「ぜんい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぜんいの意味・解説 > ぜんいに関連した中国語例文


「ぜんい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12278



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 245 246 次へ>

御社の期待に応えるべく全力を尽くす。

我为了不辜负贵公司的期望拼尽全力。 - 中国語会話例文集

私達は以前よりさらに仲良くなった。

我们关系比以前更好了。 - 中国語会話例文集

ヒトの着床前胚は人間だろうか。

人的着床前期胚胎是不是人类? - 中国語会話例文集

彼女はそのプッシュロッドの構造を改善した。

她改善了那个压杆的构造。 - 中国語会話例文集

以前に、少しだけゴルフをしたことがあります。

我以前只打过一点高尔夫。 - 中国語会話例文集

以前に少しゴルフをしたことがあります。

我以前打过一点高尔夫。 - 中国語会話例文集

以前の職場の同僚に会った。

我见到了以前单位的同事。 - 中国語会話例文集

後部席の窓を全開に開けた。

我把后排座位的窗户全打开了。 - 中国語会話例文集

この案件を以前取り扱ったことはありませんか。

你以前处理过这个案件吗? - 中国語会話例文集

そのバグを改善してくれてありがとう。

谢谢你帮我改进那个缺陷。 - 中国語会話例文集


ここは、以前公園があった所だ。

这里是以前公园所在的地方。 - 中国語会話例文集

私たちはその作業方法を改善する。

我们改进那个操作方法。 - 中国語会話例文集

私たちは以前、それをあなたに送りました。

我以前把那个送给你了。 - 中国語会話例文集

このビールは、以前韓国に輸出したことがある。

这个啤酒以前出口过韩国。 - 中国語会話例文集

体が若返り、病気が改善する。

身体恢复活力,病改善。 - 中国語会話例文集

私のふるさとの自然が有名です。

我家乡的自然风景有名。 - 中国語会話例文集

前回のメールにも返信できずにすみません。

很抱歉上次的邮件也没能回复。 - 中国語会話例文集

品質改善のために工場長と打ち合わせしました。

为了品质改善,和厂长进行商量。 - 中国語会話例文集

弓道は日本古来の弓術と禅の融合です。

弓道是日本自古以来的弓术和禅的融合。 - 中国語会話例文集

彼は前人未到の功績を達成した。

他成就了前人未有的功绩。 - 中国語会話例文集

私は以前、中国語を勉強したことがある。

我以前学过中文。 - 中国語会話例文集

わたしは以前、雑技団を見たことがあります。

我以前看到过杂技团。 - 中国語会話例文集

突然ですが、退職することになりました。

事出突然,我决定退休了。 - 中国語会話例文集

彼は胃の前癌病変と診断された。

他被诊断为胃癌前期。 - 中国語会話例文集

資料を見ると、前回の試作条件と同じです。

看资料的话后,和上次的试制条件一样。 - 中国語会話例文集

商品の品質改善の効果が出た。

商品质量改善的效果凸显出来了。 - 中国語会話例文集

前頭葉の損傷でしばしば脱抑制が起きる。

额叶的损伤常常会引起抑制解除。 - 中国語会話例文集

突然ぶつかられて悪態をつく。

突然被撞进入了坏的状态。 - 中国語会話例文集

それとも前回と同じ構造にしますか?

还是说使用和上次一样的构造? - 中国語会話例文集

フードメニューは、午前10時半からの販売です。

食物菜单是从上午10点开始贩卖。 - 中国語会話例文集

重要な改善指標が共有された。

重要的改进目标被共享了。 - 中国語会話例文集

全国的産地で、鹿児島が特に有名です。

在全国的产地里鹿儿岛是特别有名。 - 中国語会話例文集

そのゲームは、以前日本でも流行しました。

那个游戏是以前在日本流行过。 - 中国語会話例文集

時計を買ったがプレゼントしなかった。

虽然买了手表但是没有作为送出去。 - 中国語会話例文集

時計を買ったならもちろんプレゼントします。

买了手表的话当然是作为礼物送出去。 - 中国語会話例文集

同じような話を以前別の人からも聞きました。

以前从别人那里也听到了同样的话。 - 中国語会話例文集

全部で10000円しか用意できませんでした。

全部只能拿出来10000日元。 - 中国語会話例文集

そこには自然豊かな大草原が広がります。

那里是一片的充满自然风光的大草原。 - 中国語会話例文集

私がお店に行ったのは当然の成り行きだ。

我去了店里是顺理成章的事情。 - 中国語会話例文集

以前は観光で来るお客さんが少なかった。

以前来旅游的客人很少。 - 中国語会話例文集

この道は舗装されて以前より歩きやすくなった。

这条路铺修了之后比以前好走了。 - 中国語会話例文集

毎年必ず中国全土を旅行します。

每年一定会去环游中国。 - 中国語会話例文集

それは、全方向に回転可能だ。

那就是,能够全方位地旋转。 - 中国語会話例文集

データが全部消えますが大丈夫ですか?

数据全都消失了没关系吗? - 中国語会話例文集

キャッツアイは道路の安全を向上させる。

猫眼提高了道路的安全性 - 中国語会話例文集

ここは依然として昔のままです。

这里依然是以前的样子。 - 中国語会話例文集

今後この状況は改善されますか?

今后这个状况会被改善吗? - 中国語会話例文集

全国ホッケー連盟の加入者

全国曲棍球联盟的盟员 - 中国語会話例文集

売春婦の客は彼女に高価なプレゼントを渡した。

妓女的嫖客给了她贵重的礼物。 - 中国語会話例文集

事前にオンライン予約が必要です。

需要事前在网上预约。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 245 246 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS