意味 | 例文 |
「そうか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33841件
つまり、ステップS214の処理は、送信装置100が全てのチャネルの音声信号を送信したか否かの判定に相当する。
换句话说,步骤 S214中的处理对应于关于发送设备 100是否在所有信道上发送声音信号的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、ステップS226の処理は、送信装置100が全てのチャネルの音声信号を送信したか否かの判定に相当する。
这里,步骤 S226中的处理对应于关于发送设备 100是否在所有信道上发送声音信号的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS606では、注目画素が画像の右端であるかどうかを調べ、そうであれば処理終了し、そうでなければ処理はステップS603へ戻る。
如果在步骤 S606中为“是”,则该处理结束。 否则该处理返回到步骤 S603。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ケース5:送信期間である場合)
(情况 5:发送时间段的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
5階の部屋を掃除してください。
请打扫5楼的房间。 - 中国語会話例文集
パイプオルガン演奏会
管风琴演奏会 - 中国語会話例文集
アメリカドルで送金してください。
请用美元汇款。 - 中国語会話例文集
昨日のメモに対する感想
对昨天的笔记的感想 - 中国語会話例文集
化学における独創性
化学方面的独创性 - 中国語会話例文集
服装や髪型を気にしている。
在意服装和发型。 - 中国語会話例文集
修学旅行の感想文
修学旅行的感想作文 - 中国語会話例文集
就職に関する相談
商量有关就职 - 中国語会話例文集
喉が乾燥するのを防ぐ。
防止喉咙干燥。 - 中国語会話例文集
新しい価値を創造する。
创造新的价值。 - 中国語会話例文集
患者を病院へ搬送する。
把患者搬运到医院。 - 中国語会話例文集
夜道のドライブは爽快です。
在夜晚街道上的兜风很爽。 - 中国語会話例文集
彼は、相当保守的らしい。
他好像相当保守。 - 中国語会話例文集
最近、相場は三寒四温だ。
最近,行市三寒四暖。 - 中国語会話例文集
彼はドラム演奏が得意です。
他擅长打鼓。 - 中国語会話例文集
この装置を使ってみたい。
我想用用这个装置。 - 中国語会話例文集
掃除道具を買わなくちゃいけない。
不得不买清扫工具。 - 中国語会話例文集
彼が私の相談に乗ってくれた。
他给我出了主义。 - 中国語会話例文集
彼女の暴走を止められません。
我无法阻止她发疯。 - 中国語会話例文集
彼の踊りは能を連想させる。
他的舞蹈让人联想到能剧。 - 中国語会話例文集
演奏が終わって疲れました。
结束演奏的我感到疲惫。 - 中国語会話例文集
彼等の演奏をまた見たい。
我还想看他们的演奏。 - 中国語会話例文集
総胆管結石を取り除く。
摘除胆总管结石 - 中国語会話例文集
彼らの行動が想像できます。
我能想象到他们的行动。 - 中国語会話例文集
彼はとても速い走者です。
他是个速度很快的跑步运动员。 - 中国語会話例文集
乾燥地に水を供給する
向干旱地区供水。 - 中国語会話例文集
それの海外発送はしていません。
那个不向海外送货。 - 中国語会話例文集
それを予想することは難しい。
很难预想到那个。 - 中国語会話例文集
今晩送別会があります。
我今晚有欢送会。 - 中国語会話例文集
私たちは床の清掃を実施する。
我们要打扫地板。 - 中国語会話例文集
彼に送金をしたいです。
我想给他汇款。 - 中国語会話例文集
彼が発電装置を製作した。
他制作了发电装置。 - 中国語会話例文集
発送先の変更を確認する。
确认发送目的地的变更。 - 中国語会話例文集
航空貨物運送業者
航空貨物运输業者。 - 中国語会話例文集
彼にこのメールを転送します。
转发给他了这封邮件。 - 中国語会話例文集
滑走路に停まっている飛行機
正停在跑道上的飞机 - 中国語会話例文集
高い理想に気づくこと
注意到远大的理想 - 中国語会話例文集
総合企画と制御条件
总体规划和控制条件 - 中国語会話例文集
塗装する時間が必要です。
须要涂饰的时间。 - 中国語会話例文集
彼は歩道をタイルで舗装した。
他给便道铺上了瓷砖。 - 中国語会話例文集
挿入箇所を選択してください。
请选择插入的部分。 - 中国語会話例文集
為替相場が変動している。
汇率在变动。 - 中国語会話例文集
自動倉庫システムの展開
自动化仓库系统的发展 - 中国語会話例文集
送金日について確認します。
确认一下汇款的日期。 - 中国語会話例文集
国歌は楽器で演奏された。
用乐器演奏了国歌。 - 中国語会話例文集
革新的で独創的な企業
革新独创性的企业 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |