業税としての穀物の上納を督促しに来たのだ.

他们一定是来催缴公粮的。 - 白水社 中国語辞典

理論における誤りは必然的に実践における失敗をもたらす.

理论上的错误必然导致实践上的失败。 - 白水社 中国語辞典

このような自暴自棄は,以前の努力をすべて帳消しにした.

这样自暴自弃,就把先前的努力都抵消了。 - 白水社 中国語辞典

予告なしで停電したので,突然,部屋は真っ暗やみになった.

临时停电,顿时,屋子里黑得伸手不见五指。 - 白水社 中国語辞典

彼らが家財没収にやって来た時,庭じゅう騒然とした.

他们来抄家时,院子里一片纷乱。 - 白水社 中国語辞典

階級闘争の風当たりをもろに受けて鍛練に耐える.

到阶级斗争的风口上去经受锻炼。 - 白水社 中国語辞典

それらの情景が一つ一つ新しく私の眼前に現われた.

那些情景一一重新浮现在我眼前。 - 白水社 中国語辞典

我々は自分の労働で自然界の姿を変えつつある.

我们用自己的劳动改变着自然的面貌。 - 白水社 中国語辞典

皆は荷馬車を駆ってやって来て,石を全部運んで行った.

大家赶着大车来,就把石头全运走了。 - 白水社 中国語辞典

私は親類・友人・隣近所の誰とも断絶した.

我和亲戚、朋友、邻里、街坊都隔绝了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 .... 306 307 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS