意味 | 例文 |
「そい」を含む例文一覧
該当件数 : 705件
一本一本の細い流れが集まって大河となる.
条条细流汇成大河。 - 白水社 中国語辞典
急いだらあるいはまだその便に間に合うかもしれない.
走快些或者还赶得上这班车。 - 白水社 中国語辞典
これは疑いもなく彼の心血を注いだ傑作である.
这无疑是他的绞心杰作。 - 白水社 中国語辞典
あの2人は互いに対抗して,優勝を競い合っている.
他们俩在互相较量,争夺冠军。 - 白水社 中国語辞典
何度も競い合って,彼らはついに敗北した.
经过几次较量,他们终于被打败。 - 白水社 中国語辞典
前方へすたすたと何歩か急いで歩いた.
往前紧走了几步。 - 白水社 中国語辞典
時間がないので,急いでやらなければならない.
时间局促,得快办。 - 白水社 中国語辞典
広漠たる大海は涓涓たる細い流れから始まる.
浩瀚的海洋来自涓涓细流。 - 白水社 中国語辞典
まだ息がある,急いで活を入れてやろう.
还有气呢,赶紧撅吧。 - 白水社 中国語辞典
我々2軒の家は平素行き来している.
我们两家经常来来往往。 - 白水社 中国語辞典
彼は立ち上がって,急いで相手にわびた.
他站了起来,连忙向人家道歉。 - 白水社 中国語辞典
付き添い看護員が負傷者の体温を計る.
护理员给伤员量体温。 - 白水社 中国語辞典
雪が私たちの顔に冷たく降り注いだ.
雪花凛冽地扑打在我们的脸上。 - 白水社 中国語辞典
家に急用があるので,急いで帰りなさいって.
家里有急事,叫你麻利回去。 - 白水社 中国語辞典
老小隊長は急いで「追撃せよ!」と大声を出した.
老排长忙喊了一声:“追!” - 白水社 中国語辞典
暖かい日差しが地面に降り注いでいる.
暖和的阳光照在地面上。 - 白水社 中国語辞典
私は喜んでそのお年寄りの付き添いになる.
我高兴做这位老人的陪伴。 - 白水社 中国語辞典
この患者は付き添い人を必要とする.
这个患者需要陪护人员。 - 白水社 中国語辞典
2人の悪党が一斉に彼女に襲いかかった.
两个匪徒一齐扑向她。 - 白水社 中国語辞典
きゅうすにお湯を注いでください.
请你在壶里沏点儿开水。 - 白水社 中国語辞典
畑に湿りのある間に急いで作付けをする.
抢墒播种 - 白水社 中国語辞典
寂莫が襲いかかって彼にいっそう孤独を感じさせた.
寂莫的侵袭使他更觉孤独。 - 白水社 中国語辞典
彼女は次の世代を育てるために心血を注いだ.
她为了下一代倾注了全部心血。 - 白水社 中国語辞典
先生は彼の身にすべての愛を注いだ.
老师在他身上倾注了全部的爱。 - 白水社 中国語辞典
彼は全力を科学研究に注いだ.
他把全力倾注到科学研究中去。 - 白水社 中国語辞典
急いで編集したので,遺漏がないとは言えない.
编得仓卒,难免有缺漏。 - 白水社 中国語辞典
お客が入ってくるや,彼は急いで席を勧めた.
客人进来,他急忙让座。 - 白水社 中国語辞典
革命のために真っ赤な血をすっかり注いだ.
为了革命洒尽了鲜血。 - 白水社 中国語辞典
時間がとても遅いので店は戸を閉めた.
天太晚了,铺子上门了。 - 白水社 中国語辞典
彼は急いで追いかけて行き馬を引っぱり止めた.
他赶紧追上去拉住马。 - 白水社 中国語辞典
午前いっぱい急いでやっと報告を書いた.
忙了一上午才把报告写出来。 - 白水社 中国語辞典
彼の言ってるのはすべてうそ偽りのない話だ.
他说的都是实心眼儿的话。 - 白水社 中国語辞典
どの言葉もすべてうそ偽りがない.
每句话都实实在在的。 - 白水社 中国語辞典
ありのままの言葉,うそ偽りのない言葉.
实在话 - 白水社 中国語辞典
もう遅いから,今日はこれで終わりにしよう.
时间不早了,今天就收了吧。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病人のそばに付き添い看護している.
她守候在病人身旁。 - 白水社 中国語辞典
彼はあれらうそ偽りの礼節をよく知らない.
他不熟谙那些虚伪的礼节。 - 白水社 中国語辞典
あの2人が言い争いを始めると切りがない.
他俩抬起杠来就没完。 - 白水社 中国語辞典
私は急いであなたを訪問するため駆けつけました.
我是赶来探访你的。 - 白水社 中国語辞典
黒と白の細いストライプの入った布地.
有黑白细条儿的衣料 - 白水社 中国語辞典
細い山道がくねくねと山頂まで通じている.
一条羊肠小道弯弯曲曲地通向山顶。 - 白水社 中国語辞典
彼の大学卒業は私より2年遅い.
他大学毕业比我晚两年。 - 白水社 中国語辞典
半年間苦労し,心血をむだに注いだ.
辛苦了半年,枉费了一番心血。 - 白水社 中国語辞典
彼は優しく「またこんなに遅い!」と不平をこぼした.
他温柔地抱怨:“又是这么晚!” - 白水社 中国語辞典
私はきっと双方のために争いを仲裁するだろう.
我一定为双方斡旋争端。 - 白水社 中国語辞典
言い争いはやめて,くじで決めよう.
别争了,咱们来抓阄儿。 - 白水社 中国語辞典
この渓流はまるで帯のように細い.
这溪流细得像腰带。 - 白水社 中国語辞典
山の間には細い山道がくねくねと延びている.
山间蜿蜒着一条细细儿的山路。 - 白水社 中国語辞典
狭くて細い谷を通り抜けねばならない.
要穿过狭长的山谷。 - 白水社 中国語辞典
彼は書道の面に少し力を注いだ.
他在书法方面下了一些力气。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |